Глава 102

Далее, как то доподлинно известно, [арманьяки], носящие перевязь, каковые в то время из Парижа заправляли делами всего королевства, едва до них дошли вести о разорении города, приказали во всем Париже зажечь огни как то делается на праздник Св. Иоанна 1, словно бы им случилось наголову разбить сарацин или иных неверных, никто же не смел ныне им возразить или воззвать к жалости сказанных арманьяков, носящих перевязь [принадлежащих к обоему полу], ибо, как вам вероятно сулчилось видеть, возле сказанных костров, зажженных в канун праздника Св. Иоанна и Св. Петра теснилось не менее четырех тысяч женщин, причем все они были из достойных семей, отличавшиеся вполне добропорядочным поведением 2, и всеони без исключения надели на себя перевязь, мужчин же здесь было бесчисленное множество, они же все питали к мерзкой арманьякской банде столь глубокую привязанность, что полагали будто любой не носящий сказанной перевязи недостоин более жить. И ежели кому случилось поднять против них голос, и сведения о том доходили до их ушей, такового человека ожидал немедля тяжелый штраф или же высылка, или же долгое заключение без всякого милосердия к провинившемуся.


Комментарии

1. Горожанин смешивает два события – огни, зажженные в городе в ночь на 28 июня в честь праздника Св. Иоанна Крестителя, а заодно и в честь победы над бургундцами в Геннегау (этот праздник отличался особенной пышностью), с куда более скромными увеселениями, устроенными в мае в честь взятия Суассона. Для Горожанина важно одно – арманьяки празднуют победу над своими же соотечественниками.

2. Женщины из достойных семей (или просто «достойные женщины») во времена автора – жены представителей городского патрициата.