Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

ХОЖЕНИЕ ЗА ТРИ МОРЯ АФАНАСИЯ НИКИТИНА

1466-1472 гг.

ЭТТЕРОВ СПИСОК XVI В.

/л. 441 об./ Того же году обретох написание Офонаса Тверитина купца, что был в Ындее 4 годы, /л. 442/ а ходил, сказывает, с Василием Папиным. Аз же опытах, коли Василей ходил с кречаты послом от великого князя, и сказаша ми - за год до (АВ да.) казанского похода пришел (Здесь обрывается текст списка В.) из Орды, коли князь Юрьи под Казанию был, тогды его под Казанью (Э под Казанью над строкой.) застрелили. Се же написано не обретох, в кое лето пошел или в кое лето пришел из Ындея умер, а сказывают, что деи Смоленьска не дошед умер. А писание то своею рукою написал, иже его рукы те тетрати привезли гости к Мамыреву Василью, к дияку великого князя на Москву.

Се написах свое грешное хожение за три моря: 1-е море Дербеньское, дория Хвалитьскаа (Испр.; ЭА хвалится.); 2-е море (А море нет.) Индейское, дорея Гундустанскаа; 3-е море Черное (А Чермное.), дория Стебольская (А Стебельская.).

Поидох от Спаса (А святого Спаса.) святого златоверхого и сь его милостию, от государя своего от великого князя Михаила Борисовича Тверского ([и] и-к А нет.) и от владыкы Генадья Тверьского ([к]) и Бориса Захарьича и поидох вниз Волгою и приидох в манастырь Колязин ко святей Троицы живоначалной и к святым мучеником Борису и Глебу; и у игумена благословив у Макарья /л. 442 об./ и у святые братьи. И с Колязина поидох на Углеч, с Углеча отпустили мя доброволно. И оттуду (А оттоле.) поидох с Углеча и приехал есми на Кострому ко князю Александру с ыною грамотою ([б] б-в А князя великого.) великого князя ([в]). И отпустили мя доброволно. И на Плесо приехал есми (А еси.) доброволно. И приехал есми в Новгород в Нижней к Михайло х Киселеву и к пошлиннику к Ывану к Сараеву и они мя отпустили доброволно.

А Василей Папин проехал мимо город две недели, ([д] д-е Э вставка на поле; А в тексте.) и яз ждал в Новегороде в Нижнем две недели ([е]) посла татарского [34] ширваншина Асанбега, а ехал с кречаты от великого князя Ивана (А Иоанна.), а кречатов у него девяносто. И приехал есми с ними на низ Волгою. И Казань есмя проехали доброволно, не видали (А дали.) никого, и Орду есмя проехали, и Сарай есмя проехали.

И вьехали есмя в Бузан. Ту наехали на нас три татарины поганые и сказали нам лживые вести: «Кайсым салтан стережет гостей в Бузани, а с ним три тысящи татар». И посол ширваншин Асанбег дал им по однорятке да по полотну, чтобы провели ([и] и-к М нет.) мимо Хазтарахан. А оны, поганые татарове ([к]), по однорятке взяли, да весть дали в Хазтарахан царю. И яз свое судно покинул да полез есми на судно на послово и с това/л. 443/рищи своими. Поехали есмя мимо Хазтарахан (А Хазтарокань.), а месяц светит, и царь нас видел и татарове к нам кликали: «Качма, не бегайте». А мы того не слыхали ничего. А бежали есмя парусом. По нашим грехом царь послал за нами всю свою орду. Ини нас постигли на Богуне (А Буигне.), и учали нас стреляти, у нас застрелили человека, а у них дву татаринов (А татаронов.) застрелили; и судно наше стало на езу, и они нас взяли, да того часу разграбили, а моя была мелкая рухлядь вся в меншем судне.

А в болшом судне есмя дошли до моря, ино стало на усть Волги на мели, а они нас туто взяли, да судно есмя взад велели тянути вверх по езу (А язю.). И тут судно наше меншее пограбили и четыре головы взяли рускые, а нас отпустили голыми головами за море, а вверх нас не пропустили вести деля. И пошли есмя в Дербент заплакавши двема суды: в одном судне посол Асанбег, да тезикы, да русаков нас десеть головами; а в другом судне 6 москвич, да шесть тверичь, да коровы, да корм нашь. А въстала фуртовина на море, да судно меншое разбило о берег. А тут есть городок Тархи (А Тархык.), а люди вышли на берег, и пришли кайтакы да людей поимали всех.

И пришли есмя /л. 443 об./ в Дербент. И ту Василей поздорову пришел, а мы пограблени. И били есмя челом Василию Папину да послу ширваншину Асанбегу (А Асамбегу.), что есмя с ними пришли, чтобы ся печаловал о людех, что их поимали под Тархи кайтаки. И Асанбег (А к Усанъбег.) печаловался и ездил на гору к Булату-бегу. И Булат-бег послал скорохода к ширваншебегу (Испр.; АЭ ко Варшибегу.): что, господине, судно руское розбило под Тархи, и кайтаки пришед люди поимали, а товар их (А их нет.) [35] розграбили. И ширваншабег того же (А же нет.) часа послал посла к шурину своему Алильбегу кайтачевскому князю, что судно ся розбило под Тархи, и твои люди пришед людей поимали, а товар их пограбили; и ты чтобы меня деля люди ко мне прислал и товар их собрал, занже те люди посланы на мое имя; а что будет тебе надобе у меня, и ты ко мне пришли, и яз тебе, своему брату, не бороню, а те люди пошли на мое имя, и ты бы их отпустил ко мне доброволно меня деля. И Алильбег того часа люди отслал (А здесь оканчивается л. 195 об.; на нижнем поле л. 195 об. и 196 другим почерком здесь не хватает листов двух.).

А поимает его море по двожды на день. И тут есми взял первый Велик день, а пришел есми в Гурмыз за четыре недели до Велика дни. А то есми городы не все писал, много городов великих. А в Гурмызе есть солнце варно, человека сожжет. /л. 444/ А в Гурмызе был есми месяц, а из Гурмыза пошел есми за море Индейское, по Велице дни в радуницу, в таву, с конми.

И шли есмя морем до Мошката 10 дни; а от Мошката до Дегу 4 дни; от Дега Кузряту; а от Кузрята Конбаату, а тут ся родит краска да лек. А от Конбата к Чювилю, а от Чювиля есмя пришли в 7-ю неделю по Велице дни, а шли в таве есми 6 недель морем до Чивиля (А Чювиля.).

И тут есть Индийская страна, и люди ходят все наги, а голова не покрыта, а груди голы (А головы.), а власы в одну косу заплетены, а все ходят брюхаты, а дети родятся на всякый год, а детей у них много, а мужики и жонкы все нагы, а все черные; яз куды хожу, ино за мною людей много, да дивуются белому человеку. А князь их - фота на голове, а другая на гузне; а бояре у них - фота на плеще, а другаа на гузне, а (А а нет.) княини ходят - фота на плеще обогнута, а другаа на гузне; а слуги княжие и боярьскые - фота на гузне обогнута, да щит да меч в руках, а иные с сулицами, а иные с ножи, а иные с саблями, а иные с луки и стрелами; а все наги, да босы, да болкаты, а волосов не бреют; а жонки ходят голова не покрыта, /л. 444 об./ а сосцы голы; а паропки да девочки ходят наги до семи лет, сором не покрыт.

А ис Чювиля ([а] а-б а-бА пошли есмя сухом.) сухом пошли есмя ([б]) до Пали 8 дни, и та индейские городы. А от Пали до Умри 10 дни, и то есть город индейский. А от Умри до Чюнеря 7 дни, ту есть Асатхан Чюнерскыа [36] индийскый, а холоп Меликътучаров, а держит сем тем от Меликъточара. А Меликътучар седит на 20 (А Наи 20 ти.) тмах, а бьется с кафары 20 лет есть, то его побивают, то он побивает их многажды. Хан же Ас ездит на людех, а слонов у него много, а коней у него много добрых, а людей у него много (А далее добрых.) хоросанцев; а привозят их из Хоросаньские земли, а иные из Оранской земли, а иные ис Туркменскые земли, а иные ис Чеботайские земли, а привозят все морем в тавах индейские карабли.

И яз грешный привезл жеребца в Ындейскую землю, и дошел есми до Чюнеря бог дал поздорову все, а стал ми во сто рублев. Зима же у них стала с Троицына дни. А зимовали есмя в Чюнере, жили есмя два месяца; еже день и нощь 4 месяцы, всюда вода да грязь. В те же дни у них орют да сеют пшеницу, да тутурган, да ногут, да все сьестное. Вино же у них чинят в великых /л. 445/ орехех кози гундустанская; а брагу чинят в татну, кони же кормят нофутом, да варят кичирис с сахаром да кормят кони, да с маслом, порану же дают им шешни. В Ындейской же земли кони у них не родят, вь их земле родятся волы да буйволы, на тех же ездят и товар возят, все делают.

Чюнерей же град есть на острову на каменом, не оделан ничем, богом сотворен; а ходят на гору день по одному человеку, дорога тесна, а двема поити нелзе. В Ындейской земли гости ся ставят по подворьем, а ести варят на гости господарыни (А осподарыни.), и постелю стелют ([б] б-в А осподарыни.) на гости господарыеи ([в]), и спят с гостми, сикиш илиресен ду шитель бересин, сикиш илимесь екъжитель берсен достур аврат чектур а сикиш муфут а любят белых людей. Зиме же у них ходит любо фота на гузне, а другая по плечем, а третья на голове; а князи и бояре толды на себя въздевають порткы (Испр. по А; Э торткы.), да сорочицу, да кафтан, да фота по плечем, да другою опояшет, а тротеею голову увертит; а се оло, оло, абрь оло ак, олло кером, олло рагим.

А в том Чюнере хан у меня взял жеребца, а уведал, что яз не бесерменянин (А бесерменин.), русин, и он молвит: «Жеребца дам да тысящу златых дам, а стань в веру нашу /л. 445 об./ в Махмет дени; ([а] а-б А нет.) не станеш в веру нашу в Махмат дени ([б]), и жеребца возму и тысячю златых на голове твоей возму». А срок учинил на четыре дни, в оспожино [37] говейно на Спасов день. И господь бог смиловался на свой честный праздник, не оставил милости своеа от меня грешного и не велел погибнути в Чюнере с нечестивыми; и канун Спасова дни приехал хозяйочи Махмет хоросанець, и бил есми ему челом, чтобы ся о мне печаловал; и он ездил к хану в город, да меня отпросил, чтобы мя в веру не поставили, да и жеребца моего у него взял. Таково осподарево чюдо на Спасов день. Ино, братие русстии християня, кто хощет поити в Ындейскую землю, и ты остави веру свою на Руси, да воскликнув Махмета да поити (А поиди.) в Гундустанскую землю.

Мене залгали псы бесермены, а сказывали ([г] г-д А много всего.) всего много ([г]) нашего товара, ано нет ничего на нашу землю; все товар белой на бесерменьскую землю, перец да краска, то и дешево; ино возят аче и морем, ини пошлины не дают. А пошлин много, а на море разбойников много. А разбивают все кафары, ни (Испр.; ЭА ни дважды.) крестияне, не (А ни.) бесермене; а молятся каменым /л. 446/ болваном, а Христа не знают.

А ис Чюнеря есмя вышли на оспожин день к Бедерю к болшому их граду. А шли есмя месяц до Бедеря; а от Бедеря до Кулонкеря 5 дни; а от Кулонгеря до Кольбергу 5 дни. Промежу тех великих градов много городов; на всяк день по три городы, а иной по четыре городы; колко ковов, толко градов. От Чювиля до Чюнеря 20 ковов, а от Чюнеря до Бедеря 40 ковов, а от Бедеря до Кулонгеря 9 ковов.

В Бедере же торг на кони, на товар, да на камки, да на шелк и на всей иной товар, да купити в нем люди черные; а иные в нем купли нет. Да все товар их гундустанской, да съестное все овощь, а на Рускую землю товару нет. А все черные люди, а все (А весь.) злодеи, а жонки все бляди, да ведмы (Э последние буквы мы написаны по выскобленному; А веди.), да тать (А тати.), да ложь, да зелие, осподарев морят зелием.

В Ындейской земли княжат все хоросанцы ([г] г-д А и бояря все хурустанци на нижнем поле.), и бояре все хоросанцы ([д]), а гундустанцы все пешеходы, а ходят перед хоросанцы на конех, а иные все пеши, ходят борзо, а все наги да боси, да щит в руце, а в другой мечь, а иные с луки великими с прямыми да стрелами (А с стрелами.). А бой их все слоны, да пеших пускают наперед, а хоросанцы на конех да в доспе/л. 446 об./сех, и кони и сами; а к слоном [38] вяжут к рылу да к зубом великие мечи по кентарю кованых, да оболочат их в доспехи булатные, да на них учинены городкы, да в городкех по 12 человек в доспесех, да все с пушками да с стрелами.

Есть у них одно место, шихб олудин пир ятыр базар алядинанд, на год един базар, съежается вся страна Индийская торговати, да торгуют 10 дни; от Бедеря 12 ковов, приводят кони до 20 ([а] а-б Испр. по А; Э коней тысящь.) тысящь коней ([б]) продавати, всякый товар свозят. В Гундустаньской (А Индустаньской.) земли тот торг лучьший, всякый товар продают и купят на память шиха Аладина, а на русскый на Покров святые богородица. Есть в том Алянде и птица гукукь, летает ночи, а кличет: «кук-(А кукь.)кукь», а на которой хоромине седит, то тут человек умрет; и кто ([д] д-е А ея хощет.) хощет еа ([е]) убити, ино у ней изо рта огонь выйдет. А мамоны ([ж] ж-з Э эти слова на поле; А в тексте.) ходят нощи ([з]) да имают куры, а живут в горе или в каменье. А обезьяны то те живут по лесу, а ([и] и-к А есть у них.) у них есть ([к]) князь обезьяньскый, да ходит ратию своею, да кто замает, и они жалуют (А ся жалуют.) князю своему, и оны, пришед на град, дворы разваляют и людей побьют. А рати их, сказывают, велми много, и язык ([м] м-н А есть у них.) у них есть ([н]) свой, а детей родят много; /л. 447/ да которой родится ни в отца (Испр. по А; Э оца.), ни в матерь, ини тех мечют по дорогам; ины гундустанцы тех имают, да учат их всякому рукоделию, а иных продают ночи, чтобы взад не знали бежать, а иных учат базы (Испр. по А; Э казы.) миканет.

Весна же у них стала с Покрова (Испр.; Э похвалы; А похвала.) святыа богородица; а празднуют шигу Аладину, весне две недели по Покрове, а празднуют 8 дни; а весну дрьжат 3 месяцы, а лето 3 месяца, а зиму (А далее у них.) 3 месяцы.

Бедер же их стол Гундустану бесерменскому. А град есть велик, а людей много велми; а салтан невелик - 20 лет, а держат бояре, а княжат хоросанцы, а воюют все хоросанцы.

Есть хоросанець Меликтучар боярин, ино у него двесте тысящь рати своей, а у Фаратхана 20 тысяч; а много тех ханов по 10 тысящь рати. А с салтаном выходят триста тысящь рати своей. А земля людна велми, и пышна (Испр.; Э пышны.) велми; а все их носят на кровати своей на сребряных, да пред ними водят кони в санех златых до 20; а на конех за ними 300 человек, а пеших пятьсот человек, да [39] трубников 10 человек, да варганников 10 человек, да свирелников 10 человек. Салтан же выезжает на потеху с матерью да з женою, ино с ним человек на конех 10 тысящь (А 10 000 тысящь.), а пеших пятьдесят тысящ (А 50 000 тысящь.), /л. 447 об./ а слонов выводят двесте наряженых в доспесех золоченых, да пред ним трубников сто человек, ([а] а-б Э на поле; А на поле другим почерком.) да плясцов сто человек ([б]), да коней простых 300 в санех золотых, да обезьян за ним сто, да блядей сто, а все гаурокы.

В салтанове же дворе семеры ворота, а в воротех седит по сту сторожев да по сту писцов кафаров; кто поидет, ини записывают, а кто выйдет, ини записывают; а гарипов не пускают в град. А двор же его чюден велми, все на вырезе да на золоте, и последний камень вырезай да златом описан велми чюдно; да во дворе у него суды розные.

Город же Бедер стерегут в нощи тысяща человек кутоваловых, а ездят на конех в доспесех, да у всех по светычю. А яз жеребца своего продал в Бедери, да наложил есми у него шестьдесят да осмь футунов, а кормил есми его год. В Бедери же змеи ходят по улицам (А кончается л. 202 об., начинается л. 203; на нижнем поле другим почерком Не хватает листа.), а длина ее две сажени.

В четвертые человек, а образом лютого зверя, а являлся им хвостом (А весь хвостом.), а вырезан на камени, а хвост через него (А наго.) сажени. К бухану же съежается вся страна Индийская на чюдо Бутово; да у бутхана (Испр.; ЭА далее не.) бреются старые и молодые жонки и девочки, а бреют ([ж] ж-з А все волосы на себе.) на себе все воло/л. 448/сы ([з]), и бороды, и головы, и хвосты, да пойдут к бутхану; да со всякие головы емлют по две шешькени пошлины на Бута, а с коней по четыре футы; а съезжается к бутхану всех людей бысты азарълек вах башет сат азаре лек. В бухане же Бут вырезан ис камени ис черного, велми велик, да хвост у него через него, да руку правую поднял высоко да простер ее, аки Устенеян царь Цареградскы, а в левой руце у него копие, а на нем нет ничего, а гузно у него обязано ширинкою, а видение обезьянино, а иные Буты наги, нет ничего, кот ачюк, а жонки Бутовы нагы вырезаны и с соромом и з детми, а перед Бутом же стоит вол велми велик, а вырезай ис камени ис черного, а весь позолочен, а целуют его в копыто, а сыплют на (А на на поле.) него цветы. [40]

Индеяне же не едят никоторого же мяса, ни яловичины, ни боранины, ни курятины, ни рыбы, ни свинины, а свиней же у них велми много; ядят же в день двожды, а ночи не ядят, а вина не пиют, ни сыты; а з бесермены не пиют, ни ядят. А ества же их плоха, а один с одным ни пьет, ни есть, ни з женою; а едят брынец, /л. 448 об./ да кичири с маслом, да травы розные ядят, а варят с маслом, да с молоком, а едят все ([а] а-б А правою рукою.) рукою правою ([б]), а левою не приимется ни за что; а ножа не дрьжкат, а лжицы не знают; а на дорозе кто же варит себе кашу, а у всякого по горньцу. А от бесермен крыются, чтоб не посмотрил ни в горнець, ни в еству; а толко посмотрит, ино тое ествы не едят, а едят, покрываются платом, чтобы никто не видел его.

А намаз же их на восток по-рускыи, обе рукы подымают высоко, да кладут на темя, да ложатся ниць на земле, да весь ся истягнет (А истянет.) по земли, то их поклоны. А ести же садятся, и оны омывают руки да ноги, да и рот пополаскывают. А бутханы же их без дверей, а ставлены на восток, а Буты стоят на восток. А кто у них умрет, ини тех жгут, да и попел сыплют на воду. А у жены ([г] г-д А дитя ся родит.) дитя родит ([д] д-е А на поле.), ино бабит муж ([е]), а имя сыну дает отець, а мати дочери; а добровта у них нет, а сорома не знают. Пошел или пришел, ини ся кланяют по чернеческыи, обе рукы до земли дотычют, а не говорит ничего.

К Первоти же ездят о великом заговение, к своему, их туто Иерусалим, а бесерменскыи (А бесерменски.) Мякька (Испр.; ЭА Кока.), а по-ру/л. 449/скы Иерусалим, а по-индейскыи Порват. А сьезжаются все наги, толко на гузне плат; а жонки все наги, толко на гузне фота, а иные ф фотах, да на шсях жемчюгу много, да яхонтов, да на руках обручи да перстьни (Испр.; ЭА перси.) златы олло оакь, а внутрь к бутхану ездят на волех, да у вола рога окованы медию, да на шеи у него триста колоколцов, да копыта подкованы медию; а те волы аччеи зовут. Индеяне же вола зовут отцем, а корову материю, а калом (Испр.; ЭА каком.) пекут хлебы и еству варят собе, а попелом тем мажутся по лицу, и по челу, и по всему телу знамя. В неделю же да в понеделник едят однова днем. В Ындея же как пачектур, а учюсь дерь: секишь илерсень ики житель; акичаны ила атарсын алты жетел берь; [41] булара достур: а куль коравашь учюзь чяр фуна хуб бем фуна хубесиа; капъкара амь чюкь кичи хошь.

От Первати же приехал есми в Бедерь, за пятнатцать ден до бесерменьского улубагря. А Великого дни въскресения Христова не ведаю, а по приметам гадаю Велик день бывает хрестияньскы первие бесерьменьского баграма за девять дни, ([в] в-г А вписано другим почерком на нижнем поле.) или за десять дни. ([г]) А со мною /л. 449 об./ нет ничего, никоея книги, а книги есмя взяли с собою с Руси; ино коли мя пограбили, инии их взяли, а яз забые веры крестьяньские всее, праздники крестьянскые, ни Велика дни, ни Рожества Христова не знаю; а промежу есми вер таньгрыдан истремень олсакласын; олло худо, олло акь, олло ты, олло кармиелло, танъгресень, худосеньсень. Богь един тот царь славы, творец небу и земли. А иду я на Русь, кетъмышьтыр имень, урус тут тым. Месяць март прошел, и яз заговел з бесермены в неделю, да говел есми месяць, мяса есми не ел и ничего скоромного, никакие ествы бесерменские, а ел есми по двожды на день хлеб да воду, авратыйля (А авратиля.) ят мадым; да молился есми Христу вседрьжителю, кто сотворил небо и землю, а иного есми не призывал никоторого именем, бог олло, бог керим, бог рагим, бог ходо, бог акь берь, бог царь славы, олло варенно, олло рагимельно (А рагимелло.) сеньсень олло ты.

А от Гурмыза итти морем до Галат 10 дни, а от Галаты до Дегу шесть дни, а от Дега до Мошката 6 дни, а от Мошката до Кучьзрята 10 дни, а от Кучьзрята до /л. 450/ Камбата 4 дни, а от Камбата до Чивиля 12 дни, а от Чювиля до Дабыля 6 дни. И (А и нет.) Дабыло же есть пристанище в Гундустани последнее бесерменьству. А от Дабыля до Колекота 25 дни, а от Келекота до Силяна 15 дни, а от Силяна до Шаибата месяц итти, а от Шабата до Певгу 20 дни, а от Певгу до Чини да до Мачина месяць итти, морем все то хожение. А от Чини до Китаа итти сухом 6 месяць, а морем четыре дни итти, араст хода чотъм.

Гурмыз же есть пристанище велико, всего света люди в нем бывают, всякый товар в нем есть, что во всем свете родится, то в Гурмызе есть все; тамга же велика, десятое с всего емлют. Камбаят же пристанище Индийскому морю всему, а товар в нем все [42] делают алачи, да пестреди, да киндяки (Испр. по А; Э киндяди.), да чинят краску нил, да родится в нем лекь да ахикь да лон. Дабыло же есть пристанище велми велико, а приводят кони из Мисюря, изо Арабъстани, да ходят сухом месяць до Бедери да до Кельбергу.

А Келекот же есть пристанище Индейского моря всего, а проити его не дай бо никакову костяку. А кто его не увидит, тот поздорову не /л. 450 об./ приидет морем. А родится в нем перец, да зеньзебил, да цвет, да мошкат, да каланфур, да корица, да гвоздники, да пряное коренье в нем родится много. Да все в нем дешево, да кул да калавашь писаар хубь сия.

А Силян же есть пристанище Индейского моря немало, а в нем лежит баба Адам на горе на высоце, да около ее родится камение драгое, да червьцы, да фатисы, да бабугури, да бинчаи, да хрусталь, да сумбада (А сумбамда.), да слоны родятся, да продают их в локот, да девякуши продают в вес.

А Шабатское пристанище Индейского моря велми велико. А хоросанцем дают алафу по тенке (А денге.) на день, и великому и малому; а кто в нем женится хоросанець, и князь шабатскый дает по тысячи тенек на жертву, да алафу дает на всякый месяць по пятидесяти тенек; да родится в Шабате шолк (А шолку.), да сандал, да жемчюг, да все дешево.

А в Пегу (А Певгу.) же есть пристанище немало, да все в нем дербыши живут индийскыи, да родятся в нем камение драгое, маник, да яхут, да кирпук; а продают же каменье деръбыши. А Чинское же да Мачинское приста/л. 451/нище велми велико, да делают в нем чини, да продают же чини в вес, а дешево.

А жоны их с мужи своими спят в день, а ночи жены их ходят спати к гарипом да спят с гарипы, да дают им алафу, да приносят с собою еству сахарную да вино сахарное, да кормят да поят гостей, чтобы ее любил, а любят гостей людей белых, занже их люди черны велми; а у которые жены от гостя зачнется дитя, и мужи дают алафу; а родится дитя бело, ино гостю пошлины 300 тенек, а черное родится, ино ему нет ничего, что пил да ел, то ему халял. [43]

Шаибат же от Бедеря 3 месяцы, а от Дабыля до Шабата 2 месяца морем итти, Мачим да Чим от Бедеря 4 месяцы морем итти, а там же делают чими да все дешево; а до Силяна 2 месяца итти морем, а до Келекота месяць итти. В Шаибате же родится шолк, да инчи, да жемчюг, да сандан (А сандал.); слоны же продают в локот.

В Силяне же родится аммоны, да червьцы, да фатисы, да хрусталь, да бабугури (А бабугари.). В Лекоте же родится перец, да мошкат, да гвоздники, да фуфал, да цвет. В Кузряте же родится краска да лукь. Да в Камбояти родится ахикь. /л. 451 об./ Во Рачюре же родится алмаз биркона да ([а] а-б А наковна.) нов кона ([б]) же алмаз; продают почку по пяти рублев, а доброго по десяти рублев, почка алмазу пенечь чекени, сия же чарашешекень (А чарашешькень.), а сипит ек тенка. Алмаз родится в горе каменой, а продают же ту гору каменую локот по две тысячи фунтов златых нового алмаза, а кона алмазу продают в локоть по десяти тысяч фунтов златых. А земля же таа Меликъханова, а холоп салтанов, а от Бедеря 30 ковов.

А сыто жидове зовуть Шабат своими жидовы, а то лжут; а шаибатене не жидова, ни бесермена, ни крестьяне, иная вера индийскаа, ни с худы, ни з бесермены ни пиют ни ядят, а мяса никакова не ядят. Да в Шабате же все дешево, а родится шолк да сахар, велми дешев; да по лесу у них мамоны ходят да обезьяны, да по дорогам людей дерут; ино у них ночи по дорогам не смеют ездити обезьян деля да мамон деля.

От Шабата же 10 месяць сухом итти, а морем 4 месяцы аукыиков (А аукников.). А ([д] д-е А от леней; Э о надписано над леней.) у оленей ([е]) кормленых режут пупки, а в нем мскус (А скус.) родится; а дикие олени пупкы из собя роняют по лесу, ино ис тех воня выходит, да и съесть тот /л. 452/ не свеж.

Месяца маиа 1 день Велик день взял есми в Бедере в бесерменском в Гундустане (Испр. по А; Э Гунстане.); а бесермена баграм взяли в середу месяца; а заговел есми месяца априля 1 день. О благовернии рустии кристьяне! Иже кто по многим (А кончается л. 209 об.; на середине слова мно обрывается текст; на нижнем поле другим почерком недостал (?) лист.) землям много плавает, во многие беды впадают и веры ся да лишают кристьянские. Аз же рабище божий Афонасий сжалихся по вере кристьянской; уже проидоша 4 великая говейна и 4 проидоша Великые дни, аз же грешный не ведаю, что есть Велик день, или говейно, ни Рожества Христова не знаю, ни иных [44] праздников не ведаю, ни среды, ни пятницы не ведаю; а книг у меня нету, коли мя пограбили, ини книги взяли у меня, аз же от многие беды поидох до Индея, занже ми на Русь поити не с чем, не остало у меня товару ничего. Первый же Велик день взял есми в Каине, а другый Велик день в Чебокару в Маздраньской земле, третей Велик день в Гурмызе, четвертый Велик день взял есми в Ындее з бесермены в Бедере; ту же много плаках по верѳ крестьяньской.

Бесерменин же Мелик, тот мя много понуди в веру бесерменьскую стати. Аз же ему рекох: «Господине! Ты намаз каларъсень /л. 452 об./ менда намаз кыларъсиз менда 3 каларемен асень инчай»; он же ми рече: «Истинну ты не бесерменин кажешися, а крестьяньства не знаешь». Аз же во многые помышлениа впадох и рекох в себе: «Горе мне окаянному, яко от пути истинного заблудихся и пути не знаю, уже камо пойду. Господи боже вседрьжителю, творец небу и земли! Не отврати лица от рабища (А начинается л. 210 с конца слова ща.) твоего, яко в скорби есмь. Господи! Призри на мя и помилуй мя, яко твое есмь создание; не отврати мя, господи, от пути истинного, настави, мя, господи, на путь правый, яко никоея же добродетели в нужи тот не сътворих тобе, господи боже мой, яко дни своя преплых все во зле все, господи мой, олло перводигерь, олло ты, карим олло, рагим олло, карим олло, рагимелло; ахам дулимо. Уже проидоша Великие, дни четыре в бесерменской земле, а кристьянства не оставих; дале бог ведает, что будет. Господи боже мой, на тя уповах, спаси мя господи боже мой».

В Ындее же бесерменской (А бесерменском.), в великом Бедере, осмотрил есми на Великую нощь на Великый день - волосыны да кола в зорю вошли, а лось главою стоит на восток. На багрям на бесерменской выехал султан /л. 453/ на шеферичь, ино с ним 20 возыров великых, да триста слонов, наряженых в доспесех булатных да з городки, да и городкы окованы, да в городкех по 6 (А шти.) человек в доспесех, да и с пушками да и с пищалми; а на великом слоне по 12 человек, на всяком по два проборца (А пропорца.) великых, да к зубом повязаны великые мечи по кентарю, да к рылу привязаны великыа железныа гири, да человек седит в доспесе промежу ушей, да крюк у него [45] железной великой, да тем его правят; да коней простых тысяща в санех златых, да верьблюдов сто с нагарами, да трубников 300, да плясцов 300, да ковре 300. Да на салтане кавтан весь сажен яхонты, да на шапке чичяк олмаз великы, да саадак золот сь яхонты, да три сабли на нем золотой окованы, да седло золото (Э далее на поле вставка да снасть золота да все золото; А эти слова в тексте.) да пред ним скачет кафар пешь да играет теремцом (Испр. по А; Э теремцов.), да за ним пеших много, да за ним благой слон идет, а весь в камке (Испр. по А; Э камне.) наряжен, да обивает люди, да чепь у него железна велика во рте, да обивает кони и люди, кто бы на салтана не наступил (А наствупил.) блиско. А брат султанов, а тот седит на кровати на золотой, да над ним терем оксамитен, да маковица золота с-яхонты, да несут его /л. 453 об./ 20 человек. А махмут седит на кровати же на золотой, да над ним терем шидян с маковицею золотою, да везут его на 4-х конех в санех златых; да около ([а] а-б А его многое множество людии.) его людей многое множество ([б]), да пред ним певцы, да плясцов много, да все з голыми мечи, да с саблями, да с щиты, да с сулицами, да с копии, да с луки с прямыми с великими, да кони все в доспесех, да саадаки на них, а иные наги все, одно платище на гузне, сором завешен.

В Бедере же месяць стоит три дни (Испр.; ЭА дни нет.) полон. В Бедере же сладкого овощу нет. В Гундустани же силного вару нет; силен вар в Гурмызе да в Кятобагряим, где ся жемчюг родит, да в Жиде, да в Мяре, да в Оръобьстани, да в Ларе; а в Хоросанской земле варно, да не таково; а в Чеготани велми варно; в Ширязи, да в Езди, в Кашини варно да ветр бывает, а в Гиляи душно велми да парище лихо, да в Шамахее пар лих; да в Вавилоне варно, а в Люпе (А Ляпе.) не так варно. А в Севастий губе да в Гурмызской земле добро обилно всем; да Турская земля обилна велми; да в Волос- кой земле обилно и дешево; да Подольская земля обилна всем; а Русь ер тангрыд сакласын; /л. 454/ олло сакла, буданиада (А будуниада.) мунукибить ерь акьтур (А екьтур.); нечикь урус ери бегляри акой тугиль; урусь ерь абодан болсын; раст кам дарет. Олло, худо, бог данъиры.

Господи боже мой! На тя уповах, спаси мя, господи! Пути не знаю, иже камо пойду из Гундустана: на Гурмыз поити, а из Гурмыза на Хоросан пути нету, ни на Чеготай пути нету, ни в Бодату пути нет, ни на Катабогряим пути нету, ни на Ездь пути нет, ни [46] на Рабостан пути нет. Но везде булгак (Испр.; ЭА булк.) стал; князей везде выбил, Яншу мырзу убил Узоасанбег, а Султамусяитя окормыли, а Узуосанбек на Ширязе сел и земля не окрепила, а Едигерь Махмет, а тот к нему не едет, блюдется; а иного пути нет никуды. А на Мякку итти, ино стати в веру бесерменскую, занеже кристьяне не ходят на Мякку ([г] г-д Испр.; Э меру; А веру.) за веру. ([д]) А жити в Гундустани, ино вся собина исхарчити, занеже у них все дорого: один есми человек, ино по полу третья алтына на харчю идет на день, а вина есми не пивал, ни сыты.

Меликътучар два города взял индийскых, что разбивали по морю Индийскому, а князей поимал семь да казну их взял, юк яхонтов, да юкь алмазу /л. 454 об./ да кирпуков, да сто юков товару дорогово, а иного товару бесчислено рать взяла; а стоял под городом два года (А году.), а рати с ним двесте тысяч, да слонов сто, да ([б] б-в А верблюдов 300.) 300 верблюдов. ([в]) Меликътучар пришол ратию своею к Бедерю на курбант багрям, а по-рускому на Петров день. И султан послал 10 возырев стретити его за 10 ковов, а в кове по 10 верст, а со всяким возырем по 10 тысяч рати своей да по 10 слонов в доспесех.

А у Меликътучара (Э буквы ли надписаны сверху.) на всяк день садятся за софрею по пятисот человек, а с ним садятся три возыри за его скатертию, а с возырем по 50 человек, а его 100 человек бояринов вшеретных. У Меликътучара на конюшне коней 2000 да 1000 оседланых и день и нощь стоят готовых, да 100 слонов на конюшне; да на всякую нощь (А ночь.) двор его стерегут сто человек в доспесех, да 20 трубников, да 10 нагар, да по 10 бубнов великых по два человека бьют.

Мызамылк, да Мекхан, да Хафаратхан, а те взяли три городы великие, а с ними рати своей 100 ([е] е-ж А человек тысяч.) тысяч человек ([ж]) да 50 слонов, а те взял бесчислено яхонтов да камени всякого драгого много; а все то камение, да яхонты, да алмаз покупили на Меликтучара, з /л. 455/ поведал делярем, пришие что гостем не продавати. А те пришли о Оспожине дни к Бедерю граду.

Султан выезжает на потеху в четверг да во вторник, да три с ним возыри выезжают; а брат выезжает султанов в понеделник, с материю да с сестрою; а жонок две тысячи выеждает на конех да на кроватех на золоченых да коней пред ними простых в доспесех [47] золотых, да пеших с нею много велми, да два возыря, да 10 возореней (А возыреней.), да 50 слонов в попонах сукняных, да по 4 человекы на слоне сидит нагих, одно платище на гузне, да жонки пешие наги, а те воду за ними носят пити да подмыватись, а один у одного воды не пиет.

Меликтучар выехал воевати индеянин (А индеянин; далее написано и зачеркнуто вы.) с ратию своею из града Бедеря на память шиха Аладина, а по-рускому на Покров святые богородица, а рати вышло с ним 50 тысящь; а султан послал рати своей 50 тысящ да три с ними возыри пошли, а с ними 30 тысяч, да сто слонов с ними пошло з (А с.) городкы да в доспесех, да на всяком слоне по 4 человекы с пищалми. Меликтучар пошол воевати Чюнедара великое княжение Индийское.

А у Бинедарьского князя 300 слонов да сто тысяч рати /л. 455 об./ своей, а коней 50 тысяч у него. Султан выехал из града Бедеря восмой месяць по Велице дни, да с ним возырев выехало 26 возырев, 20 возырев бесерменскых, а 6 возырев индийских. А с султаном двора его выехало сто тысяч рати своей конных людей, а двесте тысяч пеших, да 300 слонов з городки да в доспесех, да сто лютых зверей на двою чепех. А з братом салтановым вышло двора его 100 тысяч пеших людей, да 100 слонов наряженых в доспесех. А за Малханом (А Молханом.) вышло двора его 20 тысяч конных, а пеших 60 (А 7.) тысяч, да 20 слонов наряженых. А з Бездерханом вышло 30 тысяч конных, да и з братом, да пеших сто тысяч, да слонов 25 наряженых с городки (А горты.). А с Сулханом вышло двора его 10 тысяч конны, а пеших 20 тысяч, да 10 слонов з городки. А с Возырханом вышло 15 тысяч конных людей, да пеших 30 тысяч, да 15 слонов наряженых. А с Кутовалханом вышло двора его 15 тысяч конных, да пеших 40 тысяч, да 10 слонов. А со всяким возырем по 10 тысяч, а с ыным 15 тысяч конных, а пеших 20 тысяч. А с ындейским авдономом вышло рати своей 40 тысяч конных людей, а пеших людей сто тысяч, да 40 слонов /л. 456/ наряженых в доспесех, да по 4 человекы на них с пищалми. А с султаном вышло возырев 26, а со всякым возырем по десяти тысяч рати своей, а пеших 20 тысящ, а с ыным возырем 15 тысяч, а конных людей и пеших 30 тысяч. А Индейский (А Индийских.) 4 возыри великих, а с ними рати своей 40 тысяч конных [48] людей, а пеших сто тысяч. И султан ополелся на индеян, что мало с ним, и он еще (А ещо.) прибавил 20 тысяч пеших людей, двесте тысяч конных людей, да 20 слонов. Такова сила султанова индейского бесерменьского Маметь дени Иариа, а раст дени худо донот; а правую веру бог ведает, а праваа вера бога единого знати, и имя его призывати на всяком месте чисте чисто.

В пятый же Велик день възмыслих ся на Русь. Идох из Бедеря града за месець до улубагряма бесерменьского Мамет (А Махмет.) дени розсулял, а Велика дни кристьанского не ведаю Христова въскресения, а говейно же их говех з бесермены, и розговехся с ними, и Велик день взял в Кельбери от Бедери 10 ковов.

Султан пришол да Меликътучар с ратию (А страстью.) своею 15 по улебагряме, а в Келбергу; и война (А война ся.) им не удала (Испр.; ЭА уда.), один город взял /л. 456 об./ индийской, а людей их много изгибло, и казны много истеряли. А индийскый же салтан кадам велми силен, и рати у него много, а сидит в горе в Бичинегере. А град же его велми велик, около его три ровы, да сквозе его река течет; а со одпу ([а] а-б А его страну.) страну его ([б]) женьгель злый, а з другую страну пришол дол, и чюдна места велми угодна все, на ону же страну приитти некуды (Э далее написано и зачеркнуто пришла гора велика.), сквозе градо дрога, а града же взяти некуды, пришла гора велика да дебер зла тикень. Под городом же стаяла рать месяць, и люди померли безводни, да голов велми много изгибло з голоду да з безводицы; а на воду смотрит, а взяти некуды. А град же взял индийской Меликъчан хозя, а взял его силою, день и нощь бился з городом 20 дни, рать ни пила, ни ела, под городом стояла с пушками; а рати его (А его не, Э не вытерто.) изгибло пять тысяч люду доброго, а город взял, ини высекли 20 тысяч поголовья мужского и женьского, а 20 тысяч полону взял великого и малого, а продавали ([д] д-е А полону голову.) голову полону ([е]) по 10 тенек, а робята по две тенкы (А денги.), а казны же не было ничего, а болшего города не взял.

А от Кельбергу поидох до Кулури; а в Кулури же /л. 457/ родится ахикь, и ту его делают на весь свет, оттуду его розвозят; а в Курили же алмазников триста, сулях микунет. И ту же бых пять месяць, а оттуду же поидох Калики, ту же бозар велми велик; а оттуду поидох Конаберга; а от Канаберга поидох к шиху [49] Аладину; а от шиха Аладина поидох ко Аменьдрие; и от Камендрия к Нарясу; и (А а.) от Кинаряса к Сури; а от Сури поидох к Дабыли, пристанище Индийского моря.

Дабил (А Дакбил.) же есть град велми велик, а к тому же Дабылп, а (А а вытерто.) съезжается вся поморья Индийская и Ефиопская. Ту же окаянный аз, рабище Афонасей бога вышнего, творца небу и земли, възмыслихся по вере по кристьянской, и по крещении Христове, и по говейнех святых отець устроеных, по заповедех апостольских, и устремихся умом поитти на Русь; и внидох и зговорих о палоне (Испр.; ЭА от колена.) корабленем, а от ([д] д-е А глава своея.) своеа главы ([е]) два златых до Гурмыза града доити.

Внидох же в корабль из Дабыля града до Велика дни за три месецы, бесерменского говейна; идох же в таве по морю месяць, а не видех ничего; на другий же месяць увидех горы Ефиопскые. Ту же людие вси воскричаша: «Олло перводигер, олло конъкар, бизим баши мудна насинь (А насипь.) больмышьти», а по-ру/л. 457 об./скыи (А по-русскы.) языком молвят: «Боже осподарю (А государю.), боже, боже вышний, царю небесный, зде нам судил еси погибнути».

В той же земле Ефиопской бых пять дни, божиею благодатию зло ся не учинило, много раздаша брынцу, да перцу, да хлебы ефиопом, ини судна не пограбили (Испр. по А; Э пограби.). (Отсюда начинается текст С.) А оттудова же идох 12 дни до Мошката, в Мошкате же шестой (АС 6-ой.) Велик день взял, и поидох до Гурмыза 9 дни, и в Гурмызе бых (А был, С же был.) 20 дни. Из Гурмыза поидох к Лари, и в Лари бых три (АС 3.) дни (А днi.). Из Лари поидох к Ширязи 12 дни, а в Ширязе бых 7 дни. И из Ширяза (С Ширязи; А так.) поидох к Вергу 15 дни, а в Велергу (С Бергу, А так.) бых 10 дни. А из Вергу (А Велергу, С Бергу.) поидох к Езди 9 дни, а в Езди бых 8 дни. А из Езди поидох к Пагани (С Спагани, А так.). И поидох (С проидох, А так.) Кашини, (С Кашена, А так.) а в Кашини (С Кашена, А так.) бых 5 дни. А ис Кашина (С Кашени, А так.) поидох к Куму. А ис Кума поидох в Саву. А из Сава (А Саву, С Савы.) поидох к (С в, А так.) Султанью. А из Султания поидох до Тервизя (С Тавризя.), поидох в-ръду (Э ъ переправлено из о; А раду; С орду.) Асанбег (Испр. по А; Э Асанбеб.), в орде (А в-ърде.) же бых 10 дни, ано пути нет никуды. А на Турского послал (С он послал, А так.) рати двора своего 40 тысяч, или Севасть взяли, а Тохат взяли да пожгли, Амасию взяли, и много пограбили сел, да пошли на Караманского воюючи. И яз из орды пошол ко Арцыцану (АС Арцицану.); а из Орцыцана (С Арцицана, А так.) пошол есми в Трепизон (С Трепизонт, А так.). [50]

В Трепизон (С Трепизонт, А так.) же прии/л. 458/дох на Покров святые богородица и приснодевы Мариа, и бых же в Трапизони (А Тряпизоне, С Трепизонте.) 5 (С 15, А так.) дни, и на корабль приидох и сговорил о налоне (С на корабле, А так.) дати золотой от своеа главы до Кафы, а золотой есми взял на харчь (Испр. по С; Э харнь; А харнь, но н выскоблено.), а дати в Кафе. А в Трапизоне (С Трепизонте, А так.) ми же шубашь (АС шюбашь.) да паша много зла учиниша, хлам мой весь к себе възнесли в город на гору, да обыскали все - что мелочь (С мелочь была, А так.) добренкая, ини (С и они, А так.) выграбили все; а обыскывают (С обыскивали, А так.) грамот, что есми пришол из орды Асанбега.

Божиею милостию приидох до третьего моря Чермного (С Черного, А так.), а парсийским языком дория Стимбольскаа (С Стамболская, А Стимболскаа.). Идох же по морю ветром 10 дни, доидох до Вонады; и ту нас сретили великый ветр (АС ветри.) полунощный, възврати (С възратиша, А так.) нас к Трапизону (А Тряпизону, С Трепизонту.); и стояли есмя в Платане 15 дний, ветру велику и ([п] п-р А злю бившю, С злобившу.) злу бывшу ([р] Кончается текст С.). Ис Платаны есмя пошли на море, ветр нас стречает злый, не даст нам по морю ходити; олло акь олло худо перводигерь, развие бо того иного бога не знаю (А знаем.). И море же пройдох сыск (А сык.) Баликаее, а оттудова Токорзову, и ту стояли есмя 5 дни.

Божиею милостию приидох к Кафу за 9 дни до Филипова зоговениа, олло перводигер. Милостию божиею преидох же три моря; дигерь худо доно, олло перво/л. 458 об./дигерь дано, аминь; милна рахмам рагим, олло акьбирь, акши худо илелло акшь ходо, иса рухоало ааликъсолом; олло акьбер аилягаиля илелло, олло перводигерь ахамду лилло шукур худо афатад; бисмилна гирахмам ррагим: хувомогулези ляиляса (А ляляса.) ильлягуя алимуль гяиби вашагадити; хуярахману рагиму хубомогулязи ля иляга имину альазизу алчебару альмутакан биру алхалику альбариюу альмумусавирю алькафару алькалъхару (А алькахару.) аньвазаху (А аньвахазу.) альрязаку альфатагу (A альфатаху.) альалиму алькабизу альбасуту альхафизу алльрравию (А альрравию.) алмавизу алмузилю альсемилю альбасирю альакаму альадюлю алятуфу.

Текст воспроизведен по изданию: Хожение за три моря Афанасия Никитина. 1466-1472 гг. М.-Л. АН СССР. 1958

© текст - Лурье Я. С. 1958
© сетевая версия - Strori. 2018
© OCR - Иванов А. 2018
© дизайн - Войтехович А. 2001
© АН СССР. 1958