Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

МАРЦЕЛЛИН КОМИТ

ХРОНИКА

CHRONICON

От редактора

Одно из наиболее интересных сочинений поздней античности – хроника Марцеллина Комита – является весьма неплохо изученным в мировой науке сочинением. Достаточно назвать исследования Брайана Кроука и А. С. Козлова. Тем не менее, полного перевода на русский язык этого произведения пока сделано не было.

Наша работа над переводом Хроники Марцеллина Комита и комментариями к ней началась в первые годы нового столетия в рамках научного направления кафедры всеобщей истории БелГУ «Классическая и византийская традиция» и продолжалась около десяти лет (2000-2010).

Параллельно и независимо от нас над переводом хроники работал Д. И. Суровенков, готовя приложение к своей дипломной работе в РГГУ. Как нам представляется, публикация обоих вариантов перевода наряду с оригинальным латинским текстом будет оптимальным решением, которое сможет придать изданию объем и полифоничность.

Над изданием в целом работала группа участников Госконтракта П322 «Человек переходной эпохи: Поздняя античность – Ранняя Византия» в рамках Федеральной целевой программы «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» на 2009-2013 гг. – преподаватели, аспиранты и магистранты кафедры всеобщей истории Белгородского государственного университета: М. Л. Рябцева, Е. А. Красникова, Я. Ю. Иваницкая, И. В. Денисова, А. Ю. Рышковская, А. В. Котина, О. А. Харченко, А. М. Болгова.

В основу толкового комментария положена схема австралийского византолога Брайана Кроука, переработанная с учетом отечественной и новейшей зарубежной литературы. Смысл этого комментария заключается в том, чтобы выйти за рамки простой справки, а создать объемную картину Постклассической эпохи.

Авторы надеются, что данное издание, выходящее вслед за переводом «Новой истории» Зосима 1, не останется последним в этом ряду. За ним должны последовать в переводах с комментариями: «Послания» Сидония Аполлинария, декламации Хорикия, «О правлении Божием» Сальвиана, отрывки из «Иоанниады» Кориппа, «Постгомерики» Квинта Смирнского, «Христианской топографии» Козьмы Индикоплова, эксцерпты из «Мириобиблиона» патриарха Фотия, «О магистратах римского народа» Иоанна Лида, «Мифологии» Фульгенция, «Послания» Павлина Ноланского, христианские эпиграммы (кн. I, II, VIII) из «Греческой антологии»... Хотелось бы, чтобы эти планы и заветные мечтания хотя бы отчасти стали реальностью все-таки в не столь отдаленные времена, а в обозримом будущем...

В России осталось совсем немного непереведенных классических текстов. Постклассических – значительно больше. Поэтому наш формирующийся Центр Постклассических (позднеантичных) исследований одним из важнейших приоритетов своей деятельности считает работу с источниками. [5]

Введение

1. Марцеллин Комит.

Марцеллин Комит, как он обычно именуется в источниках, – одна из наименее известных фигур среди авторов эпохи поздней античности. Он известен ныне практически только как автор своей хроники о событиях с 379 по 518 гг. н.э., которая была позднее продолжена до 534 г.

Марцеллин писал свою хронику в Константинополе в то время, когда римский сенатор Кассиодор пребывал там в качестве беженца (около 550/551 г.) от войны Юстиниана против готов в Италии. Кассиодор, по всей видимости, встречался с Марцеллином, иначе он ничего не написал бы о последнем в одном из своих трудов – Institutiones – руководстве для монахов. Там говорится о некоем Марцеллине из Иллирика:

«[Иероним] возвратился благодаря, вышеупомянутому Марцеллину Иллирийцу, который, как уже говорилось, был первым канцеллярием патриция Юстиниана, но который впоследствии с помощью Господа изменил общественное положение своего господина и успешно составил свое исследование [истории] от времени правления императора [Юстина] до начала триумфального правления императора Юстиниана».

Иллириком Кассиодор называл последнюю префектуру из находившихся под (западно)римской властью – одну из латиноязычных балканских провинций. Около 500 г. Марцеллин был вынужден уехать оттуда в столицу Восточной империи – Константинополь, как поступали в то время и многие другие его современники, стремившиеся сделать карьеру в столице.

В Константинополе Марцеллин в результате больших трудов сумел добиться престижной должности «канцеллярия» у выходца из Иллирика Юстиниана в начале 520-х гг. После этой должности Марцеллин стал комитом и вошел в число сенаторов (vir clarissimus); об этом он сам упоминает во введении к хронике. Очевидно, Марцеллин оставил свой пост еще до того, как Юстиниан стал императором.

В последующие годы Марцеллин, вероятно, посвятил себя преимущественно литературному творчеству. Наш автор в общем и целом достаточно скрытен относительно своей жизни и своих взглядов. Его труд отнюдь не давал ему простора для демонстрации своей индивидуальности.

Хроника в основной своей части охватывает период с 379 по 518 гг. Поэтому мы можем предположить, что первое издание могло появиться вскоре после 518 г., т.е. за несколько лет до того, как Марцеллин начал служить Юстиниану. Второе издание хроники, которое дошло до наших дней, датируется 534 годом и, соответственно, доводит события до этого времени. Считается, что «продолжение» было написано в честь триумфа над вандалами в Африке, который праздновался в Константинополе в 534 г. Целью второго издания была некоторая переработка и дополнение летописи. За исключением небольших изменений, в основной текст не было внесено существенных корректур. [6]

Кроме рассматриваемой хроники Марцеллин написал и ряд других работ, которые не сохранились, хотя Кассиодор рекомендовал их дня чтения монахам в своем руководстве:

«Марцеллин также описал свои путешествия, составив 4 книги, описав события и местности с наибольшей пристойностью и уместностью. Более того, я рекомендую вам прочесть ее». «Все, с кем я говорил, считают, что Марцеллина следует читать с особым вниманием, так как он описал Константинополь и Иерусалим в четырех коротких книгах в очень важных деталях».

Из этого следует, что существовали еще две работы Марцеллина. Обе состояли из 4-х книг, которые и были известны Кассиодору. Первое сочинение – подробная работа по истории светских событий и мест, в которых побывал автор. Второе – топография Константинополя и Иерусалима.

Сама хроника демонстрирует интерес автора и к Константинополю, и к Святой Земле (415, 419, 439, 443, 453, 516); поэтому неудивительно, что сочинение об Иерусалиме привлекало к себе внимание современников, как утверждает Кассиодор. Более того, вполне возможно, что Марцеллин путешествовал очень далеко, бывал даже на границе Персии или в Даре. Во всяком случае, от всех прочих работ хрониста сохранился фрагмент с описанием Дары, возможно, из книги «О местоположениях».

Кроме того, что Марцеллин был иллирийцем, написал хронику до 518 г., был канцеллярием Юстиниана до 527 г., а затем ушел с императорской службы и доработал свою хронику, возможно (по мнению ведущего исследователя хроники Брайана Кроука), доведя ее до событий 534 г., написал еще две – ныне утраченные – работы – больше мы ничего не можем сказать об этом человеке 2. Мы не имеем представления о том, где он точно родился и где умер, когда он прибыл в Константинополь, какое он имел образование и к какому слою общества принадлежал. Тем не менее, объективность его хроники позволяет сделать некоторые предположения о его происхождении и культурном уровне.

2. Основные мотивы хроники.

Преобладающие мотивы хроники – отношение Марцеллина к событиям в его родной местности – Иллирике, и в Константинополе, городе, где он жил и писал свою летопись. Марцеллину есть что рассказать об Иллирике, и он это делает с тщательностью и правдивостью, основываясь на собственных знаниях о местных достопримечательностях, событиях и местной географии. Иногда, как, например, при описании землетрясения в Дардании в 518 г. он использует доступные ему официальные местные источники.

Хроника Марцеллина – важный источник информации для изучения вторжений в империю варваров – гуннов (422, 441, 442, 447, 452), остготов (478,480) и болгар (499, 502, 517) 3. Подробное рассмотрение этих набегов позволяет делать выводы по поводу влияния нашествий на хронологию и [7] топографию. Это и нескрываемая скорбь по поводу разрушений и переселений населения из-за вторжений варваров (498, 505), и энтузиазм по отношению к храбрым и удачливым полководцам в сражениях с варварами (479), но вместе с тем – и крайняя критика безрезультативных военных действий (499,505).

Мы имеем представленный современником Юстина и Юстиниана краткий образец оценки влияния иноземных вторжений на отдельную личность в начале VI в.

Еще более важно то, что Марцеллин предлагает нам проникнуть глубже в суть вещей и осознать, насколько столица и императорский двор оказались подвержены варварскому влиянию.

Как ни странно, термин «варвары» Марцеллин использует всего дважды. Один раз речь идет о мятеже Гайны в Константинополе. Варварами и врагами названы мятежники-готы (493). Второй раз термин используется в рассказе о попытке поджога столичной церкви (св. София). Это варвары, как и в предыдущем случае, – «взлелеянные священным Городом». Марцеллин подчеркивает неправославность варваров, их конфессиональную и поведенческую чуждость. Более часто употребляется архаический термин «скифы» в негативном аспекте 4.

Марцеллин не обращает внимания на территории, откуда происходят те или иные варвары, а рассказ о них часто подменяет персонификацией их вождей.

В рассказах Марцеллина о варварах А. С. Козлов выделяет «готский», «гуннский» и «вандальский» ряды. Несколько специфичен ряд сведений о булгарах. Единственная внешняя страна, о которой Марцеллин дает короткие этнографические зарисовки – это Персия (504). Инородным телом в составе империи показана Исаврия.

Другая отличительная особенность хроники Марцеллина – это очевидность доказательств, которые он предоставляет, описывая материальную и духовную сферу Константинополя во времена царствования Юстина и Юстиниана. Марцеллин долго жил в Константинополе и очень интересовался всем – до такой степени, что написал две книги о топографии города.

Хроника дает нам важный, а зачастую уникальный и правдивый обзор знаменательных событий в городе в начале VI в., включая упоминания об основных императорских постройках 5, стоящих до сих пор (390, 403) (т.е. до времени написания хроники). Важное место среди них занимают античные памятники, свезенные в столицу 6, или заново возведенные в классической традиции 7. [8]

Мы отмечаем также оценки очевидца беспорядков (501, 512), включая восстание Ника 532 г. Автор клеймит позором увиденные им в Константинополе гонения на православных вандалов (484)8.

На социальном, политическом и религиозном фоне мировой империи сведения Марцеллина выглядят особенно впечатляюще. Она дает вполне законченную картину жизни латиноязычных общин в Константинополе 9, сравнивает образ жизни иллирийцев в столице и на их родине, например, в описании визита иллирийских епископов. Традиционная приверженность иллирийцев к епископам Рима объясняется вниманием Марцеллина священникам западной церкви, особенно в эпизоде вступления на трон папы римского Иоанна в 525/526 г. Приверженность иллирийцев к православию четко прослеживается в антипатии Марцеллина в отношении к императору Анастасию и его религиозной политике, а также в описании религиозных конфликтов в Константинополе и в других местах.

Летопись Марцеллина Комита обнаруживает необычайный порядок и удивительно твердо установленные особенности гражданской службы и жизни в начале VI в. Очень много мест в хронике подчеркивают значение литургических празднеств. Прошлое идет в настоящее через ежегодное празднование религиозных дат.

Как бывший чиновник Юстиниана Марцеллин демонстрирует жесткую проюстиниановскую точку зрения, в которой четко видно преувеличение значения юстиниановских консульств (521), его поддержка императорской политики «закона и порядка» (523), подавления восстание Ника (532), преувеличение значения разгрома болгар, персов (530) и вандалов (534). Именно Марцеллин обратил внимание на расширение Западной империи на восток. Ему же принадлежит знаменитое впоследствии утверждение о падении Западной Римской империи в 476 г. вместе со свержением Ромула Августула, официально принятое в мировой и отечественной науке в течение XX века.

Марцеллин в значительной мере является образцом ярко выраженного позднеантичного имперского сознания, подпитанного успехами юстиниановской реставрации.

Наряду с вниманием к судьбам крупных городов империи 10, хронист обладает и локальным позднеантичным (иллирийским) патриотизмом.

У Марцеллина четко ощущается тенденция к комментированию описываемых событий. Это горечь от варварских разрушений (447.2; 505), восхищение удачливыми полководцами типа иллирийца Сабиниана Магна (479), критика неэффективных военных мер (499.1; 505).

Марцеллин не демонстрирует симпатий к сенаторам и знати вообще. Отмечается скорее настороженность по отношению к высшим слоям как гражданской, так и военной знати. К плебсу он совершенно равнодушен.

Отношение Марцеллина к церкви – официально-государственное. [9]

Социальные ориентиры хрониста связаны скорее всего с «новыми людьми» эпохи Юстиниана, чиновничеством.

В центре внимания Хроники находится Константинополь. Это императорская резиденция, центр управления империей. Это августейший (381.1; 435.2; 436; 438.2; 501.3), царственный (433; 446.2; 480.1; 487; 527; 528; 535.4), священный (509.1; 511) город 11.

Фиксируются факты построек важных общественных сооружений – цистерн и терм (427.2; 443.3), форума Феодосия в Гелианах (435.1), св. Софии (537.5), городских стен (447.3), портиков и башен (448.2), императорских статуй (390.3; 403.2; 421.2) и др. Информации о строительстве в других городах практически нет, если не считать Дары (518.3-4), но это место, возможно, является интерполяцией.

Упоминаемые хронистом монастыри находятся в городах Эмесе и Амиде (453.3-4; 502.2). Монахи упомянуты 4 раза, из них лишь однажды нейтрально (453.4), в трех других случаях – негативно (451; 502.2; 512.4).

О епископах Востока говорится достаточно много: об Иоанне Златоусте (398.3; 403.3; 438.2); о Нестории (428.1-2; 430.3); о Евфимии и Македонии (494.1; 495; 511); о епископах провинций (512.9; 513; 516.2).

Выделяется тематический подраздел о теологических сочинениях тех или иных авторов Востока и Запада (398.3; 416.2; 456.2; 459; 463; 466; 470; 478; 486).

Весьма подробен рассказ об ортодоксальных епископах родного Марцеллину Иллирика в борьбе с монофизитским императором Анастасием (516.3).

Специфический тематический ряд образуют рассказы о землетрясениях – их в хронике 15. Характерно, что все они четко относятся к городам 12.

Такие специфически городские бедствия, как пожары, фиксируются в хронике 14 раз.

3. Источники.

Хроника Марцеллина достаточно явно является продолжением хроники Иеронима, который до этого перевел хронику Евсевия Кесарийского и продолжил ее до 378 г.

Для последующих авторов это стало общепринятой практикой и формой для их хроник, как и типы используемых источников, и характер их употребления.

Тогдашняя хроника обычно в виде таблицы представляла собой перечень последовательных событий. Описываемый год начинался 1 сентября, а заканчивался 31 августа. Каждому году присваивался номер из 15-летнего индикта. У Марцеллина же календарный год длится с 1 января по 31 декабря. Этот прием в датировке был первым, и утвердился впоследствии на Западе, в отличие от Востока, где он долго игнорировался. [10]

Для более детальной информации Марцеллин, как и многие другие хронисты, опирался на четко ограниченное количество источников, почти не используя дополнительную информацию.

Ряд авторов являются основными источниками сочинения Марцеллина Комита.

1. Павел Орозий. Орозий, родом из Браги в Испании, был знаком с Августином, живя в Африке. По просьбе Августина он начал писать историю, основываясь на перечне всех катастроф, случившихся ко времени его описания в начале V в. Марцеллин использовал труд Орозия главным образом в плане отбора и упорядочения его источников, но иногда и дословно цитировал его. Основные параллельные места: Маге 379.2 = Oros. 34.5; Marc. 381.2 = Oros. 34.6 и т.д.

2. Геннадий Массильский. Геннадий, священник из Массилии, написал в 480 г. серию биографий знаменитых церковных писателей, продолжив труд Иеронима. Марцеллин использовал труд Геннадия обычно для того, чтобы заполнить «пустой» год без заметных событий.

Параллельные места:

Марцеллин

Орозий

379.2

VII.34.5

381.2

VII.34.6

382.2

VII.34.7

384.1

VII.34.8

385

VII.34.9

386.1

VII.34.9

387.2

VII.35.2

388.2

VII.34.5

391.2

VII.35.2

392.1

VII.34.11-12

394.2

VII35.19

406.2

VII.37.4-5

406.3

VII.37.12-16

408.1

VII.38

410

VII.39.1,15; 40.2

411.2

VII.40.4,7

411.3

VII.42.3,4

412.1

VII.42.5

412.2

VII.42.9

413

VII.42.16-24

414.2

VII.43.12

3. Папский список. Марцеллин использовал папский список, у которого нет ничего общего с никакой другой сохранившейся летописью. Этот текст включал в себя только годы правления каждого папы. Из этого следует что Марцеллин должен был дополнить пункты, связанные с приходом к власти [11] каждого нового папы. Большинство дополнений Марцеллина размещено или раньше, или позже записей папского списка.

4. Константинопольская хроника как источник Марцеллина.

Возможно, наиболее часто используется Марцеллином Константинопольская хроника. Она отражала события, главным образом, в Константинополе. Эта хроника, в свою очередь, была основана на так называемой Городской хронике. Марцеллин использовал этот или очень сходный материал 13. Эти «имперские анналы» частично отражали официальную позицию.

Следуя этому источнику, Марцеллин описывает в основном крупные общественные события, стихийные бедствия, церемонии: императорские выходы (Adventus) 14, победы в войнах 15, присоединения земель к империи 16, смерти 17, рождения 18, императорские свадьбы 19, годовщины 20, пророчества, стихийные бедствия, постройки, церковные события (папы, консулы, богословские писатели и т.д.), гражданские распри (восстания, мятежи), смерти высших чинов, войны на Востоке (Персия и Исаврия), набеги варваров на Балканах.

Это был важнейший источник для Марцеллина, в котором он нашел много информации, в том числе и о Западной империи.

Остальные источники, помимо указанных, Марцеллин использовал лишь эпизодически, для отдельных статей, включая диалог Палладия для сообщений об Иоанне Златоусте (398.3, 403.3, 404.1), труд некоего анонима об обретении главы св. Иоанна Крестителя (453), возможно, он использует и письма папы Целестина (430).

4. Продолжатель Марцеллина.

Хроника Марцеллина, как это часто бывало и с другими хрониками, была продолжена. Уже Кассиодор в начале 550-х гг. знал о таких продолжениях. Единственное сохранившееся Продолжение Марцеллина, дошедшее в оксфордской рукописи VI в. Ф (Codex Tilianus), начинается на 534 г. и обрывается на 548 г. на полуслове. Думается, что текст Марцеллина, включенный в рукопись Т, отличался от Продолжения, написанного другим автором. Можно сказать, что Продолжение было написано после заметки Кассиодора, т.е. после начала 550-х гг. 21

Наличие такого рода продолжений – свидетельство популярности сочинения по крайней мере у ближайшего следующего поколения. [12]

Сам же продолжатель жил и писал в Константинополе. Это видно по насыщенности его текста военными терминами и эпитету Константинополя -Царского города (Царьграда) (535.4, 541.1). Более того, он отражает политику императорского двора в отношении Италии более объективно. Продолжатель явно православен. Частый пропуск событий с его стороны доказывает, что он не был близок к описываемым событиям и не всегда был в состоянии вести точную хронологию.

Продолжение примыкает к основной хронике абсолютно анонимно. Б. Кроук и А.С. Козлов считают это произведение самостоятельной хроникой, хотя и примыкающей к основной.

В отличие от Марцеллина, Продолжатель основное внимание уделяет Италии (44 эпизода из 88). К Подунавью относится 2 эпизода, к Африке – 11, персидской границе – 8. К Константинополю автор Продолжения испытывает пиетет, но уделяет ему достаточно скромное место в тексте. Много внимания уделено Велизарию. Значительно ниже в Продолжении вес церковно-политических эпизодов. Язык Продолжения вполне сходен с языком Хроники.

Наконец, для 549-566 гг. имеется еще одно самостоятельное Продолжение, которое уделяет главное внимание уже варварам, прежде всего, франкам, хотя и продолжает датировки по консульствам. Оно примыкает к Хронике Марцеллина чисто механически и было добавлено одним из переписчиков, что является уже медиевальной традицией.

5. Язык и стиль.

В написании хроники по канонам Иеронима Марцеллин Комит не придерживался определенного литературного стиля и не пытался добиться какого-либо риторического эффекта. Если у него и были стилистические и риторические способности, его летопись скрыла их. Напротив, его выражения были порой прямолинейными, формальными и краткими. Некоторые его описания привносят определенную свежесть и, возможно, являются отражением его собственных знаний и опыта. Временами, однако, его содержание сильно копирует целые главы текста его источников (Орозия, Геннадия). Что касается синтаксиса и словаря, то он демонстрирует нам обычный поздний латинский язык, который считается «неклассическим» и, возможно, являет собой некоторую интеллектуальную и литературную ограниченность.

Принимая во внимание греческое влияние, неудивительно найти в хронике грецизмы. Как бы то ни было, исходя из того, что родиной историка была латиноязычная область на Балканах, естественно обнаружить в тексте соответствующий вариант латинского языка.

6. Рукописи.

Представленный в настоящем издании текст дан по стандартному изданию Т. Моммзена. Он базируется на рукописях T и S. Полный список [13]

VI в. T Codex Tilianus: Оксфорд, Бодлеянская библиотека,

Xuri TIT 96

XI в. S Codex Santomerensis: Сент-Омер, Публичная библиотека 697
и Удине, Епископальная библиотека 14
XII в. Брюссель, Lat 6439-6451
XIV в. R Париж, Национальная библиотека, Lat. 4870
XV в. Вена, Национальная библиотека 138
Венеция, Библиотека Маркиана Lat. VI. 135
Оксфорд, Бодлеянская библиотека, Canon, script, eccl. 194
Оксфорд, Бодлеянская библиотека, Canon, script, eccl. 06
Ватикан, Urb. Lat. 382
Ватикан, Palat. Lat. 818
Флоренция, Bibl. Mediceae-laurenziana 58
Милан, библиотека Амброзиана С. 290
Тулуза, Муниципальная библиотека 468 (только эксцерпты)
Кентербери, Аббатство св. Августина 379
XVI в. Берлин, Lat. 118

7. Издания.

Издание Т. Моммзена (1894 г.) является первым изданием, базирующимся на полном сопоставлении всех имеющихся рукописей и, как было отмечено Брайаном Кроуком, «более исчерпывающего издания хроники еще не было».

Список основных изданий хроники:

1546 A. Schonhovius. Сhronicon Marcellini Comitis ... quodrerum orientalium historiam Eusebii et divi Hieronymi usque ad Iustiniani tempora prosequitur, nuncprimum in lucenteditum (Paris) [основано на S].
1552 J. Cuspinianus: De Consulibus Romanorum Commentarii (Basel), 573-72 [основано на Венском кодексе].
1558 О. Panvinius. Fastorum libri Va Romulo rege usque ad Imp. Caesarem Carolum V Austrium (Venice), 58-78 [основано на двух предшествующих].
1606 J. Scaliger. Thesaurus Temporum (Leiden), 22-43 [основано на издании 1558 г.].
1618 репринт J. Cuspinianus, 1546 в изд.: М. de la Bigne. Magna Bibliotheca Veterum Patrum (Cologne), vol. 6, 362-91
1619 J. Sirmond. М V.C Comitis lllyriciani Сhronicon emendatius et auctius (Paris) [использует изд. 1606; основано на Т].
1654 репринт A. Schonhovius, 1546 J. Scaliger. Thesaurus Temporum [14] (Leiden)15, 712-22.
1658 репринт J. Sirmond, 1619 в изд.: J. Scaliger. Thesaurus Temporum (2-e изд., ed. A. Moms; Amsterdam), 33-57.
1677 репринт J. Sirmond, 1619в изд.: М. de la Bigne. Maxima Bibliotheca Veterum Patrum (Lyons), vol. 9, 517-23.
1696 J. de la Baune, исправленное издание 1619 в изд.: Sirmondi Opera (Paris), vol. 2, 349-88 [на основе T].
1774 репринт предыдущего издания (1696) в изд.: A. Galland. Bibliotheca Veterum Patrum (Venice), vol. 10, 343-56.
1787 Th. Roncalli [на основе изд. 1696 и др.]. Vetustiora Latinorum Scriptorum Chronica (padua), vol. 2, 265-336.
1846 J. P. Migne [репринт изд. 1774] в PL 51. 913-948
1894 Th. Mommsen, MGH AA. XI, 39 108 [основано на T и S] 22

8. Хроника Марцеллина в контексте позднеантичной хронографии.

Марцеллин и его сочинение занимают важное место в хронографии IV-VI вв. Этот яркий и обширный культурно-исторический феномен представлен как латинскими (Галльские хроники, Иоанн Бикларский, Виктор Тонненский, Марий Авентик и др.), так и греческими (Пасхальная хроника, Иоанн Малала и др.) сочинениями.

В этом ряду – хроника комита Марцеллина – одна из наиболее информативных и связанных с имперской политической традицией. Ее главная особенность заключается в латинском языке, связи с имперской традицией Ранней Византии и – местами – иллирийском региональном колорите.


Комментарии

1. Зосим. Новая история. Белгород, 2010. 342 с.

2. Marcellinus, 9 // Martindale J. R. The Prosopography of the Later Roman Empire. Cambridge, 1980 Vol. 2 (AD 395-527). P. 710-711.

3. Козлов А. С. Комит Марцеллин, Виктор Туннунский и Марий Аваншский о «чужих» народах // АДСВ. 31. Екатеринбург, 2000. С. 60-91; Козлов А.С. «Варвары» комита Марцеллина в исторической традиции V – начала VI вв. // АДСВ. 34. Екатеринбург, 2003. С. 54-66.

4. Бибиков М. Б. Архаизация в византийской этнонимии // Этногенез народов Балкан и Северного Причерноморья. М, 1984. С. 30-36.

5. Основные постройки: цистерны Аэция (421.3) и Феодосия (407); св. София и храмы Св. Анастасии (380), Св. Лаврентия (439) и Св. Феодоры (512); Форумы Константина, Аркадия (421), Тавра (435, 506) и Стратегия (510); императорский дворец (532); здание сената и ипподром (390.3, 445, 491, 501, 507, 512, 528);колонны Евдоксии (403.2), Феодосия и Аркадия (421.2); портики Ахилла (443.3), Феодосия (427.2) и Аркадия (394.4); статуя Пердикки (509.1); гавань Юлиана (509.2) и др.

6. Осетрова А. Б. Кумуляция античных памятников в Константинополе как феномен имперской идеологии // Классическая и византийская традиция. 2010. Белгород, 2010 (в печати).

7. См. также: Иваницкая Я. Ю., Болгов Н. Н. Античные памятники Константинополя. Белгород, 2010 (в печати).

8. Оценку этого рассказа см.: Чекалова А. А. Константинополь в VI веке. Восстание Ника. М, 1986. С. 12.

9. Болгов Н. Н., Смирницкий Т. В. Латинский пласт культуры ранней Византии: специфика и сферы распространения // Мир Византии. Белгород: БелГУ, 2007. С. 25-27.

10. Козлов А. С. Комит Марцеллин о позднеантичном городе // АДСВ. 26. Екатеринбург, 1992. С. 46-55. Kozlov A. S. Valoraciones sociales de Магсеllinо Comes // Erytheia. 1994. Т. 15. P. 42.

11. Козлов А. С. Комит Марцеллин о позднеантичном городе // АДСВ. 26. Екатеринбург, 1992. С. 49.

12. См. также: Болгов Н. Н. К истории сейсмических катастроф и стихийных бедствий в ранней Византии (по письменным источникам) // Боспор Киммерийский и варварский мир в период античности и средневековья. Материалы IV Боспорских чтений. Керчь: ЦАИ Деметра, 2003. С. 15-20.

13. Козлов А. С. Еще раз об источниках восточно- и западно-римских консулярий // АДСВ. 38. 2008. С. 40-62; Козлов А. С. О тенденциозности Константинопольских консулярий // АДСВ. 25.1990. С. 70-71.

14. 381 2, 382.1, 384.1, 386.2, 387.2, 389.1, 391.1, 394.1, 395.2, 401.1, 414.1, 428.2, 431.3, 436,438.2, 438.3, 439.2, 448.1, 485,496.2, 507.2, 520, 525.

15. 379.2, 382.2. 385, 386.1, 388.1, 388.2, 394.2, 394.4, 394.5, 398.4, 400, 405,412.2, 413, 418.1, 421.4,422.2,422.3, 422.4, 425.1,438.1,439.3,440.2, 441.1,441.3,445.1, 452,469,477,488.1,498.2, 530, 533, 534.

16. 379.1; 383.2; 391.3; 395.3; 402.2; 411.2; 424.1; 424.2; 450.2; 455.2; 457.2; 457.1; 461.2; 467.1; 472.2; 474.1; 475.1; 475 2; 491.1; 519.1; 527.

17. 391.2; 395.1, 404.2; 408.1; 411.3; 412.1; 424.3; 429.2; 431.1; 444.2; 444.4; 449.1; 450.1; 457.1; 461.2; 465.2; 472.2; 474.1; 474.2; 476.1; 476.2; 480.2; 491.1; 515.6; 518.3; 527.

18. 384.2; 397; 399.2; 401.3; 403.3; 419.1; 422.1.

19. 421.1,424.2; 437.

20. 387.1; 406.1; 411.1; 422.2; 430; 439.1; 444.1.

21. Козлов А. С. О некоторых особенностях хроники Продолжателя Марцеллина // АДСВ. 33, Екатеринбург, 2002. С. 29-39.

22. Holder-Egger О. Die Chronic des Marcellinus Comes und die ostromischen Fasten // Neues Archiv der Gesselshaft far aheste deutche Geschkhte. Hannover, 1977. Bd. 2. S. 49-56; Croke B. City Chronicles of the Late Antiquity // Reading the Past in Late Antiquity / Ed. G. Clarke, B. Croke, R. Mortley, A. Emmett Nobbs. Sidney, 1990. С 165-202; Croke В. Christian Chronicles and Byzantine History, 5-6-th Centuries. L., 1992.

Текст воспроизведен по изданию: Марцеллин Комит. Хроника. Белгород. БелГУ. 2010

© текст - Болгов Н. Н. 2010
© сетевая версия - Тhietmar. 2013
© OCR - Рогожин А. 2013
© дизайн - Войтехович А. 2001
© БелГУ. 2010