Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

РАСТЕДСКАЯ ХРОНИКА

CHRONICON RASTEDENSE

ПОСЛЕСЛОВИЕ

Конец монастыря Растеде.

Не подлежит никакому сомнению, что для культурной и духовной истории саксонско-фризских земель между нижним Везером и Эмсом в раннем и позднем средневековье бенедиктинский монастырь Растеде имел значение, которое трудно недооценить. В позднем средневековье духовная жизнь постепенно пришла в оцепенение, и никто из монахов уже не брался за перо, чтобы зафиксировать происходящие события. Нижеследующий беглый обзор призван восполнить насколько возможно этот пробел и описать конец монастыря.

В качестве 23. аббата мы встречаем с 1472 Эрпольда (Эрпо, Арпа) Хиппекена (Erpold (Erpo, Arp) Hippeken), который судя по всему хорошо исполнял свою должность. В числе прочего он позаботился о том, чтобы управитель Ольденбургского «постоялого двора» распределил среди нуждающихся странноприимного дома 15 бременских гротов из средств монастырского хозяйства в Лемдене (Lehmden). В 1478 году он сложил с себя, – вероятно по причине болезни, – аббатский сан; по крайней мере он называет себя 9. ноября «бывшим аббатом Растеде» («oldinges Abt to Rastede»).

Его преемником был Андреас, который управлял монастырём в качестве 24. аббата с 1478 по 1489 год. В 1481 году он добился путём трудных и продолжительных ходатайств того, что фризская земельная община в Штадтланде (Stadtland) взяла на себя обещание защищать старинное владение монастыря, куда входили мыза в Яде и десятинный двор в Ольденброке, при условии, что эти владения не войдут в состав постронней недвижимости графа Герда. Аббат Андреас изъявил своё стремление к реформе монастыря тем, что в 1483 году на генеральном капитуле бенедиктинцев в Эрфурте вступил в основанную в 1466 бурсфельдскую конгрегацию (Bursfelder Kongregation). Он умер 7. февраля 1488.

25. аббатом был избран Гервин Шюрманн (Gerwin Schuermann), принимавший в августе 1489 участие в генеральном капитуле бурсфельдской конгрегации в Эрфурте. Он также прилагал усилия к сохранению монастырских владений и созвал в 1494 году леннстаг (Lehnstag), на котором состоялся формальный документальный контроль над всеми ленными владениями монастыря. Аббат Гервин умер 3. сентября 1496. Его преемником стал Бернхард (Bernhard), 26. аббат, о котором мало что известно. Документальное упоминание о нём впервые встречается в 1498 году, но уже в 1503 году сложил с себя сан.

Ему наследовал в качестве 27. аббата Иоганнес Хессе (Johannes Hesse), происходивший из Ольденштадта в диоцезе Ферден, в документах первое упоминание о нём датировано 21. ноября 1504 года. Он также упоминается как представитель монастыря Растеде на провинциальных капитулах бенедиктинцев и на генеральных капитулах бурсфельдской конгрегации. На время исправления им должности аббата выпадает появление церковного реформатора Мартина Лютера и стремительное распространение его реформаторского учения. Как это движение было воспринято монахами Растеде, мы не знаем. На протяжении определённого числа лет за монастырскими стенами похоже всё оставалось по-старому, пока прежний порядок не подвергся со стороны властителей земли серьёзным вмешательствам, так что Иоганнес Хессе вынужден был в 1529 году сложить с себя сан.

Движущей силой всех этих довольно неясных процессов был молодой граф Кристофер Ольденбургский (1504 – 1566). Он был сыном графа Иоганна Старшего (1460 – 1526) и внуком внушавшего страх графа Герхарда (Герда), который в 1492 году сложил с себя власть и завершил свою жизнь в 1500 году в паломничестве к св. Якобу в Компостелле. У Кристофера кроме сестры Анны (1502 – 1575), которая вышла замуж за графа Отто из Остфрисланда, было ещё трое братьев Иоганн или Ханс (1500 – 1548), Юрген или Георг (1503 до 1551) и Антон I. (1505 – 1573). Они все унаследовали значительную часть беспокойной крови своего деда Герхарда, не в последнюю очередь также воинственность, поэтому между ними лишь изредка царило братское согласие.

После смерти их отца Иоганна в 1526 году власть оказалась на три года в руках перворожденного сына графа Ханса, который затем впрочем передал её бразды своему младшему брату Антону. Чтобы обеспечить всем братьям содержание соотвествующее их положению, было достигнуто соглашение, что граф Ханс и граф Юрген будут получать доходы Фареля и Бургфорде (Burgforde). За графом Кристофером было уже с его юных лет закреплено место каноника в бременском соборе; также получил он приход при кёльнском штифте св. Гереона (St.-Gereon-Stift), а в 1524 году даже и ещё один при кёльнском соборе, в 1530 году он стал также пробстом капитула Виллехади-Штефани (Willehadi-Stephani) в Бремене. Несмотря на это нагромождение приходов, он и на своей родине обеспечил себе дополнительные доходы. Вслед за тем, как граф Антон I. с 7. мая 1529 года полностью взял правление страной в свои руки, графу Кристоферу удалось побудить аббата Растеде Иоганнеса Хессе отречься от своего сана, а монахов – избрать себя в качестве «elect provisor». При помощи осторожного давления он сумел, используя современные ему реформаторские течения, реформировать старый бенедиктинский монастырь на свой лад, то есть секуляризировать и приватизировать его. За отказ от монастырского образа жизни монахи получили пожизненную ренту. Так всё монастырское владение, со всеми доходами, рентами и правами патронажа, по всей видимости безо всяких осложнений перешло с 1529/1530 годов в руки «провизора» или «управителя» графа Кристофера Ольденбургского. Он превратил бенедиктинское аббатство в графскую резиденцию, в которую он с удовольствием возвращался во время своей дальнейшей военной деятельности, и где он в преклонные годы наслаждался семейным счастьем со своей фризской домохозяйкой Саломеей и поддерживал дружеские контакты со своим бременским другом, теологом и гуманистом, доктором Альбертом Рицеусом Харденбергом (Dr. Albert Rizaeus Hardenberg) и другими.

После смерти графа Кристофера, последнего главы монастырского правления (умер 4. августа 1466 года), монастырь Растеде перешёл как семейное наследство под власть его правящего брата графа Антона, который весьма приветствовал прирост своих владений за счёт секуляризированного церковного имущества. Постройки старого бенедиктинского аббатства, внутренне пришедшего в разлад и распавшегося, после своего полутысячелетнего существования постепенно также пришли в упадок. Граф Антон Гюнтер (Anton Guenther) распорядился в 1643 году снести большую часть здания монастыря, дом аббата перестроить в летнюю резиденцию, а спальные покои монахов превратить в помещение для конных ристаний (Reithalle). Монастырскую церковь он обновил, но последующие владетели настолько забросили это строение, что в 1757 году его также пришлось снести.

Из богатого убранства бывшей монастырской церкви не сохранилось ничего, кроме надгробного памятника графа Моритца в приходской церкви св. Ульриха. В своё время столь значимая, основанная аббатом Сивардом и ещё в 16. веке приумноженная графом Кристофером, монастырская библиотека согласно завещанию графа Антона Гюнтера была в 1667 году передана дому Альденбург (Aldenburg) в Фареле; там она была утеряна при пожаре замка в 1751 году, за исключением Саксонского Зерцала (Sachsenspiegel), как раз одолженного за пределы библиотеки. Сохранился также фонд актов монастыря вместе с пергаментным кодексом Historia monasterii Rastedensis, ныне хранящиеся в государственном архиве Ольденбурга.

Основная часть монастырских владений была куплена в 1777 году Петером, герцогом Гольштейна-Готтропа и таким образом вновь была возвращена дому Ольденбург, предки которого семь веков назад основали монастырь. Герцог Петер построил в 1781 году на фундаментах бывшего аббатского дома растедский замок, выполенный в строгих формах стиля классицизма. В герцогском парке сохранились ещё несколько колонн романского стиля, единственные архитектурные элементы, напоминающие о некогда столь выдающемся раннем культовом сооружении христианства в Аммерланде. Они свидетельствуют о преходящести всех человеческих сооружений и подтвержают слова Фомы Кемпийского (Thomas a Kempis):

«Quam cito transit gloria mundi!»

– Как стремительно проходит земная слава!

Текст переведен по изданию: Die Rasteder Chronik, 1059-1477. Oldenburg. Heinz Holzberg Verlag. 1976

© сетевая версия - Тhietmar. 2011
© перевод с нем. - Деражне С. 2011
© дизайн - Войтехович А. 2001