Комментарии

1. «Шамс аль-Маали» — «Солнце (духовных) высот» — почетный титул Кабуса, сына Вашмгира (уб. в 1012 г.), правившего в прикаспийских областях в 976-981 гг. и в 998-1012 гг.

2. Т. е. в Шамс аль-Маали.

3. По учению средневековых философов, человек является «малым миром» («микрокосмом»), т. е. объединяет в себе все, что существует в мире.

4. Т. е. Шамс аль-Маали.

5. В Коране «людьми писания» называются христиане и евреи, как обладающие «священным» писанием. Позднее к «людям писания» причисляли и зороастрийцев

6. Т. е. круг, центр которого совпадает с центром небесной сферы.

7. Т. е. кажущееся.

8. «Румами» Бируни, как и другие арабоязычные писатели средневековья, называет обитателей Византийской империи (то же наименование—«Рум»—прилагается и к самой империи).

9. Т. е. через меридиан данного места.

10. Т. е. с момента верхней кульминации Солнца.

11. Зидж, по объяснению автора одной из ранних (X в.) арабоязычных энциклопедий— «Ключи наук» — Мухаммеда ибн Юсуфа аль-Хорезми, есть книга, по которой вычисляются пути светил. Из нее же выводится и «таквим» (букв, «исправление»), т. е. вычисление положения светил на каждый год. «Зиджем» названы в частности и знаменитые звездные таблицы Улугбека.

12. «Зидж-и Шахрияраншах» — «Таблицы царя царей» — название звездных таблиц на пехлевийском (среднеперсидском) языке, составленных в конце VI или в начале VII в. п. э. и переведенных в VIII в. на арабский язык.

13. Т. е. с момента нижней кульминации Солнца.

14. Т. е, исходить не из «истинных» солнечных суток, продолжительность которых непостоянна, а из «средних», условно считающихся постоянными на всем протяжении года.

15. «Прямой сферой» у средневековых астрономов называлась небесная сфера при допущении, чго небесный экватор пересекает горизонт под прямым углом, т. е. полюса экватора лежат на небесном горизонте

16. Т. е. кругами географической широты.

17. Т. е, определение положения светил.

18. Шиитами называются последователи того направления в исламе, по которому законным халифом признается только четвертый халиф Али. Шииты разделялись в средние века на множество сект.

19. В день весеннего равноденствия, когда центр Солнца пересекает небесный экватор, перемещаясь в своем видимом движении по эклиптике из южного полушария в северное. В наше время это бывает около 21 марта.

20. В день осеннего равноденствия, когда центр Солнца пересекает экватор, перемещаясь в своем видимом движении по эклиптике из северного полушария в южное, что происходит в наше время около 23 сентября.

21. В день летнего солнцестояния, около 23 июня.

22. В день зимнего солнцестояния, около 22 декабря.

23. Намек на «хадис» (изречение, приписываемое Мухаммеду), гласящий, что мусульмане, которые придут в пятницу в мечеть в течение первых шести часов дня, получат особую небесную награду; чем позже они явятся на молитву, тем эта награда будет меньше.

24. «Временным» (или «косым») часом арабоязычные астрономы называли промежуток времени, получающийся от деления дня и ночи на двенадцать часов; продолжительность «косого» часа зависит от широты места и времени года. «Прямым», или «ровным», назывался астрономический час, соответствующий повороту небесной сферы на 15°.

25. Т. е. незадолго до зимнего солнцестояния или вскоре после него.

26. «Факих» — законовед.

27. Клавдий Птолемей — знаменитый греческий астроном и географ II в. н. э.

28. Речь идет о так называемом «аномалистическом годе» — периоде между двумя последовательными прохождениями Солнца через апогей, т. е. особую точку эклиптики, в которой Солнце наиболее удаляется от земли. Для объяснения неровности движения Солнца по эклиптике древние астрономы помещали Землю не в центре эклиптики. Аномалистический год, в среднем равный 365,25964 суток, а летосчислении не применялся.

29. «Синдхинд» (искаженное санскритское «сиддхаита» — «трактат по астрономии») — заимствованное из Индии название звездных таблиц.

30. Т. е. из-за ошибок наблюдений, зависящих от инструмента.

31. Эта книга, как и упоминаемое ниже сочинение «О разоблачении тайн лучей и света», к сожалению, не сохранилась.

32. Т. е. Шамс аль-Маали.

33. Теон — греческий астроном IV в. н. э.

34. Аль-Мутадид — халиф из династии Аббасидов (правил с 892 по 902 г.) Аль-Мутадид произвел реформу календаря, о которой Бируни подробно говорит ниже.

35. «Коптами Бируни систематически именует обитателей Египта, как древнего, так и современного ему.

36. Пишдадиды — мифическая династия иранских царей.

37. Т. е, дополненный.

38. Альмагест — перешедшее в Европу через арабоязычных писателей название знаменитого сочинения Птолемея, служившего в течение многих столетий основным источником астрономических сведений для народов так называемого «мусульманского» Востока и, позднее, Европы. Птолемей назвал свой трактат: «Мегале синтаксис» — «Великое построение»; почитатели знаменитого астронома еще в древности изменили это название на «Синтаксис мегисте» — «Величайшее построение», а арабоязычные ученые превратили «мегисте» в «аль-Маджисти», откуда и произошло латинское «Альмагест».

39. Сабии — название секты звездопоклонников, долгое время существовавшей в халифате. Религиозным центром сабиев был древний город Харран в Месопотамии, вследствие чего сабиев называли также «харранцами».

40. «Джахилия» (букв, «неведение») — термин, которым арабы обозначали эпоху в жизни их народа, предшествующую возникновению ислама.

41. Дальнейший текст не в порядке, ибо в следующих дальше стихах говорится не об Абу Сумаме, а о предке последнего Фукейме. Не выдержан и размер стихов.

42. Иначе говоря, арабы в течение 24-летнего периода прибавляли к годам 9 лунных месяцев.

43. Т. е. обычай доисламских арабов прибавлять к году дополнительные месяцы.

44. «Наси» — технический термин, обозначающий добавление к году лишнего месяца, а также и самый этот месяц.

45. «Стоянками» луны средневековые космографы называли 28 частей Зодиака, по которым проходит орбита Луны. Каждая из этих стоянок соответствует одному дню лунного пути, т. е. в среднем 13°. Точное значение слова «джафр», как астрологического термина, не вполне ясно. Как можно заключить из слов самого Бируни (см. ниже, стр. 384 настоящего перевода), он понимал под этим термином более мелкие участки «стоянок»; вступление Луны в эти участки астрологи связывали в своих предсказаниях с определенными событиями (войной, мятежами и т. д.).

46. Ан-Наиб аль-Амули — арабоязычный астроном IX в.

47. Якуб ибн Тарик — один из первых переводчиков иноязычных астрономических сочинений на арабский язык (VIII в. н. э.).