Комментарии

56. Начало см. в «Иран-наме», 2008, № 1, с. 124-160.

57. Здесь, очевидно, описка, и вместо «Хусайн» должно быть «Ахмад», т. к. везде ниже речь идет о Ходжа Ахмаде, известном газневидском визире.

58. В предыдущем рассказе свода Ауфи повествуется о походе царя Забулистана против раджи Канауджа и о том, как один индус, вызвавшийся быть проводником у царя Забулистана, чуть не погубил его и его войско в пустыне.

59. Титул Султана Махмуда.

60. Сумнат находился у берега Аравийского моря.

61. Коран. Сура 35, айат 41.

62. Билгатегин был одним из военачальников Саманидов.

63. Первый Газневид, тесть Сабуктегина.

64. Здесь Махмуд состязается с визирем в придворной учтивости (ср. приведенные выше слова, в которых визирь рассыпается в вежливости перед султаном: «Когда великие падишахи проявляют такую фантазию по отношению к своим верным рабам, как я осмелюсь пригласить падишаха к себе? Но если падишах, оказывая своему рабу честь, подобно взошедшему солнцу придет сам, то это будет высшая милость для раба!»).

65. Тюркский раб и фаворит Махмуда.

66. По мусульманскому обряду, намаз в два раката совершают только во время утренней молитвы; в остальное время суток намаз совершают в 3-4 раката.

67. Подразумевается Султан Махмуд.

68. Nizamuʻd Din, p. 176.

69. Мусульманская секта, существовавшая в IX-XIII веках в центральных и восточных областях Багдадского халифата и оспаривавшая первенство как у суннитов, так и у шиитов. Центром каррамитов был Хорасан. Одно время главы их общины пользовались поддержкой Газневидов, но затем потеряли ее из-за крайней нетерпимости к другим учениям и жестокого деспотизма в управлении вверенными им городами, в частности, Нишапуром.

70. Здесь Абу Исхак намекает на взгляды каррамитов об антропоморфизме (ташбих) и телесности (таджсим) божества.

71. Последняя фраза — на арабском языке.

72. Фраза, отмеченная курсивом — на арабском языке.

73. Коран. Сура 105 «Слон», айат 1. Далее в Коране: «Разве Он не разрушил их козни и не послал на них стаи птиц? Они осыпали их осколками обожженной глины и превратили в подобие нивы, изъеденной саранчой» (Коран. Перевод с арабского и комментарии М.-Н. О. Османова. Кум-Иран: Ансарийан, 2000, с. 396). В комментарии к этой суре отмечается, что в ней содержится намек на исторические события 570 года: «Эти события случились в год, в который родился Посланник Аллаха — да благословит его Аллах, да приветствует. Этот год известен как «год слона», и вот рассказ: Некий муж из племени Кинана... поклялся разрушить Мекку. Он выступил в поход с войском, у него был мощный слон по кличке «Махмуд», а также слониха. Готовясь к походу, он снарядил свое войско и велел привести слона. Но каждый раз, когда слона направляли в сторону Мекки, тот опускался на землю, не желая двигаться с места. Когда же его направляли в Йемен или какую-либо другую сторону, он пускался вскачь. И тогда Аллах послал стаю птиц: у каждой птицы в клюве был камень, в лапках — два камня, каждый из которых больше зерна чечевицы и меньше горошины. Они сбросили эти камешки на воинство. Камешек попадал в голову воина и выходил со стороны спины, так что все они погибли» (Там же, с. 565-566).

74. Рассказ помещен в первой части в 18-ю главу, повествующую об остроумных секретарях. Рассказы о женской хитрости и коварстве помещены в последней главе третьей части свода Ауфи.

75. Предпоследний газневидский султан, правивший в 1152-1160.

76. Полный смысл рассказа остается неясным (почему это сочетание выглядело неуместным в глазах Хусравшаха?). Известно, что наряду со значением «запруда» слово «банд» имеет много других значений — связь, перевязь, сустав, кандалы, путы, задержание и т. д., так что текст указа действительно мог быть истолкован по разному.

77. Здесь должно быть описка, так как в других списках Джавами ал-хикайат дается полное имя Бехруза — Ходжа Бузург Бехруз бен Ахмад, и речь идет о газневидском Султане Ибрахиме. Кто такой был Султан Ахмад, неизвестно.

78. Чавган (чоуган) — конное поло.

79. Имеются в виду доходы от обращенных в вакф имуществ.

80. Последний газневидский правитель.

81. Четверг 2 ноября 971 года.

82. На жестокость (для сравнения) этого указа указывает тот факт, что беспрецедентная по бесчеловечности акция зальцбургского архиепископа фон Фирмиана по изгнанию из его владений осенью 1731 более 20 тыс. не католиков в течение трех месяцев вызвала возмущение по всей Европе. Подвиг протестантов, которые предпочли потерять свое имущество и подвергнуться изгнанию и лишениям, но остаться верными своей религии, воспет В. Гете в поэме «Герман и Доротея».

83. Абу ʻАбдаллах Мухаммад бен Салих ал-Валвалиджи — поэт времени Саманидов и Газневидов.

84. Т. е. губы сдерживают ее улыбку.

85. Этим ремеслом занимались евреи, они освоили его еще в Египте (Деххода).

86. Вариант перевода: «смутился».

87. Здесь шейх, очевидно, проводит в качестве параллели близкородственные отношения между пророком Мухаммадом, лакабом которого было имя Махмуд (хвалимый), и внуком пророка, имамом Хусайном.

88. Здесь возможен намек шейха на Муслима ибн ÔАкила, двоюродного брата и сподвижника имама Хусайна, т. к. слова мусаллам и Муслим пишутся на арабском письме одинаково.

89. Сакаванд — деревня близ Газни.

90. В оригинале — Насиридов (Насири).

91. Баззаз — торговец сукном, бельем и мелким товаром.