Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

АНДРЕА ДАНДОЛО

ВЕНЕЦИАНСКАЯ ХРОНИКА

CHRONICON VENETUM

Книга VIII.

Начинаются главы восьмой книги, содержащей 17 глав.

Глава 1. О герцогстве Агнелла Партечипацио; содержит 44 части.

Часть 1. О герцогском дворце, построенном на Риальто.

Часть 2. О разных названиях города Риальто.

Часть 3. О двух узурпаторах Градской церкви.

Часть 4. Об убийстве императора Никифора.

Часть 5. О правлении Ставракия и его окончании.

Часть 6. О правлении Михаила Куропалата.

Часть 7. О том, как Михаил стал монахом.

Часть 8. О правлении Льва Армянина.

Часть 9. О приобретении Карлом Испании.

Часть 10. О разделе империи и договоре об этом.

Часть 11. Об изъятии Венеции из-под власти империи.

Часть 12. О репатриации кьоджинцев и прочих.

Часть 13. О церкви в Брондоло, освящённой ангелом.

Часть 14. О восстановлении Чивитановы.

Часть 15. О смерти Карла Великого.

Часть 16. О правлении Людовика.

Часть 17. О герцоге и двух его сыновьях.

Часть 18. О папе Стефане IV.

Часть 19. О папе Пасхалии I.

Часть 20. О коронации Лотаря папой.

Часть 21. О разделении земель церкви и империи.

Часть 22. О грамоте, данной Истрии Людовиком.

Часть 23. О восстановлении на престоле патриарха Фортуната.

Часть 24. О постройке монастыря святого Захария.

Часть 25. Об основании монастыря святого Илария.

Часть 26. О грамоте, пожалованной монастырю святого Илария.

Часть 27. О запрете [плавать] в земли сарацин.

Часть 28. Об убийстве императора Льва Армянина.

Часть 29. Об императоре Михаиле Доместике.

Часть 30. О после в Константинополь Агнелле.

Часть 31. О епископе Урсе Партечипацио.

Часть 32. Об основателе монастырей святого Лаврентия и святого Севера.

Часть 33. О постройке церкви святого Петра.

Часть 34. О папе Евгении II.

Часть 35. Об изгнании патриарха Фортуната.

Часть 36. О книгах святого Дионисия.

Часть 37. О патриархе Венерии Сторнати.

Часть 38. Об императорской грамоте, пожалованной венецианцам.

Часть 39. О папе Валентине.

Часть 40. Об Ариоальде, короле Дании, ставшем христианином.

Часть 41. О заговоре венецианцев против герцога.

Часть 42. О строительстве церкви святого Иоанна в Браголе.

Часть 43. О строительстве церкви святого Даниила.

Часть 44. О смерти герцога Агнелла.

Глава 2. О герцогстве Юстиниана Партечипацио; содержит 10 частей.

Часть 1. О войске, отправленном против сарацин.

Часть 2. О папе Григории IV.

Часть 3. О паллии, данном патриарху Венерию.

Часть 4. О манне, ниспосланной с неба.

Часть 5. О свидетелях перенесения святого Марка.

Часть 6. О перенесении тела святого Марка.

Часть 7. О сыновьях Людовика, [восставших] против отца.

Часть 8. Об Иоанне, ставшем соправителем герцога.

Часть 9. О военных кораблях, отправленных в Сицилию.

Часть 10. О смерти герцога Юстиниана.

Глава 3. О герцогстве Иоанна Партечипацио; содержит 14 частей.

Часть 1. О строительстве церкви святого Марка.

Часть 2. О мире с неретвлянами.

Часть 3. О заточении августа Людовика.

Часть 4. О смерти Михаила Доместика.

Часть 5. О Феофиле, императоре Константинопольском.

Часть 6. О войнах венецианцев и казни герцога Обелерио.

Часть 7. О восстановлении Людовика на престоле.

Часть 8. О епископах Истрии, изъятых из-под власти Градского патриархата.

Часть 9. О заговоре против герцога и его изгнании.

Часть 10. Об узурпаторе Карозо и его ослеплении.

Часть 11. О правителях, поставленных вместо герцога.

Часть 12. О строительстве церкви святого мученика Юлиана.

Часть 13. О пленении венецианцев неретвлянами.

Часть 14. О заговоре против герцога и его пострижении.

Глава 4. О герцогстве Петра Традонико; содержит 44 части.

Часть 1. Об Иоанне, сыне и соправителе герцога.

Часть 2. О строительстве церкви святого Павла.

Часть 3. О договоре с неретвлянами и марианами.

Часть 4. О войске, отправленном против славян.

Часть 5. О затмении солнца.

Часть 6. О том, как герцог сделался спафарием.

Часть 7. О войске, отправленном против сарацин.

Часть 8. О поражении, нанесённом сарацинами.

Часть 9. О смерти императора Людовика.

Часть 10. О правлении Лотаря.

Часть 11. О договоре между венецианцами и их соседями.

Часть 12. О посланнике, отправленном к императору.

Часть 13. О грамоте, пожалованной Венеции.

Часть 14. О битве братьев против императора.

Часть 15. О венецианцах, разбитых сарацинами.

Часть 16. О взятии Рима сарацинами.

Часть 17. О захвате Каорле.

Часть 18. Об императоре Михаиле III и Феодоре.

Часть 19. О соглашении Лотаря с братьями.

Часть 20. О папе Сергии II.

Часть 21. О Людовике, короле Италии.

Часть 22. О посредничестве папы между патриархами.

Часть 23. О папе Льве IV.

Часть 24. О разрушении Рагузы и Анконы.

Часть 25. О патриархе Викторе Аусибиако.

Часть 26. О венецианских кораблях разведчиках.

Часть 27. О строительстве монастыря святого Лаврентия.

Часть 28. О епископе Мавре Бусиньяко.

Часть 29. О непогоде и льде.

Часть 30. О том, как Михаил стал править один.

Часть 31. О папессе Иоанне.

Часть 32. О папе Бенедикте III.

Часть 33. О прибытии папы в Венецию и перенесении святых Панкратия и Савины.

Часть 34. О патриархе Виталии Партечипацио.

Часть 35. О том, как Лотарь стал монахом.

Часть 36. О правлении Людовика II.

Часть 37. О посольстве к императору и грамотах.

Часть 38. О прибытии императора в Венецию.

Часть 39. О папе Николае.

Часть 40. О соборе папы Николая.

Часть 41. О сарацинах, напавших на Константинополь.

Часть 42. О сарацинах, [действовавших] против Беневента.

Часть 43. О епископе Дионисии Аполлоне.

Часть 44. Об убийстве герцога.

Глава 5. О герцогстве Урса Партечипацио; содержит 37 частей.

Часть 1. Об упорстве слуг убитого герцога и началах Повельи и Фине.

Часть 2. О наказании убийц герцога.

Часть 3. Об отправлении герцога с войском против славян.

Часть 4. О восстановлении церкви Пресвятой Марии в Формозе.

Часть 5. Об обращении болгар.

Часть 6. Об обращении далматцев.

Часть 7. О перенесении святого Климента.

Часть 8. Об убийстве императора Михаила.

Часть 9. Об императоре Василии Македонском.

Часть 10. О мучениях Карла.

Часть 11. О папе Адриане II.

Часть 12. О дожде с кровью и чуме.

Часть 13. О победе герцога над сарацинами.

Часть 14. О сарацинах с войском в Далмации.

Часть 15. О том, что произошло между императором и Адельхизом.

Часть 16. О папе Иоанне VIII.

Часть 17. О патриархе Петре Мартурио.

Часть 18. О смерти императора Людовика.

Часть 19. Об императоре Карле Лысом.

Часть 20. О распре между герцогом и патриархом.

Часть 21. О войске сарацин, [отправленном] к Градо.

Часть 22. Об Иоанне, сыне и соправителе герцога.

Часть 23. О запрете торговли пленными.

Часть 24. О победе герцога над славянами.

Часть 25. Об освобождении и деяниях Саудана.

Часть 26. Об основании графства Фландрии.

Часть 27. Об епископе Иоанне Патриции.

Часть 28. О смерти Карла Лысого.

Часть 29. Об императоре Карле Толстом.

Часть 30. О возобновлении договора.

Часть 31. О патриархе Викторе Партечипацио II.

Часть 32. О далматских герцогах.

Часть 33. О том, как герцог сделался протоспафарием.

Часть 34. О началах Дорсодуро.

Часть 35. О мире между герцогом и фриульцами.

Часть 36. О епископе Лаврентии Таурелли.

Часть 37. О смерти герцога Урса.

Глава 6. О герцогстве Иоанна Партечипацио II; содержит 13 частей.

Часть 1. О взятии Комаккьо.

Часть 2. О папе Мартине II.

Часть 3. О послах к императору.

Часть 4. О грамоте, дарованной венецианцам.

Часть 5. О папе Адриане III.

Часть 6. О папе Василии.

Часть 7. О Петре, брата и соправителе герцога.

Часть 8. Об Урсе, брата и соправителе.

Часть 9. О смерти императора Василия.

Часть 10. О правлении Льва и Алексея.

Часть 11. О наводнении в Венеции.

Часть 12. О вторжении венгров.

Часть 13. Об отречении герцога Иоанна.

Глава 7. О герцогстве Петра Кандиано I; содержит 2 части.

Часть 1. О возведении герцога в должность и его добродушии.

Часть 2. О том, как герцог был убит славянами.

Глава 8. О герцогстве Иоанна Партечипацио III; содержит 3 части.

Часть 1. О папе Стефане V.

Часть 2. О несчастье августа Карла.

Часть 3. Об отречении герцога.

Глава 9. О герцогстве Петра Трибуно; содержит 36 частей.

Часть 1. О герцоге, ставшем протоспафарием.

Часть 2. О расколе в империи после смерти Карла.

Часть 3. Об императоре Арнульфе.

Часть 4. О королях Беренгарии и Гвидо.

Часть 5. О послах к Гвидо и грамотах.

Часть 6. О папе Формозе.

Часть 7. О действиях Арнульфа против Беренгария.

Часть 8. О папе Бонифации VI.

Часть 9. О патриархе Георгии Андреади.

Часть 10. О папе Стефане VI.

Часть 11. О городских стенах и цепи в Венеции.

Часть 12. Об убийстве короля Гвидо.

Часть 13. О короле Ламберте.

Часть 14. О папе Романе.

Часть 15. О патриархе Виталии Партечипацио II.

Часть 16. Об обращении норманнов и датчан.

Часть 17. О патриархе Доминике Трибуно.

Часть 18. О папе Теодоре.

Часть 19. О папе Иоанне IХ.

Часть 20. О грамоте, предоставленной Кьодже.

Часть 21. О папе Бенедикте III.

Часть 22. О смерти Арнульфа.

Часть 23. Об августе Людовике.

Часть 24. О короле Беренгарии.

Часть 25. О папе Льве V.

Часть 26. О папе Христофоре.

Часть 27. О смерти императора Льва.

Часть 28. О правлении Константина и Алексея.

Часть 29. О папе Сергии III.

Часть 30. О короле Беренгарии.

Часть 31. О вторжении венгров в Италию.

Часть 32. О вторжении венгров в Венецию.

Часть 33. О возвращении венгров обратно.

Часть 34. О патриархе Лаврентии Масталичи.

Часть 35. О епископе Доминике Джубанико.

Часть 36. О смерти герцога Петра Трибуно.

Глава 10. О герцогстве Урса Партечипацио II; содержит 20 частей.

Часть 1. О сыны герцога протоспафарии.

Часть 2. О правлении Конрада.

Часть 3. О папе Анастасии III.

Часть 4. О епископстве Доминике Орчианико.

Часть 5. О сарацинах, [действовавших] против Италии.

Часть 6. О папе Ландо.

Часть 7. О папе Иоанне Х.

Часть 8. Об узурпаторах императорского престола.

Часть 9. О подтверждении грамоты Кьодже.

Часть 10. О вторжении венгров.

Часть 11. О Рудольфе, короле Италии.

Часть 12. О послах к королю и грамоте.

Часть 13. О смерти августа Конрада.

Часть 14. О правлении Генриха I.

Часть 15. О патриархе Марине Контарини.

Часть 16. О Гуго, короле Италии.

Часть 17. О послах к королю и грамоте.

Часть 18. О папе Льве VI.

Часть 19. О папе Стефане VII.

Часть 20. О том, как герцог Урс стал монахом.

Глава 11. О герцогстве Петра Кандиано II; содержит 13 частей.

Часть 1. О герцоге, ставшем протоспафарием.

Часть 2. О папе Иоанне ХI.

Часть 3. О знамении и взятии Генуи.

Часть 4. О захвате Комаккьо Венецией.

Часть 5. О цензе, обещанном Юстинополем.

Часть 6. О войне и мире с Истрией.

Часть 7. О епископе Петре Трибуно.

Часть 8. Об обращении чехов.

Часть 9. О начале Арагонского королевства.

Часть 10. О папе Льве VII.

Часть 11. О смерти августа Генриха.

Часть 12. О правлении Оттона I.

Часть 13. О смерти герцога Петра Кандиано.

Глава 12. О герцогстве Петра Бадовария; содержит 3 части.

Часть 1. О святом Вацлаве, князе Чешском.

Часть 2. О папе Стефане VIII.

Часть 3. О смерти герцога Петра Бадовария.

Глава 13. О герцогстве герцога Петра Кандиано; содержит 15 частей.

Часть 1. О папе Мартине III.

Часть 2. О мире с фриульцами.

Часть 3. О Романе, соправителе империи.

Часть 4. О папе Агапите.

Часть 5. О епископе Урсе Магадизо.

Часть 6. О войсках, отправленных против славян.

Часть 7. О Лотаре, короле Италии.

Часть 8. О Беренгарии, короле Италии.

Часть 9. О послах к королю и грамоте.

Часть 10. О епископе Доминике Танолиго.

Часть 11. О папе Иоанне ХII.

Часть 12. О правлении Романа.

Часть 13. О войне между герцогом и его сыном.

Часть 14. О сыне герцога, [действовавшем] против Венеции.

Часть 15. О смерти герцога Петра Кандиано III.

Глава 14. О герцогстве Петра Кандиано IV; содержит 35 частей.

Часть 1. О его восстановлении в должности герцога.

Часть 2. О епископе Петре Мартурио.

Часть 3. О патриархе Боне Бьянканико.

Часть 4. Об ослеплении епископа Торчелльского.

Часть 5. О запрете торговли пленниками.

Часть 6. О действиях Оттона против Беренгария.

Часть 7. О смерти Романа, императора Константинопольского.

Часть 8. О правлении Никифора Фоки.

Часть 9. Об Адальберте, короле Италии.

Часть 10. О коронации Оттона.

Часть 11. О низложении папы и восстановлении его на престоле.

Часть 12. О папе Бенедикте V.

Часть 13. О папе Льве VIII.

Часть 14. О папе Иоанне ХIII.

Часть 15. О послах к Оттону.

Часть 16. О епископе Георгии Георгио.

Часть 17. О послах к Оттону по поводу церквей.

Часть 18. О возобновлении Оттоном договора.

Часть 19. Об Оттоне сыне, ставшего соправителем.

Часть 20. О патриархе Виталии Барболано.

Часть 21. О разводе герцога с женой.

Часть 22. О Вальдраде, навязанной герцогу.

Часть 23. О епископе Марине Кассианико.

Часть 24. О правлении Иоанна Цимисхия.

Часть 25. О патриархе Виталии Кандиано.

Часть 26. О запрете возить товары к сарацинам.

Часть 27. О папе Бенедикте VI.

Часть 28. О папе Домне.

Часть 29. О правлении Василия и Константина.

Часть 30. О смерти Оттона I.

Часть 31. Об императоре Оттоне II.

Часть 32. О подтверждении привилегии церкви.

Часть 33. О папе Бонифации VII.

Часть 34. О папе Бенедикте VII.

Часть 35. Об убийстве герцога и его сына.

Глава 15. О герцогстве Петра Орсеоло; содержит 14 частей.

Часть 1. О возведении герцога в должность и гонении.

Часть 2. О стремлении герцога к воздержанию.

Часть 3. О славных деяниях герцога.

Часть 4. О патриархе, отправившемся к императору.

Часть 5. О соглашении с Вальдрадой.

Часть 6. О войне и мире с жителями Юстинополя.

Часть 7. Об обещанном ими цензе.

Часть 8. О стремлении герцога к благочестию.

Часть 9. О предвидении и милости герцога.

Часть 10. О благочестивых деяниях герцога.

Часть 11. Об уходе герцога ради принятия монашеского звания.

Часть 12. О жизни и деяниях герцога, согласно Петру Дамиани.

Часть 13. О святом муже Иоанне Градениго.

Часть 14. О смерти герцога, ставшего монахом.

Глава 16. О герцогстве Виталия Кандиано; содержит 3 части.

Часть 1. О переговорах о мире с Оттоном.

Часть 2. Об убийстве Эдуарда, короля Англии.

Часть 3. О принятии герцогом монашеского звания и его смерти.

Глава 17. О герцогстве Трибуно Меньо; содержит 17 частей.

Часть 1. О разногласиях среди венецианцев.

Часть 2. Об основании монастыря святого Георгия.

Часть 3. О возобновлении договора Оттоном II.

Часть 4. О войне Оттона с греками.

Часть 5. О действиях граждан против отчизны.

Часть 6. О мятеже Капо д’Арджиле.

Часть 7. О походе герцога против изменников.

Часть 8. О смерти Оттона II.

Часть 9. О воцарении Оттона III.

Часть 10. О папе Иоанне ХIV.

Часть 11. О папе Иоанне ХV.

Часть 12. О папе Иоанне ХVI.

Часть 13. О Гуго Капете, короле Франции.

Часть 14. О возвращении граждан изменников.

Часть 15. Об убийстве этих граждан.

Часть 16. О принятии герцогом монашеского звания и его смерти.

Часть 17. О завершении VIII книги.

Начинается книга VIII, содержащая 17 глав.

Глава 1. О герцогстве Агнелла Партечипацио; содержит 44 части.

Агнелл Партечипацио 1 был возведён в герцоги в 809 году Господа нашего Иисуса Христа. Ибо *венецианцы, собравшись в это время на общее собрание, постановили, что герцогский престол должен находиться в Риальто и что каждый год следует назначать двух трибунов, которые должны вершить суд по гражданским и уголовным делам рядом с герцогом. Совершив это, они поставили герцогом этого деятельного и католического мужа, который вёл происхождение из Гераклеи.

Часть 1.

Он впервые построил тот герцогский дворец, который существует ныне* 2.

Часть 2.

Итак, по герцогскому престолу, который располагался в Риальто, народ и весь город называл Риальто; духовенство же звало его Кастелланой из-за нахождения в Оливоло епископского престола; но обычно его называли Венецией, присвоив городу название всей провинции, пределы которой простирались от Градо до Капо д’Арджиле.

Часть 3.

Иоанн же, который захватил патриарший престол, был низложен по соборному приговору; он занимал престол 4 года. Фортунат же, вернувшись при поддержке герцога на родину, спустя малое время вопреки воле венецианцев опять отбыл во Францию, а на его престол был посажен Иоанн, аббат монастыря святого Сервула.

Часть 4.

Император Никифор вместе со своим сыном Ставракием вышел в 8-й год своего правления на битву с Крумом 3, царём болгар; в этой битве он был побеждён и убит при огромных потерях среди его людей 4; его голова была нанизана на древко копья и вынесена для показа народу.

Часть 5.

Ставракий, сын Никифора, стал единолично править в 811 году Господнем. В битве, данной отцу, он был ранен в правую часть шеи и, вернувшись в Константинополь, стал императором, а через четыре месяца умер или, что более верно, из-за интриг Михаила стал монахом, оставив престол 5.

Часть 6.

Михаил Куропалат 6 занял императорский престол в этом же году. Он был зятем Никифора; католический патриарх Никифор 7 потребовал от него обещания по поводу истинной веры и чтобы он сохранял руки не обагрёнными кровью православных. И он был добр и милостив ко всем католикам, а в управлении государственными делами – вял и бездеятелен.

Часть 7.

Во второй год своего правления он вышел из Константинополя, чтобы сразиться с Крумом, правителем болгар; но, когда они сразились неподалёку от Адрианополя 8, император был побеждён и, бежав, вернулся в город; однако, из страха перед народом он отправился не во дворец, а в монастырь на острове Прота и, став монахом вместе с женой Прокопией, окончил там жизнь. Крум же захватил Адрианополь.

Часть 8.

Лев V Армянин 9 начал править в 813 году Господнем. Не побоявшись вступить в битву с герцогом Крумом, он при содействии Божьем одержал победу и сделал соправителем своего сына Константина.

Часть 9.

Между тем, Карл после славных побед собирался отдохнуть от битв; призванный, однако, блаженным апостолом Иаковом вырвать Испанию от рук язычников, он после многих боёв подчинил своей власти эту провинцию и пожаловал церкви льготы.

Часть 10.

В это время Карл относился к константинопольским императорам с большим великодушием и терпением, и те боялись его могущества. Поэтому Михаил, православный и приветливый со всеми, который пытался искоренить всех противников православной веры, а в дальнейшем и Лев договорились с Карлом, как говорят Сикард и Готфрид, что будут называть друг друга братьями и оказывать взаимную помощь; греческий император будет владеть Константинополем и Востоком, а Карл и его преемники – Римом и Западом.

Согласно этому договору Карл, подтверждая то, что было уговорено с Никифором, отказался от новой Венеции, позволив венецианцам отныне владеть своими землями по всей западной империи и пользоваться теми льготами, какими они привыкли пользовались при вселенской империи греков.

Часть 11.

Жители же Кьоджи и прочие, которые из страха перед франками оставили свои жилища на побережье, вернулись домой и начали восстанавливать свои города, обращённые в пустыню.

Часть 12.

В это же время аббат монастыря святой Троицы или святого Михаила в Брондоло, сильно удручённый опустошением своего монастыря, изнывал от горя; но, в конце концов, по совету и при содействии жителей диоцеза он вновь отстроил церковь в честь архангела. Когда же он, будучи приглашён, готовился к освящению церкви, ночью ему явился архангел Михаил, сказав: «Чего ты здесь ищешь, или что ты хочешь сделать?». Когда тот ответил, что хочет освятить церковь, архангел прибавил: «Почто ты дерзаешь освящать то, что уже освящено мною? Старайся лишь входить в базилику и проводить богослужение; и прочно держи мои бенефиции, которые там есть». Проснувшись и убедившись в пророческом характере видения, епископ охотно исполнил всё, что ему было велено.

Часть 13.

Герцог Агнелл, восстанавливая город Гераклею, обращённый в пустыню в ходе той же напасти (ибо вёл оттуда своё происхождение), построил небольшой город, который отныне зовётся в народе Чивитанова 10.

Часть 14.

Карл же умер 11 в Ахене в 12-й год своего императорского правления, в возрасте 72 лет, и при содействии папы Льва, а также многих прелатов и князей был погребён в основанной им церкви.

Часть 15.

Григорий Турский говорит, что Карл, умирая, распорядился две части своих сокровищ передать 21 митрополичьей церкви своего королевства и подчинённым им церквям, назвав среди прочих и Градскую митрополию. Ведь это было сказано потому, что Градская церковь в то время имела митрополичьи права не только в Венеции, но и в Истрии, которая входила в его королевство; и поэтому он назвал её церковью своего королевства. В дальнейшем Людовик, следующий [император], изъял епископов Истрии из подчинения Градской церкви и подчинил их Аквилейской.

Часть 16.

Людовик 12, его сын, поставленный им императором, начал править в 814 году Господнем. Услышав о смерти отца, он поспешил из Аквитании в Ахен, где и был утверждён императором с согласия всех князей.

Часть 17.

Этот герцог Венеции, *имея двух сыновей 13, [одного из них] – Юстиниана, отправил в Константинополь, и тот, с почётом принятый императором, получил от него чин ипата, то есть императорского советника; а другого сына, по имени Иоанн, герцог позаботился сделать своим соправителем. Юстиниан, вернувшись после этого домой, с досадой воспринял назначение брата и, отказавшись войти во дворец, стал вместе с женой Фелицитатой жить в церкви святого Севера. Отец же не смог долго терпеть возмущение сына и, отняв должность у Иоанна, сослал его в Зару, согласившись, чтобы должность герцога с ним разделил не только сам Юстиниан, но и сын последнего – Агнелл. Тогда Иоанн ушёл из Далмации и отправился к Людовику, который находился в Бергамо. Император любезно его принял и отослал к отцу, как тот и просил. А отец отправил его вместе с женой в Константинополь* 14.

Часть 18.

Стефан IV 15, родом римлянин, пребывал в должности 7 месяцев, [после чего] епископство было вакантным 18 дней. Тут же отправившись в Галлию, он был почтительно принят Людовиком, выкупил многих пленных и короновал Людовика, а вернувшись в Рим, умер и был погребён в церкви святого Петра.

Часть 19.

Пасхалий I 16, родом римлянин, пребывал в должности 7 лет, 18 дней, [после чего] епископство было вакантным 18 дней.

Часть 20.

Он короновал в Италии Лотаря 17, сына Людовика, поставленного в Ахене соправителем империи.

Часть 21.

Людовик написал этому Пасхалию одно письмо, после того как отказался от пожалованных Адрианом должностей; в этом письме он отделил земли империи от земель церкви, помимо королевства. Так, [он признаёт], что вся Тусция принадлежит церкви, кроме тех городов, которые он называет имперскими, а именно: Кастелланы, Ареццо, Сиены, Вольтерры, Кьюзи, Флоренции, Пистойи и Лукки вместе с их областями. Он также признаёт там, что церковной юрисдикции принадлежит и Романьола с Болоньей. Перуджу, Тоди и Орвьето он исключил из империи вместе с другими городами в округе Города, оставив их церкви. [В 814 год Господень, в первый год императора Людовика] 18.

Часть 22.

По просьбе патриарха Фортуната Людовик предоставил истрийскому народу право избирать правителей, епископов, аббатов, трибунов и прочие чины, и возобновил декрет, принятый через послов Карла.

Часть 23.

В последующем Фортунат, примирившись с венецианцами, вернул себе свой престол; а аббат Иоанн, который был вместо него поставлен, вернулся в свой монастырь.

Часть 24.

В те дни герцог Агнелл, католический муж, получил от императора Льва тело святого пророка Захарии, а также часть древа Креста и часть одежд Христа и Его Матери вместе с многими сокровищами, и построил неподалёку от своего дворца монастырь под именем этого святого 19, решив, что он будет девичьим; и он в полной мере пожаловал ему земли и прилегающие воды и поместил в этой церкви полученные реликвии.

Часть 25.

По просьбе аббата Иоанна герцог вместе со своим сыном Юстинианом навсегда передал общину монахов, живших в монастыре святого Сервула, церкви святого Илария, расположенной в пределах Риальто, посредством грамоты, благодаря которой документально показаны границы венецианцев и со всей очевидностью подтверждается герцогская власть над клириками; а содержание её таково.

Часть 26.

«Во имя Господа нашего Иисуса Христа, в мае месяце 20, в 12-й индикт, в Риальто. О святых церквях всегда надлежит беспокоиться с неусыпной заботой и, особенно, тем, чья власть возвышается над всеми, уместно загодя проявлять попечение. Поскольку Иоанн, достопочтенный аббат монастыря святого Сервула, вместе с братией своего монастыря просил нашей поддержки в виду того, что они, оказавшись в тесном месте и живя среди болот, служат Богу Христу, не имея владений, с которых бы им давали средства, нужные для пропитания, умоляя, чтобы мы ради любви к Христу и святым оказали им в этом помощь и содействие, то мы, Агнелл и Юстиниан, по Божьей милости герцоги провинции Венеции, обсудив и обдумав это ради любви Божьей и ради спасения нашей души и душ наших родителей на подобающем и здравом совещании вместе с достопочтеннейшим господином Фортунатом, патриархом святой Градской, иначе Аквилейской, церкви, Христофором, достопочтенным епископом святой Оливольской церкви, и всеми проживающими в Венеции людьми, угодным Христу и обретённым Его драгоценной кровью народом, поразмыслили, как бы нам перевести этого раба Божьего Иоанна, пресвитера, монаха и аббата, вместе с его братьями из названной церкви блаженного мученика Христова Сервула и, переменив место, поселить их где-нибудь на основании какого-нибудь порядка мирной и постоянной жизни. И нам пришло на ум уступить ему часовню, построенную некогда в честь блаженного Илария, исповедника Христова, на реке Хуне, на правах нашей собственности, вместе с её округой, чтобы они могли спокойно там жить на основании того порядка, который подобает уставу блаженного Бенедикта; но так, чтобы сама названная церковь блаженного мученика Христова Сервула всегда пребывала под властью и надзором его и его преемников; и пусть они поставят там своих монахов или клириков для проведения дневного или ночного богослужения; и всё, что они сочтут нужным для потребностей своих людей, пусть подают им и их преемникам, а те всегда должны отвечать им тем же. Итак, названная часовня Илария, блаженного исповедника Христова, пожалована вместе с её округами, пределами и границами, со всем, что к ней относится и прилегает, и окружающими сторонами, что лежат вне целого, а именно: от реки под названием Кларино [граница идёт] по её течению до канала, что зовётся Гамбарария, оттуда – ко рву, что зовётся Руга, затем – к каналу де Луна, по его течению к Сеуко и до болот, солёных вод; от той же реки Кларино, вниз по её течению, [граница идёт] к месту под названием Аврилия и finalibus, спускается вниз по каналу, что зовётся Авиза, и по его течению к названной реке Хуне, а затем по её течению – до болот; и точно так же, через три мили, до солёных вод. Ради искупления нашей души и спасения [душ] наших родителей мы в соответствии с нашей волей решили, чтобы названная часовня блаженного Илария, исповедника Христова, вместе с её названными округами и границами всегда была предназначена для потребностей и пропитания монахов, которые будут поставлены ныне, в настоящее время, или впоследствии, в будущие времена, и вечно оставалась под властью их и их преемников с правом управлять и распоряжаться без каких-либо возражений со стороны нас и наших наследников. Нам, всей власти и нашим верным угодно, чтобы все их владения пребывали в мире и были свободны от всякого публичного действа как со стороны наших мельников, так и со стороны рыбаков и колонов, посаженных где бы то ни было; так, чтобы никто из наших публичных гастальдов или какие-либо посланцы от нашего дворца не смели беспокоить или тревожить ваших названных выше людей, или посылать на барщину, или требовать от них каких-то подношений; но вам разрешается служить без всяких помех. Нам, опять-таки, угодно предписать патриархам нашего Градского престола и епископам нашего престола в Риальто, чтобы они никого из вас не смели вызывать на собор против вашей воли и чтобы им нельзя было требовать от вас какой-либо барщины, устройства обедов или подношений, но вам можно было жить по нормам устава без всяких тягот и проблем; мы также запрещаем им принимать или защищать кого бы то ни было из находящихся под властью вашего правления монахов, клириков и товарищей, которых вам прикажут воспитывать; поэтому мы заклинаем именем всемогущего Бога, внушающим страх, и умоляем всех наших преемников, чтобы никто и никогда не смел нарушить то, что мы с набожным намерением пожаловали из любви к Отцу небесному, в качестве примера доброго дела и ради приумножения святой общины, и прочее. Мы велели записать текст этой привилегии нотарию Димитрию Трибуну, примицерию нашей капеллы, и благополучно скрепили его внизу нашими руками, в указанные выше месяц и индикт».

Часть 27.

В это время, когда случилось, что были осквернены святые места, которые находятся в Иерусалиме, Лев с сыном, императоры августы, объявили в указе, чтобы никто не смел ходить в Сирию и Египет; католические герцоги Венеции, одобрив это, то же самое запретили и своим подданным 21.

Часть 28.

Император Лев, став отступником, когда исполнилось восемь лет его правления, в день Рождества Господнего 22 был убит во дворце по наущению Михаила Доместика.

Часть 29.

Михаил Доместик 23, или пфальцграф, занял императорский престол в 821 году Господа нашего Иисуса Христа. Он короновал соправителем Феофила 24, своего сына.

Часть 30.

Когда они взошли на престол, герцоги Венеции направили с посольством в Константинополь Агнелла, сына Юстиниана, чьей женой была благородная дама, по имени Романа; и тот по прошествии немногих дней окончил там свои дни.

Часть 31.

Епископ Урс 25, родом из Риальто, сын Иоанна Партечипацио, пребывал в должности 32 года.

Часть 32.

Его предки, набожные мужи, построили на Близнецах церкви святого епископа Севера и святого мученика Лаврентия, прилегающие друг к другу, и он, наследовав там в качестве епископа, решил при своей кончине преобразовать церковь святого Лаврентия в девичий монастырь.

Часть 33.

Он заложил Оливольскую кафедральную церковь во имя святого апостола Петра и, завершив её через 9 лет, освятил 30 мая; и положил в ней мощи святых Сергия и Вакха.

Часть 34.

Евгений II 26, родом римлянин, пребывал в должности 3 года, 2 месяца, 28 дней, [после чего] епископство было вакантным … Он был избран при раздоре среди народа и, будучи ослеплён римлянами мирянами, увенчан мученичеством.

Часть 35.

В это время венецианцы, вновь возмутившись против патриарха Фортуната, изгнали его из отечества.

Часть 36.

Итак, император Михаил отправил императору Людовику через патриарха Фортуната и своих послов книги блаженного Дионисия, переведённые на латинский язык, которые и были доставлены в Париж в праздник этого [святого]; ввиду этого блаженнейший мученик в ту же ночь исцелил 19 недужных. Было поставлено два вопроса: о заключении мира и о почитании икон. Первый вопрос он 27 разрешил, а по поводу второго пожелал обратиться за советом к папе. Патриарх же Фортунат спустя малое время скончался во Франции, оставив своей церкви и прочим святым местам многочисленные церковные украшения, которые он приобрёл при жизни.

Часть 37.

Патриарх Венерий 28, родом из Риальто, сын Василия Трасмондо или Сторнато, пребывал в должности 24 года, 8 месяцев. Он был первым патриархом, который вёл происхождение из Новой Венеции; он восстановил многие церкви, разрушенные в годину войн, и был погребён в церкви святой Евфимии, возле тела святого мученика Квирина.

Часть 38.

В те же дни герцоги Венеции отправили своего посла, пресвитера Юста, вместе с дьяконом Петром, посланцем патриарха, к Людовику и Лотарю, чтобы добиться подтверждения льгот, которые Карл пожаловал Градской церкви по поводу имуществ, расположенных в подвластном ему королевстве; и добились удовлетворения своей просьбы посредством грамоты.

Часть 39.

Валентин 29, родом римлянин, пребывал в должности 40 дней, [после чего] епископство было вакантным 3 дня.

Часть 40.

Ариольд, король данов, был крещён в Майнце вместе с женой и сыновьями и пожалован императором частью Фризии 30; он велел также крестить и наставить в христианской вере четырнадцать чешских князей.

Часть 41.

*Между тем, некоторые из венецианцев попытались составить заговор против герцогов; из них Иоанн Торнарико, который иначе звался Талонико, и Бон Браданиссо или Брагадини, зачинщики заговора, были повешены возле церкви святого Григория; а Иоанн Монетарий спасся бегством к королю Лотарю; однако, всё, чем он владел, и дом, и имущество было разграблено* 31.

Часть 42.

Родные Иоанна Талонико основали на Близнецах церковь в честь святого Иоанна Крестителя, которая в народе получила название «в Браголе».

Часть 43.

А потомки Бона Брагадини точно так же построили церковь святого пророка Даниила неподалёку от епископии, которая при доже Петре Полани 32 была преобразована в монастырь монахов ордена святого Бенедикта.

Часть 44.

Итак, герцог Агнелл, удручённый старостью, испустил дух, после того как провёл на своём герцогском престоле 18 лет, и был погребён в монастыре святого Илария, который сам же и основал.

Глава 2. О герцогстве Юстиниана Партечипацио; содержит 10 частей.

Герцог Юстиниан Партечипацио стал править один после смерти родителя в 827 году Господа нашего Иисуса Христа.

Часть 1.

Этот герцог, императорский советник, направил по требованию императора некоторое количество военных кораблей 33 против сарацин, которые захватили Сицилию; и те, не найдя вместе с греческим флотом своих соперников, вернулись в Венецию.

Часть 2.

Григорий IV 34, родом римлянин, пребывал в должности 16 лет.

Часть 3.

Признав Градский престол, он пожаловал патриарху Венерию право пользования паллием в дни Воскресения, рождения апостолов, святого Иоанна Крестителя, Вознесения Пресвятой Марии и Рождества Господнего, а также в праздник его церкви и годовщину его рукоположения в сан.

Часть 4.

В этом же году 35 в Гаскони с неба сыпалась манна, подобная хлебу, но имевшая более короткие зёрна.

Часть 5.

Во второй год 36 герцога тело святейшего евангелиста Марка было перенесено из Александрии в Венецию. Ибо Пётр Дамиани говорит: «Марк был перенесён из Александрии в Венецию по воле Божьей для того, чтобы он, кто словно золотой несущий свет муж просветил весь Восток, воссиял ныне лучами своего присутствия по землям Западного края; ведь через Египет он посвящает себе Восток, а через Венецию держит Запад; там в Александрии он получил по жребию церковный престол, а здесь установил новое правление возрождённой Аквилеи». Сигиберт и Винцентий также говорят, что когда сарацины напали на Египет, венецианские торговцы перевезли тело блаженного евангелиста Марка из Александрии в Венецию. Сикард, Иаков Ворагинский и епископ Павлин, а с ними и прочие историки подтверждают это перенесение, хотя при одинаковости имени императора некоторые из них, как известно, ошибаются во времени. Само же перенесение произошло таким образом.

Часть 6.

Сарацинский царь, желая построить себе в Вавилоне дворец, велел добывать камни из христианских церквей и прочих публичных мест, дабы построить себе великолепный дом. Бон, трибун Маламоккский, и Рустик, трибун Торчелльский, которые, будучи гонимы ветром, вопреки венецианскому указу прибыли в Александрию с десятью груженными товарами кораблями, пришли по обыкновению в церковь блаженного Марка и увидели, что монах Ставракий и священник Феодор, стражи церкви, сильно опечалены; были же они греками. И вот, они спросили о причине печали и услышали, что из-за нечестивого указа царя те опасаются разорения церкви. Тогда они стали просить дать им тело святого, дабы доставить его в Венецию, обещая превознести их перед герцогом Венеции великими почестями. Стражи церкви ужаснулись этой просьбы и с возмущением сказали: «Разве вы не слышали, как блаженный Марк проповедовал в этих землях Евангелие, которое он написал под диктовку Петра и по его приказу, и, крестив людей этого округа, счёл их сыновьями во Христе? Поэтому если об этом узнают верующие, мы не сможем избежать смертельной опасности». Те отвечали на это: «Если речь идёт о его проповеди, то мы – его перворожденные сыновья, так как первоначально он проповедовал в землях Венеции и Аквилеи. А что касается смертельной опасности, то Христос учит: «Если вас гонят в одном городе, бегите в другой», и сам евангелист Марк соблюдал это, когда из-за ярости гонения ушёл из Александрии в Пентаполис». Тогда стражи сказали: «Нет ещё такого гонения, чтобы возникла угроза лично пострадать от язычников». Между тем, кто-то выломал драгоценный камень церкви, но не унёс из-за того, что был жестоко избит. Тогда стражи церкви, видя, что церкви грозит разорение, а им – опасность для жизни, снизошли к желанию просивших и назначили день, когда те должны были получить тело. Оно лежало завёрнутым в хламиду из шёлка и с головы до ног закрытым в ней многими печатями. Итак, принесли тело блаженной Клавдии, разрезали ткань со спины и, вынув оттуда тело блаженного Марка, положили туда тело блаженной Клавдии, оставив печати нетронутыми. А город внезапно наполнило такое ароматное благоухание, что все дивились этому чуду; некоторые также усомнились, уж не унесли ли тело евангелиста. Они примчались в церковь, открыли раку и обнаружили, что хламида запечатана; так, одураченные, они вернулись по домам. Принеся его на корабль, сверху положили травы и свиное мясо, показывая их тем, кто спрашивал, что они везут; и сарацины, ужасаясь, кричали: «Свинья! Свинья!». На корабле же они закрыли его в парусине, пока не отчалят, из-за рыскавших вокруг сарацинских кораблей. Когда же его везли в Венецию, то он среди прочих чудес, которые совершил, спас от опасности кораблекрушения корабль, на котором его везли, наряду со многими другими. Ведь когда бурной ночью ветер стремительно погнал эти корабли, и они были на волосок от смерти, блаженный Марк открыл Доминику, монаху из Кьоджи, чтобы он побудил моряков поскорее убрать паруса; когда те это сделали, то с наступлением зари увидели, что находятся рядом с островом, что зовётся Скроалия (Scroalia) 37; наконец, они причалили в Умаге и, добившись прощения за нарушение герцогского указа, прибыли в гавань Оливоло. Герцог, духовенство и народ вышли навстречу и с хвалебными гимнами поместили тело в герцогской часовне.

Часть 7.

В этом же году против Людовика поднялось возмущение сыновей и вельмож.

Часть 8.

Герцог же Юстиниан призвал обратно на родину своего брата Иоанна, который жил в ссылке в Константинополе, и, будучи удручён недугом и не имея наследников, согласился сделать его своим соправителем и наследником 38.

Часть 9.

По требованию императора Михаила герцоги вновь послали на Сицилию множество пригодных к войне кораблей, которые, однако, не смогли одержать даже маломальской победы.

Часть 10.

Итак, герцог Юстиниан, когда приблизилась его кончина, составил завещание и, назначив душеприказчиками свою жену Фелицитату и невестку Роману, завещал множество владений монастырям святого Илария и святого Захарии; и весьма набожно распорядился построить церковь для положения там тела блаженнейшего евангелиста Марка, которое заслужил обрести в свои дни; оригинал его завещания мы неоднократно видели и читали; он умер во второй год своего единоличного правления и был погребён в монастыре святого Илария, в гробнице своего отца.

Глава 3. О герцогстве Иоанна Партечипацио; содержит 14 частей.

Герцог Иоанн Партечипацио начал править после смерти брата в 829 году Господа нашего Иисуса Христа.

Часть 1.

В его дни церковь во имя святого Марка 39 была основана в углу герцогского дворца, и в ней было положено его славное тело; были назначены капелланы для проведения дневного и ночного богослужения и один примицерий для руководства и управления названной церковью, которой назначено всегда быть часовней герцогов, как ей велено и указано герцогом.

Часть 2.

*Неретвляне 40 отправили к этому герцогу своего посланника и добились у него мира, о котором просили, но не долго его соблюдали. Посланник же, который был неверным, по убеждению герцога принял крещение* 41; ведь славяне были ещё язычниками, поскольку вели происхождение от готов и постоянно занимались пиратским промыслом. Поэтому они и не могли долго оставаться в мире с венецианцами.

Часть 3.

Август Людовик одних из своих противников лишил власти, других – изгнал, третьих – лишил владений, и этим ещё больше озлобил против себя сыновей и вельмож; Юдифь же, свою жену и причину [всех] бед, он удалил от себя и, в конце концов, брошенный и преданный своими людьми, оказался во власти сыновей; по решению епископов он сложил оружие и был заперт для совершения покаяния. Солнце и луна претерпели затмение.

Часть 4.

Между тем, император Михаил скончался в 9-й год своего правления.

Часть 5.

Феофил, его сын, стал править один в 830 году Господнем.

Часть 6.

В это же время *Обелерио, который был лишён власти и родины, вернулся в Венецию и заперся в городе Велья (Vigilia) на Курикте (Curiclum) 42. Герцог Иоанн, собрав войско, осадил его и стал штурмовать город. Тогда жители Маламокко, от которых вёл происхождение Обелерио, оставив войско, перешли внутрь городских стен к Обелерио. Поэтому герцог, повернув в другую сторону, штурмовал Маламокко; предав его огню, он, пополнив войско, взял город Велью и, пленив Обелерио, приказал отрубить ему голову. Его голову доставили в Маламокко, а затем в день Святой субботы повесили на краю [церкви] святого Мартина* 43.

Часть 7.

Между тем, Людовик, освободившись, получил обратно оружие, власть и жену, а сына Лотаря заставил вернуться в Италию; он постановил, чтобы праздник всех святых праздновали в Галлии и Германии так же, как и в Риме. Тогда же мощи блаженного мученика Вита были перенесены из Парижа в Корвей в Саксонии.

Часть 8.

В это же время Максенций, патриарх Аквилейский 44, опираясь на поддержку короля Лотаря, попытался омрачить Градскую церковь в отношении викарных епископов Истрии; увещеваемый папой Григорием, он не пожелал прекращать это, более того, вновь добыв светскую помощь, в полной мере принудил названных епископов к оказанию себе уважения и подчинения, подобающего митрополиту.

Часть 9.

*В это же время некоторые венецианские вельможи, затеяв во главе с трибуном Карозо, сыном трибуна Бонико, преступный мятеж, изгнали из отечества герцога Иоанна, который, отправившись во Францию, получил от короля Карла 45 весьма любезный ответ по поводу оказания ему поддержки* 46.

Часть 10.

Итак, Карозо, который был зачинщиком преступления, захватил герцогский престол. *Тогда Василий Трасмондо, Иоанн Мартурио, Доминик Орчианико и тридцать других, которым совершённое преступление пришлось не по нраву, ушли из Венеции и избрали местом пребывания церковь святого Мартина в Страте; к ним постепенно сбежались венецианцы, и они, дружно войдя в Венецию, захватили Карозо во дворце; по инициативе Доминика Орчианико они вырвали ему глаза и изгнали его из Венеции. Занимал же он герцогский престол шесть месяцев. А его приверженцы, а именно: Деусдедит Грур, Марин Патриций, Доминик Монетарий и Критул из Градо были убиты* 47.

Часть 11.

Совершив это, венецианцы, ожидая возвращения герцога Иоанна, решили поставить себе правителями Урса, епископа Оливоло, Василия Трасмондо и Иоанна Мартурио; затем, когда герцог Иоанн вернулся, они в целости и с похвалами возвратили ему герцогство.

Часть 12.

Этот Иоанн Мартурио, благочестивый муж, воздвиг церковь в честь святого мученика Юлиана неподалёку от герцогского дворца.

Часть 13.

*В те же дни неретвлянские славяне, разорвав договор, захватили венецианских торговцев, возвращавшихся из Беневента, и почти всех их предали смерти* 48.

Часть 14.

Итак, в 8-й год правления герцога *некоторые из венецианцев по прозвищу Масталичи (Mastalici), составив заговор, схватили герцога, когда тот выходил из церкви святого Петра на праздник этого [святого] 49, и, сбрив ему бороду и волосы, велели посвятить его в клирики в городе Градо; там же он впоследствии окончил свои дни* 50.

Глава 4. О герцогстве Петра Традонико; содержит 44 части.

Герцог Пётр Традонико 51 был возведён в 836 году Господа нашего Иисуса Христа. Происходя от благородных родителей, которые были родом из Полы и долгое время проживали в Эквиле, он, живя теперь в Риальто, был сделан за свои заслуги герцогом и прозван Аполлоном Трандоминико или Традонико.

Часть 1.

Своего сына Иоанна он с одобрения народа заслужил иметь своим товарищем в герцогской должности.

Часть 2.

Эти герцоги, преданные Богу, с благоговением построили церковь в честь святого апостола Павла.

Часть 3.

Итак, *в третий год своего правления 52 герцог Пётр отплыл с флотом в Далмацию против славян, желая отучить их от нечестивого пиратского промысла; грозно явившись в месте, чьё название – двор святого Мартина, он заключил мир с их князем Миславом (Muy sclavo) 53 и, пройдя к островам неретвлян, возобновил договор с Дражко (Drosayco), жупаном (judice) марианов (Marianorum), хотя тот и не долго продлился, после чего со славой вернулся домой* 54.

Часть 4.

В дальнейшем *герцог, пополнив войско, повёл в Далмации войну со славянином Лиудитом (Diuclito) 55; после того как убили более сотни венецианцев, он отнюдь не радостный вернулся восвояси* 56.

Часть 5.

*Затем, в мае месяце, в шестом часу 57, солнце покрылось мраком, и произошло затмение* 58.

Часть 6.

*В те же дни патриций Феодосий, придя в Венецию, именем императора назначил герцога Петра имперским спафарием и потребовал от венецианцев, чтобы они постарались поскорее отправить военные силы против сарацин.

Часть 7.

Венецианцы же, воспылав ревностью к вере, снарядили шестьдесят военных кораблей и направили их к Таренту; там стоял с большим войском Савва, сарацинский князь, и венецианцы, мужественно сражаясь, не смогли противостоять [их] огромному войску, и почти все они были схвачены и убиты теми [сарацинами], которые вышли им навстречу* 59.

Часть 8.

*Тогда сарацины, возгордившись, пришли с войском в Далмацию и в понедельник Пасхи предали огню город Осор (Anserensem) 60; перейдя к городу Анконе, они подвергли его той же участи и, возвращаясь обратно с добычей, захватывали венецианские корабли, которые возвращались домой с товарами, и предавали мечу всех, кто на них был* 61.

Часть 9.

Между тем, император Людовик умер 62 в 26-й год своего правления.

Часть 10.

Лотарь после смерти отца стал править единолично в 840 году Господа нашего Иисуса Христа. Феофил, император Константинопольский, отправил к нему послов, обещая дать свою дочь в жёны его сыну Людовику 63; но, пока это происходило, август Феофил скончался 64 в 13-й год своего правления.

Часть 11.

В первый год своего правления он 65 по просьбе герцога утвердил на пять лет договор, заключённый между венецианцами и их соседями, подданными империи, по поводу совершения правосудия и уплаты взносов, и отделил пределы герцогства от земель Италийского королевства, одобрив размежевание земель Чивитановы, установленное между герцогом Паолуччио и Марцеллом, магистром милитум, при короле Лиутпранде и утверждённое Айстульфом.

Часть 12.

Герцог Пётр отправил к нему также посла – благородного мужа, по имени Патриций, и получил от него грамоту нижеследующего содержания.

Часть 13.

«Во имя Господа нашего Иисуса Христа, Бога вечного, Лотарь, по воле Божьего промысла император август. Стараться жаловать всем милости своей доброты императорскому величеству подобает в той же мере, в какой оно превосходит прочих величием славы и могущества. Так вот, пусть знает множество всех верных святой церкви Божьей и наших, нынешних и будущих, что Пётр, венецианский герцог и спафарий, просил наше величество через нашего верного графа Эверарда и через своего посла, по имени Патриций, чтобы мы приказали составить нашу утвердительную грамоту на имущества его герцогства, которые, как известно, находятся в пределах власти нашей империи, благодаря чему он и патриарх, епископы и подчинённый ему народ могли бы держать причитающиеся им имущества и владеть ими без всяких помех и возражений, как то было установлено по договору с греками во времена нашего деда Карла. Охотно идя навстречу его просьбе, дабы небо поддерживало нас более щедро, мы решили составить эту грамоту нашего величества, посредством которой мы, постановив, повелеваем, дабы в округах, местах, находящихся в личной собственности, или церквях, домах или имуществах и прочих владениях названного герцогства, которые известны в пределах нашей власти, никто не смел причинять беззаконного беспокойства, умаления, злонамеренного возражения или нечестивых захватов; но названному герцогу, патриарху, епископам и подчинённому им народу, а также их преемникам и наследникам разрешается спокойно и по праву управлять ими без ухищрений со стороны какого-либо злодея и лукавых увёрток кого-либо, замышляющего [недоброе], и, управляя, законно владеть, как то чётко указано в названном выше договоре; а чтобы положения этого нашего утверждения и подтверждения внушали большее доверие верным нашим и святой церкви Божьей и решительно отстаивались нашими преемниками на протяжении времён, мы честно утвердили её собственной рукой и приказали скрепить оттиском нашего перстня, и прочее».

Часть 14.

Братья Карл 66 и Людовик 67, скорбя из-за возвышения Лотаря, развязали против него войну в Оксерском округе 68; и произошло такое избиение людей с обеих сторон, какого на памяти [людской] ещё никогда не происходило в народе франков.

Часть 15.

*Сарацины, весьма возбуждённые этими войнами, прибыли против христиан в Адриатический залив; венецианцы вышли против них и вступили в битву в месте под названием Сусак (Sansagus) 69; не в силах сопротивляться, они, в конце концов, обратили тыл и ушли побеждёнными* 70.

Часть 16.

А названные сарацины, снарядив огромный флот, точно так же подошли к Риму, и такое множество [их] вошло через ворота Чивитавеккьи (Centumcelense), что они заполонили землю, словно саранча. Рим был взят, а церковь святого Петра разграблена 71. Наконец, Гвидо, маркграф Ломбардии 72, и Людовик с галлами пришли по просьбе папы и прогнали их не без большого пролития христианской крови. Те же на обратном пути опустошили Сицилию и Апулию.

Часть 17.

*В это же время славяне, придя для причинения ущерба венецианцам, опустошили город Каорле* 73.

Часть 18.

Михаил III 74 после смерти отца получил власть вместе со своей матерью Феодорой в 842 году Господа нашего Иисуса Христа.

Часть 19.

Лотарь с братьями договорились между собой 75: Карлу досталась Франция и Бретань; Людовику – Бавария и Аламанния, Лотарю – Италия и та провинция, которая получила от него название Лотарингия.

Часть 20.

Сергий II 76, родом римлянин, пребывал в должности 3 года, 2 месяца, [после чего] епископство было вакантным … 77 Его звали Свиное рыло (Os porci), из-за чего и было объявлено постановление, чтобы последующие [папы] меняли своё имя.

Часть 21.

Людовик, отправленный [своим] отцом Лотарем для утверждения избрания папы, захватил Беневент 78 вместе с враждебным ему Аломасалом (Alomasale) 79 и, придя в Рим, был помазан папой в короли Италии 80.

Часть 22.

Этот папа, желая уладить распрю, которая продолжалась между Градской и Аквилейской церквями по поводу епископств Истрии, написал письма Венерию, патриарху Градскому, и Андрею, патриарху Аквилейскому 81, увещевая их ничего не предпринимать друг против друга, но лично явиться на собор, который он решил провести при содействии императора, чтобы положить указанному спору достойный конец; но он не смог это исполнить из-за постигшей его смерти.

Часть 23.

Лев 82, родом римлянин, пробыл в должности 8 лет, 3 месяца, 6 дней, [после чего] епископство было вакантным 2 месяца, 15 дней. Славясь образом жизни и учёностью, он был назначен папой Сергием кардиналом, а когда Сергий умер и ещё не был погребён, римляне единодушно избрали его [папой]; в скором времени он восстановил церкви апостолов Петра и Павла, которые разорили сарацины. Когда неаполитанцы сражались против сарацин на море, он исполнил коллекту: «Бог, чья десница святого Петра» и прочее. И сарацины, в конце концов, утонули в море. После того как он завершил стены Леонины, он, приладив замки, исполнил коллекту: «Бог, который передал ключи своему апостолу Петру» и прочее. Он постановил, чтобы никто из мирян не смел вступать в пресвитерий, а также чтобы везде праздновали отдание Вознесения Пресвятой Марии.

Часть 24.

В те же дни, *говорят, город Рагуза 83 по большей части обрушился из-за натиска моря и сильного порыва ветра; а город Анкона вновь был разграблен* 84.

Часть 25.

Патриарх Виктор 85, родом венецианец, сын Белло Аусибиако или Берентано или Батиокко, пребывал в должности 6 лет, 3 месяца и 4 дня. Он получил 86 от папы Льва паллий, чтобы пользоваться им в дни, указанные в грамотах его церкви; он погребён в церкви святой Евфимии.

Часть 26.

И вот, *герцоги отправили для защиты своих мест два пригодных к войне судна, которые на греческий манер назывались «саландрии» (zalandriae) и никогда ранее не применялись в Венеции* 87.

Часть 27.

В это же время Урс, епископ Оливольский, удручённый старостью, распорядился сделать из церкви святого Лаврентия, построенной его предшественниками, девичий монастырь, во главе которого решил поставить свою сестру Роману и подчинить ему церковь святого Севера; и отписал прилегавшие к нему земли и воды и постановил совершать прочие добрые и милостивые дела.

Часть 28.

Епископ Мавр 88, родом венецианец, сын Гениана Бусиньяко, пребывал в должности 10 лет. Этот Гениан набожно построил церковь святой Маргариты.

Часть 29.

В этом же году 89 происходили необычайные погодные явления: молния убила людей, оставив нетронутой их одежду; а *в Венеции был такой лёд, какого не видели ни до этого, ни после* 90.

Часть 30.

Когда скончалась августа Феодора, Михаил стал править единолично в 854 году Господа нашего Иисуса Христа.

Часть 31.

Иоанн 91, родом англичанин, пребывал в должности 2 года, 5 месяцев, 4 дня, [после чего] епископство было вакантным 1 месяц. Это была женщина в мужской одежде, наставленная Амасием во многих науках в Афинах; она имела многих слушателей в Риме и пользовалась большой славой; когда она шла из церкви святого Петра в Латеран, на неё внезапно обрушились родовые боли и она скончалась.

Часть 32.

Бенедикт III 92, родом римлянин, пребывал в должности 2 года, 6 месяцев, 2 дня, [после чего] епископство было вакантным 16 дней. Он восстановил портик[и] от города и до [церкви] святого Павла, а также до [церкви] святого Лаврентия.

Часть 33.

Он, как мы находим в некоторых старинных книгах, опасаясь козней заговорщиков, бежал из города Рима в город Венецию и, придя туда, счёл её для себя более безопасной; с честью принятый герцогами и венецианцами, он с благоговением посетил монастырь святого Захарии; в ответ на просьбу Агнесы Морозини, аббатисы, и монахинь, которые тогда вели там благочестивейший образ жизни, он обещал, что, когда вернётся в Рим, пришлёт им святые мощи; вернувшись, он уступил их посланцам тела святого мученика Панкратия и святой девы Сабины; доставленные в Венецию, они были с честью помещены в названном монастыре.

Часть 34.

Патриарх Виталий 93, родом венецианец, сын Ионатана Партечипацио, пробыл в должности 19 лет, 1 месяц, 6 дней. Он получил 94 от папы Бенедикта паллий, чтобы пользоваться им в дни, указанные в грамотах, пожалованных его предшественникам; он был погребён в Градо, в церкви святой девы Агаты.

Часть 35.

Август Лотарь в 16-й год 95 своего правления разделил между тремя своими сыновьями королевство, которое досталось ему, [как сказано] выше, таким образом: Лотарю 96 он дал Лотарингию, Карлу 97 – Прованс и Бургундию, а империю – своему сыну Людовику; он отрёкся от мира и, приняв монашеское звание в монастыре премонстрантов, умер спустя малое время.

Часть 36.

Людовик II, сын вышеназванного [Лотаря], стал править в 856 году Господа нашего Иисуса Христа.

Часть 37.

Когда он 98 находился в Мантуе, герцог Пётр отправил к нему своего посла, по имени Деусдедит, и получил 99 от него грамоту о законном владении и управлении владениями венецианского духовенства и народа, расположенными в пределах его империи, как они ими и владели во времена его прадеда Карла по заключённому с греками договору.

Часть 38.

Он 100 также, *придя вместе со своей женой августой в Венецию 101, был с достойным почётом принят обоими герцогами и венецианцами, вышедшими ему навстречу, возле церкви святого Михаила в Брондоло, и ради укрепления уз любви и мира воспринял от святой купели дочь герцога Иоанна* 102.

Часть 39.

Николай 103, родом римлянин, пребывал в должности 9 лет, 2 месяца, 20 дней, [после чего] епископство было вакантным 7 дней. Он был самым авторитетным после Григория Великого; его назначение Людовик утвердил собственным присутствием.

Часть 40.

Он 104 созвал собор 105, на котором присутствовал Виталий, патриарх Градский, вызванный папскими письмами; он отлучил Михаила, императора Константинопольского, за то, что тот низложил патриарха Игнатия и назначил Фотия, и короля Лотаря – за его прелюбодеяние.

Часть 41.

*В это же время племя норманнов приступило к городу Константинополю на 360 кораблях 106; они захватили предместья, многих убили и со славой вернулись восвояси* 107.

Часть 42.

Точно так же сарацины прибыли из Африки против Беневента 108; и император послал за [своим] братом Лотарем, королём Лотарингии, который, вступив в Италию, умер в Пьяченце 109; тогда его королевство захватил [его] дядя Карл, король Франции; но Людовик, придя, разделил с дядей это королевство таким образом, что удержал за собой резиденцию в Ахене.

Часть 43.

Епископ Доминик 110, родом венецианец, сын Иоанна Аполлона, пребывал в должности 10 лет. Он стал епископом по настоянию герцога, так как был из его рода.

Часть 44.

Между тем, *герцог Иоанн окончил свои дни, оставив герцогство своему родителю, а тот в 29-й год своего правления, празднуя в день его годовщины в монастыре святого Захарии праздник освящения этой церкви, был безвинно и жестоко убит негоднейшими людьми, когда по завершении вечерней службы выходил из церкви в 13-й день сентября 111; его тело монахини похоронили в атрии этой церкви. Имена же тех, которые совершили это злодеяние, следующие: Иоанн Градениго со одним своим племянником, Пётр, сын Стефана Кандиано, Стефан из Сабало, Димитрий Калабризини или да Канале, Доминик Фалетро и Урс Груньярио, два брата, сыновья Сальвиани, и Иоанн Лабреселла; спустя малое время все они понесли достойную кару* 112, как станет видно из последующего.

Глава 5. О герцогстве Урса Партечипацио; содержит 37 частей.

Урс Партечипацио 113 стал герцогом в 864 году Господа нашего Иисуса Христа.

Ведь после того, как произошло убийство герцога, его слуги, которые с ним были, вернувшись во дворец, потребовали от народа наказания убийц должной карой, отказываясь иначе возвращать дворец; и были назначены судьи: Пётр, епископ Эквильский, Иоанн, архидьякон градский, и Доминик Массоно, по решению которых слуги оставили дворец, и две части их были размещены для проживания на острове Повелья, а остальные – на Фине.

Часть 1.

Они обещали навсегда отказаться от всякой службы герцогам, и каждый год в понедельник после Пасхи герцог в знак отпущения этой вины имел обыкновение принимать гастальда Повельи вместе с семью старейшими жителями этого места для поцелуя мира.

Часть 2.

Но ещё перед тем, как виновники преступления были наказаны за такую провинность, *были убиты Иоанн Градениго вместе с двумя сыновьями, Стефан из Сабало и Иоанн Лабреселла; затем Пётр Кандиано, Пётр Клетенсий, Пётр Флабьянико и Доминик Фалетро были сосланы назначенными [для этого] судьями в Константинополь; а остальные, то есть Стефан Кандиано вместе с племянником Иоанна Градениго и многие другие были изгнаны во Францию; и они никогда уже не смогли добиться разрешения вернуться на родину; а Урс Груньярио, который остался на родине, испустил дух, терзаемый злым духом* 114.

Часть 3.

*Этот герцог поспешил с флотом против Домагоя 115, князя славян, который часто донимал венецианцев; поскольку тот, уклонившись от битвы, возместил ущерб, он, получив заложников, заключил с ним мир и со славой вернулся домой* 116.

Часть 4.

*В те же дни церковь Пресвятой Марии в Формозе, которая почти разрушилась от старости, была укреплена сыновьями Марина Патриция* 117.

Часть 5.

В это же время Константин, родом из Фессалоники, которому папа дал имя Кирилл, католический муж, сведущий в святом писании и знаток разных языков, обратил к вере царя Болгарии вместе с его народом; этот царь, получив от апостольского престола служителей священного чина, настолько укрепился в вере, что спустя малое время поставил царём старшего сына, а сам отрёкся от мира и стал монахом.

Часть 6.

Когда же его сын, действуя с юношеским [легкомыслием], хотел вернуться к язычеству, он вновь надел царское убранство и рыцарский пояс, схватил сына и, вырвав ему глаза, заточил в темнице, передав престол младшему сыну; а затем вновь принял священный сан и пробыл в нём до самой смерти 118.

*Благодаря проповеди этого блаженного Кирилла Святополк, король Далмации, который вёл происхождение от Остроила, родного брата Тотилы, короля готов, принял католическую веру вместе со всем своим народом; в присутствии православных епископов и апокрисиариев Михаила, императора Константинопольского, от которого он держал своё королевство, Святополк был коронован на Далмском поле 119 Гонорием, кардиналом легатом апостольского престола, и разделил своё королевство Далмации на четыре части. Ибо Далмация – это первая из провинций Греции, которая на востоке имеет Македонию, на западе – Истрию, на юге – Адриатическое море и Либурнские острова, а на севере – Паннонию, которая является частью Мезии. Итак, [землю] от Далмского поля до Истрии он назвал Белой Хорватией; от названного поля до Дураццо – нарёк Красной Хорватией; в сторону гор – от реки Дрины до Македонии – Рашкой; а по эту сторону от названной реки – Боснией; и в каждой области он поставил жупанов, и решил, чтобы в Салоне и Диоклее были архиепископы, а в прочих городах его королевства – епископы, как они были издавна; современники же всю прибрежную [страну] называют Далмацией, а горную – Хорватией* 120.

Часть 7.

Этот блаженный Кирилл, называемый апостолом почти всех славян, когда привёл их к вере и перевёл для них богослужение на славянский язык, увёз тело блаженного папы Климента из Херсонеса, где оно было брошено в Понтийское море, осушив [часть] моря, и доставил его в Рим 121, где оно было положено в церкви его имени, а в последующем, по прошествии немногих дней, [там был погребён] и сам блаженный Кирилл.

Часть 8.

Август Михаил в 25-й год 122 своего правления, повредившись по воле Божьей в рассудке, настолько утратил разум, что приказывал убивать своих близких, а когда приходил в себя, требовал привести их к нему; в следующем году некий Василий, бедняк, которого этот Михаил призвал к себе из челяди одного аббата и, сделав спальником, возвысил до таких почестей, что его называли вторым лицом после императора, поскольку император в припадке безумия часто приказывал его убить, боясь, как бы его и впрямь не убили по такому случаю, сам убил императора в Хрисополе.

Часть 9.

Василий 123, родом македонянин, принял власть в 867 году Господа нашего Иисуса Христа. Он среди прочих даров послал Людовику кристалл удивительной величины, украшенный золотом и драгоценными камнями, вместе с немалой частью святого Креста.

Часть 10.

В этом году 124 Карла, сына Людовика, в присутствии отца и вельмож три дня терзал злой дух, и он во время этого мучения признался, что это случилось с ним потому, что он составил заговор против отца.

Часть 11.

Адриан II 125, родом римлянин, пребывал в должности 5 лет, [после чего] епископство было вакантным … Он исполнил намеченное Николаем, послав в Константинополь Доната, епископа Остии, и других, а когда созвали собор 126, Игнатий был восстановлен в должности, и раскол прекратился. Однако, Игнатий при поддержке императора Василия вновь был низложен, и раскол между латинянами и греками возобновился. Этот собор греки не признают вселенским, так как на нём не шло речи о положениях веры, а также из-за низложения Фотия.

Часть 12.

В Брешии три дня и три ночи с неба текла кровь, и множество знамений явилось в Галлии, так что третья часть народа умерла от мора и голода.

Часть 13.

*В это время герцог Урс, выйдя с флотом против сарацин, которые стояли возле Тарента, вступил с ними в битву и одержал славную победу 127. А город Бари, которым [сарацины] владели 30 лет, был взят 128 войском Людовика* 129.

Часть 14.

*В следующем году 130 сарацины, выйдя с острова Крит, разорили город Брач (Braciensem) 131 и другие города Далмации; герцог, узнав об этом, отправил небольшое разведывательное судно, чтобы сарацины внезапно не вторглись в пределы Венеции; но оно, когда приплыло из Градо к Истрии, было захвачено славянскими пиратами, которые прятались в порту Сальворе (Silvoclis) 132, а венецианцев, которые на нём были, перебили* 133.

Часть 15.

Адельхиз 134 же, герцог Беневентский, полагаясь на греков, привлёк к себе кампанцев, луканов и самнитов и решил восстать против Людовика; император же напал на Беневент, но, когда от Адельхиза были получены дары, его убедили вернуться. На обратном пути он легко овладел всеми городами Кампании, кроме Капуи; в дальнейшем, после взятия Капуи, епископ вместе с духовенством, вынеся мощи, выпросил для города прощение; он очистил от греков всю Апулию и Кампанию, но затем, по совету Адельхиза, без войска вступил в Беневент. Адельхиз же, напав на императора, когда тот спал после полудня, угрожал сжечь его вместе с домом, если он не даст клятвенного обещания никогда более не вступать в их пределы. Император после [заключения] постыдного договора 135 вернулся в Рим и в присутствии сената изложил перед папой Адрианом обстоятельства этого дела; тогда сенат признал Адельхиза врагом [государства].

Глава 16.

Иоанн VIII 136, родом римлянин, пребывал в должности 10 лет, 2 дня, [после чего] епископство было вакантным … Он претерпел от римлян обиду, так что его даже держали под стражей из-за того, что он не поддерживал Карла, когда находился во Франции; ведь он почти год пробыл вместе с враждебным тому Людовиком Заикой. При нём в Константинополе состоялся собор 383 отцов, во главе которого стояли Пётр, и Павел, епископ Антиохийский, и Евгений, епископ Остии, апокрисиарий папы. Ведь прежде два собора там проводил патриарх Фотий. Он постановил, что государей следует ставить ради защиты церквей; если же те отказывают в требуемом правосудии, то он объявлял их лишёнными причастия.

Часть 17.

Патриарх Пётр 137, родом венецианец, сын Иоанна Мартурио, пребывал в должности 4 года, 6 месяцев, 8 дней. *Муж замечательной святости, украшенный учёностью, он, будучи дьяконом, счёл себя недостойным такого сана и, перед тем как его избрали, бежал в Лангобардию; но, уступая просьбам, [наконец], против воли занял патриарший престол* 138. У него была серьёзная размолвка с герцогом, когда он отказался утверждать избранного епископа Торчелло. Он также участвовал вместе с папой Иоанном в состоявшемся в Равенне соборе 70 епископов; наконец, примирившись с герцогом, он скончался в своей церкви святого Юлиана на Риальто; перенесённый в Градо, он был погребён в атрии церкви святой Евфимии.

Часть 18.

*В этом же году Людовик, благочестивый император, скончался 139 в Вероне 140 в 21-й год своего правления* 141.

Часть 19.

Карл, король франков, занял императорский престол в 876 году Господа нашего Иисуса Христа. Его прозвали Лысым, и он был дядей Людовика; ведь когда тот умер, он, поспешив в Рим, подарками примирил с собой римлян; став императором, он обрёл врага в лице своего брата Людовика, а когда тот умер, решил захватить королевство Лотарингию, но был с бесчестьем изгнан.

Часть 20.

В те дни между венецианским герцогом и патриархом возникла серьёзная размолвка. *Ведь после смерти Сенатора, епископа Торчелло, патриарх Пётр отказался утвердить и посвятить в сан Доминика, сына Льва Колоприни, аббата Альтинского монастыря, который при поддержке герцога был возведён на Торчелльский престол, говоря, что тот – недостоин, так как из-за возведённого на него обвинения отрезал себе гениталии, и, проявив отступничество, оставил отечество и монастырь святого Илария, в котором был тогда монахом. Когда патриарх отказался повиноваться герцогу, он, будучи вынужден покинуть родину, ушёл в Рим; вместе с папой Иоанном он прибыл в Равенну и велел вызвать на созываемый там собор епископов Петра Эквильского и Льва Каорлийского, а также других, которые были избраны епископами в этой провинции, чтобы торжественно уладить спор, который был между ним и герцогом. И, поскольку те прибыли уже по завершении собора, они были лишены папой причастия, но затем разрешены по настоянию герцога. В конце концов, между ними был заключён мир на таких условиях: Доминик, избранный епископом, не будет иметь епископского посвящения в дни жизни этого патриарха, но получит право и сможет пользоваться епископским домом и всеми имуществами этого епископства* 142.

Часть 21.

*Между тем, сарацины, придя, попытались захватить город Градо 143; но, поскольку горожане оказали храброе сопротивление, вероломство сарацин не увенчалось успехом. Тем не менее, когда они два дня осаждали названный город, герцогу Венеции сообщили об этом, и он тут же отправил против них с флотом своего сына Иоанна. Сарацины, случайно узнав об этом, тотчас же отступили от города и опустошили виллу Комаккьо (Comaclensem) 144* 145.

Часть 22.

Венецианцы же, видя честность Иоанна 146, сына герцога, с одобрения отца сделали его соправителем герцогства.

Часть 23.

В это время венецианские купцы, жадные до прибыли, приобретали у пиратов и разбойников пленников и, отправляясь за море, вели торговлю ими. Герцоги, намереваясь помешать этому явному преступлению, благоговейно решили вместе с духовенством и народом Венеции, чтобы никто не вёл торговлю пленными и не принимал их на корабли, и возложили суровые наказания на нарушителей.

Часть 24.

*Поскольку славяне, придя на кораблях, опустошили Умаг, Сипар (Syparum) 147, Эмону и Ровиньо (Rubinum) 148, города Истрии, герцог вышел с тридцатью кораблями и, вступив в битву со славянами, одержал победу. Дабы не быть неблагодарным, он возвратил то, что было отобрано у церквей и истрийцев, и ради договора, который у него был со славянами, отпустил на свободу всех пленных; однако, славяне, сочтя себя оскорблёнными, объявили договор недействительным, хотя после смерти Домагоя его возобновили, не включив в него неретвлян, главных противников венецианцев, против которых герцог послал войско* 149.

Часть 25.

*Саудан (Saudan) 150, сарацинский князь, который был задержан Адельхизом при взятии города Бари, был теперь отпущен 151; вернувшись впоследствии в Тарент, он причинил христианам немало вреда* 152.

Часть 26.

В это время возникло графство Фландрия и стало весьма могущественным; ведь ранее оно управлялось наместниками короля франков. Но Балдуин, некий могущественный муж, захватил Юдифь, дочь Карла, возвращавшуюся из Англии после смерти своего мужа, короля Альфреда, из-за чего и был отлучён от церкви с согласия епископов; но, помирившись с королём, он вместе с женой получил в вечное владение также и Фландрию.

Часть 27.

Епископ Иоанн, родом венецианец, сын Марина Патриция, пребывал в должности … лет. Он был архидьяконом Оливольской церкви, а теперь, став епископом, был посвящён патриархом Петром в сан вместе с Львом, епископом Маламоккским, и Иоанном, епископом Чивитановы.

Часть 28.

Император Карл, вновь отправившись в Италию вопреки совету жены и своих людей, вдруг услышал, что Карломан 153, сын Людовика, покойного короля Германии, внезапно нагрянул с огромным войском, хлопоча о приобретении императорского титула; не будучи к этому готов, он отправился обратно во Францию, а в пути, говорят, был отравлен евреем Седекией, и умер 154 в Альпах, и был погребён в Лионе; он занимал императорский престол один год и девять месяцев.

Часть 29.

Карл 155, сын Людовика, короля Германии, воцарился после этого в 879 году Господа нашего Иисуса Христа. Ведь когда умерли два его брата – Карломан и Людовик 156, он, стремясь к императорской власти, два года провёл [в борьбе] с Людовиком Заикой, королём Франции, который тоже добивался императорского престола, и, одержав победу над врагами, завладел Германским королевством, а через два года, когда Людовик умер, воцарился один и был коронован папой Иоанном, который держал сторону Людовика.

Часть 30.

В первый год своего правления 157 он, находясь в Равенне, на пять лет возобновил договор между венецианцами и своими подданными Италийского королевства, включив туда условие, что они должны не только оказывать сопротивление славянам, которые старались беспокоить морскими грабежам их обоих, но и самим дружно и согласно на них нападать.

Часть 31.

Патриарх Виктор II 158, родом венецианец, сын Урса Партечипацио, пребывал в должности 17 лет, 11 месяцев, 13 дней. Он был пресвитером церкви святого Сильвестра и, хоть и против воли, но посвятил Доминика, избранного епископа Торчелльского, как обещал герцогу во время своего избрания, уличив того в том, что он получил епископское достоинство вопреки каноническим установлениям; он был погребён перед церковью святой Евфимии. Он получил паллий от папы Адриана III, чтобы пользоваться им в дни, указанные в грамотах, пожалованных его предшественникам.

Часть 32.

*В те дни Здеслав (Sedesclavus) 159, из рода Трпимира (Tibimiri), опираясь на императорскую поддержку, захватил Далматское герцогство, а сыновей Домагоя отправил в ссылку; по прошествии немногого времени его убил Бранимир 160, завладевший его герцогством* 161.

Часть 33.

*В это же время Урс, герцог Венеции, был назначен послами императора Василия протоспафарием и наделён богатейшими дарами; дабы не оказаться неблагодарным за полученную честь, он отправил императору двенадцать колоколов немалого веса, и с того времени греки стали иметь колокола* 162.

Часть 34.

*В городе Гераклее, откуда вели происхождение его предки, он построил дворец и дал разрешение осушать болота на Риальто и строить дома в сторону на восток. По его совету был приведён в порядок остров, который называется Дорсодуро (Dorsumdurum) 163* 164, и он был пожалован некоторым людям, назначенным для служения герцогу, которых зовут «excusati ducatus» 165, и по сей день все живущие на этой территории 166 рыбаки и птицеловы обязаны ежегодно платить герцогу налог с того, что они поймают.

Часть 35.

Распря, уже давно тлевшая между венецианцами и фриульцами, была улажена ради благ мира. Ведь Вальперт 167, патриарх Аквилейский, обещал не нападать ни на самого митрополита Градского, ни на его пределы и юрисдикцию, не тревожить и не беспокоить его каким-либо иным образом; и герцог Урс обещал уступить ему, пока он будет жив, открытый порт под названием Пилум, но так, чтобы подобающая ему честь соблюдалась и оказывалась; чтобы его людей не обременяли в плане купли и продажи сверх обычного; чтобы четыре жилища, которые герцог держит на аквилейском рынке, остались за ним; и чтобы с личных сделок герцога не нужно было платить пошлин или налогов.

Часть 36.

Епископ Лаврентий, родом венецианец, сын Барбы Таурелли, пребывал в должности 29 лет.

Часть 37.

Названный *герцог был мужем большой мудрости и благочестия и сторонником мира* 168; он оставил четырёх сыновей: соправителя Иоанна, Бадовария, Урса и Петра; некоторые добавляют ещё и пятого – патриарха Виктора; и двух дочерей: Фелицитату, которую он отдал в жёны Родоальду, сыну Иоанна, герцога Болоньи, и Иоанну, аббатису монастыря святого Захарии, которая восстановила этот уже обветшавший от старости монастырь; он умер по исполнении 17 лет своего правления и был погребён в названном монастыре святого Захарии.

Глава 6. О герцогстве Иоанна Партечипацио II; содержит 13 частей.

Герцог Иоанн Партечипацио начал единовластно править в 881 году Господа нашего Иисуса Христа.

*Когда умер отец, он решил направить в Рим своего брата Бадовария, чтобы можно было приобрести у папы Иоанна графство Комаккьо 169; Марин, граф того места, загодя об этом узнав, захватил его во время пути, ранив при этом в голень, а спустя малое время отпустил, заставив клятвенно обещать, что он ни в какое время не потребует возмещения за причинённые ему обиду и ущерб. Но тот, вернувшись в Венецию, вскоре умер из-за нанесённой ему раны. По этой причине герцог, поспешив с флотом к Комаккьо, взял город штурмом и, поставив там от своего имени судей, вернулся в Венецию, нанеся перед тем урон равеннцам, которые были соучастниками пленения брата* 170.

Часть 1.

Мартин II 171, родом римлянин, пребывал в должности 1 год, 2 месяца, [после чего] епископство было вакантным 2 дня; в его время Вильгельм по прозвищу Благочестивый 172, герцог Аквитании и граф Оверни, поскольку не имел наследника, построил в своём имени монастырь Клюни и наделил его большими богатствами.

Часть 2.

Этот герцог Иоанн отправил послов к императору Карлу, когда тот находился в Мантуе, и получил от него грамоту нижеследующего содержания.

Часть 3.

«Во имя святой и неделимой Троицы. Карл, при поддержке Божьей милости император август. Стараться проявлять в отношении Бога милости своей доброты императорскому величеству подобает в той же мере, в какой оно превосходит прочих величием славы и могущества. Так вот, пусть знает множество всех верных святой церкви Божьей [и] наших, [нынешних] и будущих, что Иоанн, венецианский герцог, просил нашу милость через своих послов – досточтимого епископа Лаврентия, а также венецианцев Вигилия и Льва, чтобы мы приказали составить нашу утвердительную грамоту на имущества его герцогства, которые, как известно, находятся в пределах власти нашей империи, благодаря чему он и его наследники, а также патриарх, епископы, аббаты и подчинённый ему народ могли бы держать причитающиеся им имущества и владеть ими без всяких помех и возражений, как то было установлено по договору с греками во времена нашего прапрадеда Карла. Он также просил наше величество, чтобы всякий венецианец, в каких бы землях и провинциях нашего королевства он ни находился, оставался подчинён его власти и обязан всяческой верностью и послушанием. Охотно идя навстречу его просьбам, дабы и к нам поддержка небес была более щедрой, мы решили составить эту грамоту нашего величества, посредством которой мы, постановив, повелеваем, чтобы ни в пределах Чивитановы или Мелидиссы 173, ни в той вилле, что зовётся Капо д’Арджиле, ни в его землях и владениях, ни в его же виноградниках, пашнях, лугах, пастбищах, лесах и рыбных ловах, ни в прочих местах, которые указаны в их договоре, и где у них, по-видимому, есть собственность в пределах нашей империи, никто из нашего королевства не охотился и не совершал потрав, от которых люди [герцога], которые проживают в пределах этих земель, терпели бы какую-либо тяготу или насилие, и чтобы они могли там безопасно и в мире жить. Более того, пусть они свободно совершают свои торговые дела по отдельным местам и рекам во всём нашем королевстве, но так, чтобы народ его не ощутил никакой тяготы, помимо той, что подобает, уплачивая лишь таможенную и береговую пошлины, а сам названный герцог и его наследники пусть вообще ничего не платит со своих торговых сделок, но по нашей щедрости спокойно и всюду пользуются тем, что им принадлежит. Мы также постановляем, чтобы в округах, местах, находящихся в личной собственности, церквях, домах или имуществах и прочих владениях названного герцогства, которые, как известно, находятся в пределах нашей империи, никто не смел причинять беззаконного беспокойства, умаления, злонамеренного возражения или нечестивых захватов; но названному герцогу, патриарху, епископам, аббатам и подчинённому им народу, а также их преемникам и наследникам разрешается спокойно и по праву управлять ими без ухищрений со стороны какого-либо злодея и чьих-либо лукавых увёрток и, управляя, законно владеть, как то чётко указано в названном выше договоре. Мы жалуем также его святой митрополичьей церкви и подчинённым ей епископствам, а также монастырям и обителям право добиваться правосудия по поводу их имуществ в законные годы, согласно тому праву, что имеет Равеннская церковь. Мы же постановили и утвердили этой нашей грамотой, что всякий венецианец, в какой бы земле нашего королевства он ни был, должен подлежать его власти и во всём повиноваться его приказам, так чтобы ни одна особа, ни старшая, ни младшая, не смела защищать против него кого-либо из венецианцев». И ниже: «Чтобы всё это внушало большее доверие и тщательнее соблюдалось, мы утвердили это собственной рукой и приказали скрепить оттиском нашего перстня.

Печать господина Карла, светлейшего императора августа. Я, Инквирин, нотарий, вместо эрцканцлера, утвердил.

Дано 13 мая, в 883 году от воплощения Господнего, в 3-й год императорского правления господина Карла в Италии и 2-й – во Франции.

Благополучно сделано во имя Божье в Мантуе. Аминь».

Часть 5.

Адриан III 174, родом римлянин, пребывал в должности 1 год, 3 месяца, [после чего] епископство было вакантным … Он постановил, что императоры не должны вмешиваться в избрание папы; а начало этому постановлению положил Николай I.

Часть 6.

Некоторые помещают здесь Василия; вообще о нём нет упоминаний; причину этого я не нашёл.

Часть 7.

*Этот Иоанн, будучи подавлен тяжким недугом, с одобрения народа поставил себе преемником своего младшего брата Петра, а затем, выздоровев, имел его своим соправителем. Но тот спустя малое время скончался, хотя ему было всего 25 лет* 175.

Часть 8.

*После смерти своего брата Петра он точно так же разделил свою должность с ещё одним братом – Урсом; он основал на маламоккском побережье, в месте, что зовётся «Vinea contra», церковь в честь святых Корнелия и Киприана* 176, подчинив её непосредственно своей часовне святого Марка; впоследствии герцог Виталий Микель I 177 уступил её для постройки монастыря монахам святого Бенедикта из старого По (de Pado vetulo).

Часть 9.

Между тем, император Василий, проведя на своём престоле 17 лет, умер.

Часть 10.

Лев 178, его сын, занял после смерти отца императорский престол вместе со своим братом Александром в 885 году Господа нашего Иисуса Христа.

Часть 11.

*В это же время в пределах Венеции было такое наводнение, что вода проникла во все церкви и дома* 179.

Часть 12.

В это же время народ венгров, выйдя из Скифии (Sicia), впервые прибыл в Паннонию, изгнав оттуда аваров, и пребывает там по сей день. Этот весьма грубый народ питался сырым мясом и пил человеческую кровь.

Часть 13.

Когда же герцог, занимая после смерти отца престол 5 лет и 6 месяцев, вновь был подавлен тяжким недугом, а Урс, уже ставший его соправителем, по воле народа отказался от власти, то герцог Иоанн, видя, что не в силах более править Венецией, разрешил народу избрать другого, кого они захотят.

Глава 7. О герцогстве Петра Кандиано; содержит 2 части.

Пётр Кандиано 180 был признан герцогом в 887 году Господа нашего Иисуса Христа.

Часть 1.

*17 апреля народ поставил его герцогом в его собственном доме, и он, придя во дворец, был милостиво принят Иоанном, бывшим герцогом, и получил от него знаки [герцогской] должности; возведённый на престол, он обращался с этим Иоанном, своим предшественником, и равным образом с Урсом, братом последнего, весьма почтительно* 181.

Часть 2.

*Он тут же отправил войско против неретвлян, а когда оно вернулось без успеха, он лично выступил с 12 военными кораблями в августе месяце и, добравшись до славянской горы, высадился, хотя и с немногими людьми, в месте, что зовётся Мукулес (Mucules) 182. Славян, оказавших ему сопротивление, он сперва обратил в бегство, многих из них убив, и изрубил секирами пять их кораблей. Но затем, когда славяне набросились [на него], он сам был убит вместе с другими семью [мужами] в 18-й день сентября; Андрей Трибун, похитив затем его тело, похоронил его в атрии Градской церкви. Он был воинственным и отважным мужем, мудрым и весьма щедрым; он так часто посещал церковь, что ни в какое время не пропускал богослужений. Он был небольшого роста, и ему было 45 лет; занимал он герцогскую должность пять месяцев* 183.

Глава 8. О герцогстве Иоанна Партечипацио; содержит 3 части.

Иоанн Партечипацио вновь был признан герцогом в 887 году Господа нашего Иисуса Христа. *Он, хоть и был болен и вообще-то отрёкся от герцогской должности, вновь вернулся во дворец по просьбе народа и позволил возвести себя на герцогский престол, чтобы унять крики черни, и они могли как следует и без раскола позаботиться о подходящем для себя герцоге* 184.

Часть 1.

Стефан V 185, родом римлянин, пребывал в должности 6 лет, 8 дней, [после чего] епископство было вакантным 5 дней.

Часть 2.

Император Карл, ослабев духом и телом, был низложен вельможами королевства; он правил 7 лет, а затем 5 лет вёл жизнь частного лица 186 и дошёл до такой нужды, что охотно принимал малые подачки от своего племянника Арнульфа 187.

Часть 3.

Этот герцог, когда исполнилось 6 месяцев и 13 дней, и публичные толки уже улеглись, убедил народ позаботиться о новом герцоге, а сам вернулся в собственное жилище.

Глава 9. О герцогстве Петра Трибуна; содержит 36 частей.

Пётр Трибун 188 был поставлен герцогом в 888 году Господа нашего Иисуса Христа. Его отцом был Доминик, а матерью – Агнелла, племянница убитого ранее герцога Петра; исполненный всяческой доброты, он был единодушно избран герцогом в это время.

Часть 1.

Лев, император Константинопольский, назначил этого герцога протоспафарием.

Часть 2.

С этого времени и вплоть до Оттона империя управлялась из рук вон плохо и распалась на разные части, так как после смерти Карла, который правил ею 12 лет, разные провинции поставили себе [собственных] королей.

Часть 3.

Арнульф, незаконнорожденный сын Карломана, будучи призван франками и аламаннами, воцарился в 891 году Господа нашего Иисуса Христа.

Часть 4.

В этом же году произошёл раскол среди италийцев, ибо одна часть избрала себе королём Беренгария Фриульского 189, а другая – Гвидо 190 или Луидо, герцога Сполетского; и они, ведя между собой борьбу за императорский престол, провели множество битв.

Часть 5.

К этому Гвидо, занимавшему престол в Павии, Пётр, герцог Венеции, отправил в первый год его правления послов – Доминика, пресвитера и своего капеллана, и своих знатных сограждан Маврикия и Виталия, и получил от него грамоту в той же форме, в какой его предшественники императоры жаловали её в прошлые времена герцогам Венеции.

Часть 6.

Формоз 191, родом римлянин, пребывал в должности 5 лет, 6 месяцев, [после чего] епископство было вакантным 12 дней. Он был епископом Порто и, когда до папы Иоанна дошли некогда дурные слухи о себе, бежал из страхе перед ним; и, поскольку он не пожелал вернуться, будучи призван обратно, то был предан анафеме; наконец, отправившись в Галлию, чтобы просить прощения у папы, он был разжалован до мирского звания, дав клятву никогда более не вступать в Рим и не требовать обратно своё епископство; и он не только вступил в Рим, но даже занял должность папы вопреки воле некоторых римлян, которые хотели возвести на эту должность Сергия, дьякона римской церкви; это на протяжение многих лет было предметом смуты, ибо одни считали, что сделанные им посвящения недействительны, а другие полагали обратное в силу честности тех, кто был рукоположен, и, особенно, ввиду того, что он был разрешён папой от той клятвы.

Часть 7.

Арнульф, приведя в порядок дела в Германии, вступил в Италию, схватил короля Беренгария, а графа Амвросия повесил; Италия ему подчинилась, и он через гору Юпитера вернулся в Галлию.

Часть 8.

Затем, передав Лотарингию своему незаконнорожденному сыну Цвентибольду 192, он, призванный папой Формозом, подошёл к Риму, но римляне закрыли перед ним ворота. Когда же войско стало громко кричать вслед случайно побежавшему в сторону города зайцу, римляне в страхе побросались со стен, и тогда [на них] взобрались враги. По взятии Рима те, кто нанёс папе обиду, были убиты, а император получил от папы посвящение.

Часть 9.

Бонифаций VI, родом туск, пребывал в должности 15 дней 193, [после чего] епископство было вакантным …

Часть 10.

Патриарх Георгий, родом венецианец, сын Георгия Андреади, пребывал в должности 1 год 194, 6 месяцев, 22 дня. Он был единоутробным братом вышеназванного патриарха Виктора, и получил от папы Бонифация паллий, чтобы пользоваться им в дни, разрешённые его предшественникам; он был погребён в Градо, перед церковью святой Евфимии.

Часть 11.

Стефан VI 195, родом римлянин, пребывал в должности 1 год, 3 месяца, [после чего] епископство было вакантным три дня. Сперва он был поставлен папой Формозом епископом Ананьи, или Майнца, как сказано в другом месте, [а затем] признал рукоположения Формоза недействительными, и совершил в отношении него ужасные вещи; ведь можно прочесть, что он, а не Сергий, притащил тело Формоза на собрание и, сняв с него папское облачение и обрядив в мирское, отрезал ему два пальца и велел сбросить тело в Тибр.

Часть 12.

*Герцог Венеции, желая защитить свой народ от внезапных вторжений врагов, велел в 9-й год своего правления 196 возвести стены от начала канала у Кастелло до церкви Пресвятой Марии Джубанико (Iubianico) 197; там была установлена огромная железная цепь, которая с одной стороны крепилась к концу названной стены, а с другой – к краю церкви святого Григория 198, что расположена на другом берегу, а именно, чтобы ни один корабль не имел возможности [туда] проникнуть, если не будет снята цепь* 199.

Часть 13.

В этом же году Гвидо, король Италии, который боролся с Беренгарием за престол, бежал от императора Арнульфа, который всюду его преследовал; затем, когда император осадил его жену 200, и та уже отчаялась в своём положении, она через одного из приближённых императора, подкупленного большими деньгами, подала ему смертоносное питьё; когда тот его выпил, то его целых три дня не могли разбудить; а затем, открыв глаза, он не в состоянии был ни говорить, ни понимать что-либо; король Гвидо стал его преследовать, но умер, поражённый Богом.

Часть 14.

Ламберт 201, сын короля Гвидо, отправившись после смерти отца в Рим, велел провозгласить себя императором.

Часть 15.

Роман 202, родом римлянин, пребывал в должности 3 года, 13 дней, [после чего] епископство было вакантным …

Патриарх Виталий Младший, родом венецианец, сын Ионатана Партечипацио, по прозвищу Паурета, пребывал в должности 4 года, 3 месяца, 14 дней. Он получил от папы Романа паллий, чтобы пользоваться им в дни, разрешённые его предшественникам; он был погребён в Градо, в церкви святой Евфимии, возле тел святых мучеников Гермагора и Фортуната.

Часть 16.

В это же время норманны и даны, которые более сорока лет обращали в ничто королевство франков, обратились к вере; Роберт, граф Парижский, воспринял от святой купели их короля Роллона 203, переменив ему имя. Последний был первым герцогом норманнов, которому Карл Простоватый 204 отдал в жёны свою дочь Гизелу (Galam) и всю Нейстрию или Нормандию.

Часть 17.

Патриарх Доминик, родом венецианец, сын Петра Трибуна, пребывал в должности 7 лет, 11 месяцев, 3 дня. Он был сыном герцога или, как говорят некоторые, всего лишь происходил из его рода; от папы Теодора он получил паллий, чтобы пользоваться им в дни, разрешённые его предшественникам; в его дни Аквилейской церковью правил патриарх Фридрих 205.

Часть 18.

Теодор 206, родом римлянин, пребывал в должности 20 дней, [после чего] епископство было вакантным … В противность папе Стефану он восстановил тех, кто был рукоположен папой Формозом.

Часть 19.

Иоанн IХ 207, родом римлянин, пребывал в должности 2 года, 15 дней, [после чего] епископство было вакантным … Для утверждения рукоположения Формоза он созвал в Равенне собор 74 епископов, на котором собор Стефана против Формоза был признан недействительным.

Часть 20.

В это же время герцог предоставил кьоджинцам, живущим как в Большой, так и в Малой Кьодже, грамоту, по которой установил их границы, а именно: от своей гавани до Атиче вдоль берега, от Атиче до Бабии, от Бабии до Конки, а от Конки до их гавани, и назначил им повинности, которые они обязаны постоянно совершать в пользу его и герцогства.

Часть 21.

Бенедикт III 208, родом римлянин, пребывал в должности 3 года, 2 месяца, [после чего] епископство было вакантным 6 дней.

Часть 22.

Арнульф же, сломленный длительной болезнью и замученный таким множеством вшей, что ему не мог помочь никто из врачей, умер 209, проведя на престоле 12 лет.

Часть 23.

После этого воцарился Людовик 210 в 903 году Господа нашего Иисуса Христа. Он был сыном Арнульфа или, как пишут некоторые, Бозо; став королём в Форххайме, он был призван князьями Лотарингии, которых оскорбил Цвентибольд, на царство всей Белгики; сам Цвентибольд, совершивший много зла, был убит графами Герардом, Стефаном и Манфредом, и таким образом Людовик легко овладел королевством, хотя и не имел императорского посвящения.

Часть 24.

Король Беренгарий точно так же вновь занял престол в Италии, или, как говорят некоторые, это был другой Беренгарий, который в это самое время был поставлен королём Италии.

Часть 25.

Лев V 211, родом римлянин, пребывал в должности 40 дней; после этого Христофор, его пресвитер, схватил его и, бросив в темницу, захватил папский престол.

Часть 26.

Христофор пребывал в должности 7 месяцев 212, после чего был низложен Сергием и брошен в темницу.

Часть 27.

Между тем, император Лев умер в Константинополе, по истечении 18 лет своего правления.

Часть 28.

Итак, Константин 213 стал править после смерти отца вместе со своим дядей Александром в 904 году Господа нашего Иисуса Христа. Александр прожил со своим племянником один год. *Став императором, он послал за Романом 214, который исполнял обязанности делонгария 215 и которого отец поставил первым начальником войска, отправленного против сарацин, чтобы он вернулся в Константинополь; но получил от него ответ, что он не вернётся, если тот не будет почитать его во дворце как главного из советников и как отца. И вот, он пришёл с войском к городу, что зовётся Авит 216, и настолько стеснил голодом город Константинополь, что горожане вынуждены были принять его во дворце, как он и требовал, и [Роман] тут же дал императору Константину в жёны свою дочь 217. Он возложил императорскую корону на себя и на своих сыновей – Христофора, Стефана и Константина, и таким образом в одно и то же время оказалось сразу пять императоров; впрочем, четвёртый из них, а именно, Христофор, вскоре умер* 218.

Часть 29.

Сергий III 219, родом римлянин, пребывал в должности 7 лет, 3 месяца, [после чего] епископство было вакантным 7 дней. Отстранённый из-за Формоза от папской должности, он, став, наконец, папой, отправился к франкам и с их помощью низложил Христофора. Некоторые считают, что это он изувечил Формоза и велел сбросить его в Тибр; тело последнего было найдено рыбаками и, когда его отнесли в церковь святого Петра, было видно, что некоторые иконы почтительно его приветствовали на глазах у всех.

Часть 30.

Итак, Людовик 220, придя в Италию, изгнал Беренгария и, когда без труда овладел всей Италией, то, распустив войско, отправился в Верону вместе с немногими людьми; там он был схвачен горожанами и ослеплён Беренгарием, которого вновь призвали. Беренгарий же овладел с тех пор короной Римской империи, будучи наделён воинской мудростью.

Часть 31.

В это время, а именно, в 906 году Господа нашего Иисуса Христа, *языческий и кровожадный народ венгров, придя в Италию и опустошая всё грабежами и поджогами, убил огромное множество людей, а некоторых оставил у себя в плену. Король Беренгарий направил против них войско из 15 000 человек; но лишь немногие из них вернулись домой. Венгры же, пройдя через Тревизо, Падую, Брешию и прочие края, подошли к Павии и Милану и опустошили всё до самой горы Иова или Юпитера.

Часть 32.

Проникнув, между тем, в Венецию на лошадях и сделанных из шкур судах, венгры, обратив в бегство народ, сначала предали огню Чивитанову, а затем сожгли Эквил, Фине, Кьоджу, Кавардзере (Campargerem) 221 и опустошили морское побережье. Однако, когда они в день мученичества святых апостолов Петра и Павла 222 попытались вступить также на Риальто и Маламокко через те места, что зовутся Альбиола, герцог Пётр, поддержанный Божьей помощью, вместе с флотом обратил названных венгров в бегство. Это гонение продолжалось в Италии целый год.

Часть 33.

Но вот, король Беренгарий, дав заложников и дары, позволил названным венграм уйти обратно со всей добычей, которую они захватили* 223.

Часть 34.

Патриарх Лаврентий 224, родом венецианец, сын Петра Масталичи, пребывал в должности 12 лет, 9 месяцев, 24 дня. Он получил паллий от папы Анастасия, чтобы пользоваться им в дни, разрешённые его предшественникам; он был погребён в Градо, в атрии церкви святой Евфимии.

Часть 35.

Доминик, епископ Оливольский, родом из Маламокко, сын Барбаромано Джубанико, пребывал в должности один год, 6 месяцев. Он, как говорят некоторые, был сделан епископом 225 вопреки воле герцога и вынужденно посвящён патриархом и прочими епископами.

Часть 36.

Многие также пишут, что этот герцог был злодей и негодяй, и что он за свои провинности был убит народом; но они ошибаются, как мы чётко узнали на основании подлинных текстов; он был мудр, миролюбив и достойно правил герцогством; *он умер своей смертью, когда исполнилось 23 года и 23 дня его правления, и был погребён в монастыре святого Захарии, и венецианцы сильно горевали из-за его смерти* 226.

Глава 10. О герцогстве Урса Партечипацио II; содержит 20 частей.

Урс Партечипацио II 227 был признан герцогом в 912 году Господа нашего Иисуса Христа.

Часть 1.

Получив прозвище Паурета, *он, как только стал герцогом, тут же отправил в Константинополь своего сына Петра; тот, с честью принятый, был назначен по императорской щедрости протоспафарием и, получив прочие дары, собирался вернуться домой. Но в пути он из-за коварства Михаила, князя славян 228, был схвачен близ хорватских пределов, лишён всего имущества и отправлен для содержания под стражей к Симеону 229, царю болгар; отец, герцог, послал ради его выкупа Доминика, архидьякона Маламоккского, который, предложив большие дары, выкупил сына герцога и впоследствии по убеждению герцога был сделан епископом своей церкви* 230.

Часть 2.

В этом же году воцарился аламанн Конрад 231. Ведь когда умер 232 Людовик, все потребовали [в короли] Отто 233, герцога Саксонии, но, так как тот отказался из-за старости, власть получил Конрад; он, правда, не имел императорского посвящения, так как не правил в Италии.

Часть 3.

Анастасий III 234, родом римлянин, пребывал в должности 3 года, [после чего] епископство было вакантным три дня.

Часть 4.

Епископ Доминик 235, родом венецианец, сын Петра Орчианико, пребывал в должности 18 лет, 7 месяцев. У него была жена и дети; муж весьма сведущий в писании, он был истребован разом и духовенством, и народом и, сбрив бороду, неохотно занял должность епископа; вместе с ним в епископии жили его жена и дети, храня целомудрие и соблюдая божественные заповеди; но, в конце концов, он сложил с себя должность епископа и отправился в паломничество в Иерусалим.

Часть 5.

В 4-й год 236 Конрада сарацины жестоко донимали Италию; а Конрад много сражался против венгров.

Часть 6.

Ландо 237, родом римлянин, пребывал в должности 6 месяцев, [после чего] епископство было вакантным 36 дней 238.

Часть 7.

Иоанн Х 239, родом римлянин, пребывал в должности 13 лет, [после чего] епископство было вакантным … Он был сыном папы Сергия и, силой возведённый в епископы Равенны, был низложен всем равеннским народом. По его совету и при его содействии сарацины, которые тогда господствовали в Италии, впервые были побеждены близ Рима; а затем этот папа вступил вместе с маркграфом Альбериком в Апулию против сарацин, и они, проведя ожесточённую битву с сарацинами близ Гарильяно 240, одержали победу, после чего вернулись в Рим и были приняты с огромной радостью; но, в конце концов, воины Гвидо схватили папу Иоанна и задушили, накинув ему на лицо подушку; вместо него был поставлен другой Иоанн 241, брат римлянина Альберта 242, но, поскольку он неправедно вступил в должность, его тут же низложили, так что он не входит в число прочих.

Часть 8.

*В это же время императоры Стефан и Константин, сыновья Романа, замыслили убить своего родича, императора Константина, хотя отец им это запрещал; с досадой воспринимая то, что справедливая отцовская строгость не даёт воли их юному возрасту, они, устроив во дворце засаду, свергли отца Романа с престола и, обрив ему голову, как то было в обычае, сослали на соседний остров Паонарию 243, чтобы он вёл там жизнь монаха. Спустя малое время, когда они по уговору расселись на пиру и стали спорить между собой за первое место за столом, оба брата были по данном сигналу свергнуты с престола людьми Константина, сына Льва; им обрили головы и сослали вести жизнь монахов в тот самый монастырь, куда они отправили отца. Когда отец увидел их, то стал ругать и послал сказать зятю – Константину: «Не допусти, пожалуйста, чтобы сыновья жили со мной в одном месте ссылки, ибо тех, кого не смог вместить один дворец, не вместит и одно место ссылки». Тогда Константин приказал сослать Стефана на остров Проконнес (Preconisum), а Константина, – на остров Самофракия (Sumatrapi); спустя малое время один императорский воин отрубил этому [Константину] голову* 244; и таким образом Константин стал один владеть империей.

Часть 9.

А герцог Венеции, между тем, стал беспокоить кьоджинцев сверх установившегося обычая; но, узнав о привилегии, пожалованной им его предшественником, он не только отказался от того, что требовал, но и возобновил с согласия народа дарованную привилегию.

Часть 10.

Венгры, вторгшись в это самое время в Паннонию, захватили и разграбили Моравию и Чехию, убив их князя; затем, когда они вторглись в Каринтию, за замок Леобах, против них выступили Готфрид, герцог Моравии, и герцог Хард с патриархом Аквилейским. В этой битве оба герцога были убиты, а патриарх спасся бегством; ограбив Каринтию и Штирию, они с огромной добычей вернулись оттуда в Паннонию, а затем разграбили Болгарию.

Часть 11.

Рудольф 245 завладел королевством Италии в 921 году Господа нашего Иисуса Христа. Он был сыном Ричарда, герцога Бургундии. [Призванный итальянцами, он пришёл в Ломбардию и, победив в битве короля Беренгария, овладел таким образом королевством. Граф Самсон подарил ему копьё дивной работы вместе с гвоздями Христовыми, принадлежавшими некогда Константину; король Генрих овладел ими и оставил потомкам для обеспечения безопасности империи] 246.

Часть 12.

Заняв престол в Павии, этот Рудольф в 4-й год своего правления посредством грамоты 247, [данной] Доминику, епископу Маламокко, и Стефану Колоприни, послам герцога Венеции, возобновил свободы и привилегии венецианцев, дарованные им в Италийском королевстве прежними императорами и королями, и в ней же заявил, что герцог Венеции имеет право чеканить монету, так как ему известно, что и прежние герцоги делали это на протяжении веков.

Часть 13.

Между тем, король Конрад, когда герцог Баварии 248 восстал против него и бежал к венграм вместе с женой и сыновьями, не пожелал, чтобы ему наследовали его собственные сыновья, но ради защиты империи, умирая, перед лицом всех князей королевства назначил королём своего противника – Генриха 249, сына Отто, герцога Саксонии; а владел он империей 7 лет.

Часть 14.

Затем воцарился Генрих в 921 году Господа нашего Иисуса Христа. Он никогда не возлагал на голову корону и мужественно приумножил королевство; он также отнял у короля Франции Лотарингию, а в третий год своего правления, когда венгры опустошали Франконию, Эльзас и Аламаннию, а также Саксонию, перед тем как вступить в битву близ Мерзебурга, ради достижения победы поклялся искоренить в королевстве ересь симонию и в жестокой сече разгромил их чуть ли не до полного уничтожения.

Часть 15.

Патриарх Марин 250, родом венецианец, сын Феодосия Контарини, пребывал в должности 44 года, 3 месяца, 7 дней. Он получил паллий от папы Иоанна Х, чтобы пользоваться им в дни, разрешённые его предшественникам.

Часть 16.

И вот, Гуго 251, восстав, захватил Италийское королевство в 927 году Господа нашего Иисуса Христа; имея сына – Лотаря 252, он в 6-й год правления сделал его своим соправителем.

Часть 17.

В этом же году герцог Венеции отправил к королю Гуго, расположившемуся в Павии, своих послов – Иоанна Флабьянико и Стефана Колоприни и получил от него грамоту о свободах и привилегиях, пожалованных в прошлые времена герцогам Венеции в Италийском королевстве его предшественниками 253.

Часть 18.

Лев VI, родом римлянин, пребывал в должности 8 месяцев 254, [после чего] епископство было вакантным …

Часть 19.

Стефан VII 255, родом римлянин, пребывал в должности 2 года, 1 месяц, 12 дней, [после чего] епископство было вакантным 2 дня.

Часть 20.

*Когда исполнилось 20 лет его правления, этот герцог, став уже старцем, ни во что не ставя земное, набожно принял монашеское звание в монастыре святого Феликса в Амиано; этот монастырь, хотя и существовал сперва под именем святого Стефана в городе Альтино, потом, когда город превратился в пустыню, был перенесён в указанное место. Этот герцог был славного дарования, наделён святостью, ревнитель справедливости, щедрый в милостыне и поддерживаемый всеми благами. Затем, когда он умер, его католически похоронили в названном монастыре* 256.

Глава 11. О герцогстве Петра Кандиано II; содержит 13 частей.

Пётр Кандиано II 257 был возведён в герцоги в 932 году Господа нашего Иисуса Христа. Он был сыном герцога Петра Кандиано, который был убит в Далмации славянами, и оказался мудрым, умеренным и весьма полезным для управления венецианцами мужем. [Ибо этот герцог, уже в известной мере прирастив могущество венецианцев, не удовольствовался своими пределами, но где радушием своего правления, а где и страхом превратил соседние народы: одних – в подданных, других – в данников, третьих – в союзников] 258.

Часть 1.

*Этот герцог тотчас же направил своего одноимённого с ним сына в Константинополь, и тот по императорской щедрости получил чин протоспафария наряду с многочисленными дарами* 259.

Часть 2.

Иоанн ХI, родом римлянин, пребывал в должности 4 года, 10 месяцев, 15 дней, [после чего] епископство было вакантным один день.

Часть 3.

В этом же году в городе Генуе стал обильно течь кровавый источник, предвещая грядущее несчастье в месте, которое по сей день зовётся Фонтанела. Ибо из Африки пришли сарацины, взяли город и убили всех людей зрелого возраста, а женщин и детей увели с собой; когда некоторые из них впоследствии возвратились, то родившиеся дети и их преемники удержали некоторые обычаи сарацин, у которых жили, жаждая пролития христианской крови и захвата чужих богатств.

Часть 4.

В этом году 260 *герцог Венеции послал войско против жителей Комаккьо, которые захватили в плен венецианцев, и, взяв город, сжёг его, многих горожан убил, а прочих – увёл в плен; впоследствии он их отпустил, когда те клятвенно обещали подчиняться его власти и всегда повиноваться его приказам* 261.

Часть 5.

В это время 262 Аудеберт локопозит, Иоанн скабин и Фарагарий, фогт всего народа города Юстинополя, предоставили этому герцогу свой город в качестве союзника и данника, обещав каждый год давать сто амфор вина и защищать и оберегать венецианцев во всём своём диоцезе.

Часть 6.

В те же дни Гвинитерий, маркграф Истрии, стал взимать с людей Венеции чрезвычайные поборы, возложил на жителей в их владениях коллекты и барщину и отказал венецианцам, требовавшим правосудия, в справедливости; тогда герцог издал против него и его подданных весьма полезный указ, запретив венецианцам ходить в Истрию, а истрийцам повелев не сметь вступать в Венецию; в конце концов, герцог его отменил, снизойдя к просьбам Марина, патриарха Градского, который по просьбе маркграфа и народа Истрии взялся быть посредником, после того как те обещали герцогу Венеции защищать в своё диоцезе их имущество, отменить чрезвычайные поборы и, если поступит королевский приказ предпринять что-либо дурное против венецианцев, предупредить их, дабы те не потерпели какого-либо ущерба в отношении своих личностей и имущества.

Часть 7.

Епископ Пётр 263, родом венецианец, сын герцога Петра Трибуна, пребывал, между тем, в должности 8 лет.

Часть 8.

Он весьма набожно разместил в церкви Пресвятой Марии в Формозе, которую построили его предки, перенесённые ныне в Венецию тела святых Сатурнина и пресвитера Никодема вместе с головой святого монаха Романа.

Часть 9.

Спитигнев 264, князь Чехии, обратился к вере и правил своими людьми справедливо и набожно; ему наследовал сын Вацлав 265, столь же славный, как будет сказано ниже.

В это же время возникло Арагонское королевство; поскольку Рамиро 266, сын Санчо, короля Астурии, получил эту провинцию от королевы, своей мачехи, которой Арагон достался по случаю свадьбы, и отец это утвердил, он, завладев им, велел называть себя после смерти отца королём Арагона.

Часть 10.

Лев VII 267, родом римлянин, пребывал в должности 3 года, 4 месяца, 12 дней, [после чего] епископство было вакантным 1 месяц.

Часть 11.

Король Генрих умер по прошествии 18 лет, так и не получив императорского посвящения.

Часть 12.

Оттон I 268 воцарился после смерти отца в 938 году Господа нашего Иисуса Христа. Он был коронован в Ахенском дворце архиепископом Майнцским. Он покорил противившихся ему славян и чехов, обратил в бегство белгов, не дававших ему перейти через Рейн и, заставив сдаться всю Белгику, оставил её [своему] преемнику. Он победил венгров близ Аугсбурга 269, будучи призван святым епископом Ульрихом 270; он также первым нашёл в саксонском Госларе серебряные копи.

Часть 13.

Этот герцог Венеции, когда исполнилось семь лет его правления, благополучно окончил дни своей жизни.

Глава 12. О герцогстве Петра Бадовария; содержит 3 части.

Пётр Бадоварий 271 был признан герцогом в 939 году Господа нашего Иисуса Христа. Он был тем сыном герцога Урса Партечипацио, которого схватили славяне, но который был затем освобождён при содействии отца. Из этого весьма ясно видно, что Партечипацио и Бадоварии, хотя и разнятся именем, ведут всё же происхождение от одного князя.

Часть 1.

В этом же году святой Вацлав, князь Чехии, был убит братом 272; спустя 300 лет он явился Эрику 273, королю Дании, и сказал, что тот умрёт той же смертью, что и он, и велел ему построить во имя него монастырь; но, прежде чем тот это исполнил, он был убит братом.

Часть 2.

Стефан VIII 274, родом немец, пребывал в должности 3 года, 4 месяца, 15 дней, [после чего] епископство было вакантным 3 дня.

Часть 3.

Этот герцог спустя три года правления в мире окончил свои дни.

Глава 13. О герцогстве Петра Кандиано III; содержит 15 частей.

Пётр Кандиано III 275 был поставлен герцогом в 942 году Господа нашего Иисуса Христа. Он был сыном герцога Петра Кандиано II-го и внуком I-го и получил герцогство благодаря заслугам своих предков и в награду за собственную доблесть.

Часть 1.

Мартин III 276, родом римлянин, пребывал в должности 3 года, 6 месяцев, 14 дней, [после чего] епископство было вакантным 3 дня.

Часть 2.

В это время при посредничестве Марина, патриарха Градского, был улажена ссора, которая имела место быть между венецианцами и Лупом, патриархом Аквилейским. Ибо патриарх обещал никоим образом не беспокоить пределы герцогства и Градской церкви, а с венецианцами обращаться и оказывать им правосудие, согласно условиям договора.

Часть 3.

В это же время Константин, император Константинопольский, велел короновать в соправители своего сына Романа 277.

Часть 4.

Агапит 278, родом римлянин, пребывал в должности 8 лет, 6 месяцев, 10 дней, [после чего] епископство было вакантным 12 дней.

Часть 5.

Епископ Урс 279, родом венецианец, сын Петра Магадизо, пребывал в должности 7 лет. Он был викарием церкви святого Кассиана, мужем исполненным всяческой доброты и мудрости, чьи предки звались также Дарборы.

Часть 6.

*Этот герцог в 6-й год своего правления 280 послал против славян неретвлян 33 судна, которые венецианцы называют «гумбариями» (gumbarias) и во главе которых стояли Урс Бадоварий и Пётр Розол. Но они возвратились без существенного успеха. Тогда он вновь постарался отправить против них 281 столько же [кораблей], и те вернулись домой, возобновив со славянами договор* 282.

Часть 7.

Между тем, Лотарь, король Италии, стал после отца Гуго один править в Италии и правил два года; в его время солнце сделалось как бы кровавым, а через несколько дней после этого последовало ужасное избиение людей. Умирая, он оставил жену Адельгейду 283 и не сделал никаких распоряжений по поводу королевства.

Часть 8.

После этого королём был признан Беренгарий 284, который без ведома королевы получил власть в Вероне в 948 году Господа нашего Иисуса Христа и удерживал её вместе со своим сыном Альбертом в течение 11 лет; королеву вместе с одной служанкой и пресвитером Мартином он поместил в замке Гарда.

Часть 9.

Этот король, расположившись в королевском имении Олоне, в первый год своего правления возобновил договор между венецианцами и его подданными, отделив пределы их городов от городов Италийского королевства и объявив, что у венецианцев должна уплачиваться только сороковая часть.

Часть 10.

Епископ Доминик 285, родом венецианец, сын Иоанна Танолиго, пребывал в должности 10 лет. Он был капелланом церкви святого Марка и канцлером герцога; привезя из провинции под названием Брагола мощи святого Иоанна Крестителя, он с благоговением положил их в церкви, которую его предки построили во имя этого святого; и по этой причине она была названа церковью святого Иоанна в Браголе.

Часть 11.

Иоанн ХII 286, родом римлянин, пребывал в должности 7 лет, 10 месяцев, 5 дней, [после чего] епископство было вакантным 12 дней. Его отец Альберик, будучи могуществен, призвав римских вельмож, клятвенно обязал их сделать папой его сына Октавиана; так и случилось. Он был охотник, прелюбодей и открыто держал у себя женщин. Некоторые кардиналы втайне написали Оттону, чтобы тот оказал помощь церкви; когда Иоанн узнал об этом, то одному – кардиналу дьякону Иоанну – приказал отрезать нос, а другому – иподьякону Иоанну, который написал письмо, – отрубить руки. Оттон и духовенство часто его увещевали, но он так и не исправился. Затем, когда был созван собор всей Италии и он отказался прийти, его осудили, и он удалился.

Часть 12.

Роман, император Константинопольский, стал после смерти отца Константина править один и правил 4 года.

Часть 13.

Вышеназванный *герцог Пётр имел трёх сыновей, один из которых, по имени Доминик, уже был епископом Торчелло; другого, по имени Пётр, он по внушению народу избрал себе в соправители, а тот, пренебрегая отцовскими увещеваниями, попытался восстать против него, так что воины обеих партий сошлись, однажды, на рынке в Риальто, чтобы вступить в битву; но, когда большая часть народа подчинилась больному и престарелому отцу, а сына хотела убить, отец, движимый милосердием, стал, наконец, просить не убивать его. Желая, однако, пойти навстречу народу, он приказал сыну уйти из страны. Затем все – епископы, духовенство и народ дружно поклялись, что никогда, ни при жизни, ни после смерти отца не будут иметь его герцогом* 287.

Часть 14.

*А этот Пётр, которого изгнали из страны, в сопровождении дьякона Георгия и пресвитера Григория, а также с двенадцатью собственными слугами прибыл к маркграфу Гвидо, сыну короля Беренгария. Тот, радушно его приняв, представил королю и повёл с собой на покорение Сполетской марки. Затем, получив у короля разрешение отомстить венецианцам, он прибыл в Равенну и там с шестью военными судами как враг захватил близ порта Примарий 288 семь груженных товарами венецианских кораблей, которые собирались плыть в Фано* 289.

Часть 15.

*А герцог Пётр, уже больной старик, удручённый к тому же неприятностями, причинённым ему и венецианцам его сыном, по прошествии 17 лет правления окончил свои дни. Говорят, что он прожил после изгнания сына не более двух месяцев и 14 дней* 290.

Глава 14. О герцогстве Петра Кандиано IV; содержит 35 частей.

Пётр Кандиано IV был вновь избран герцогом в 959 году Господа нашего Иисуса Христа.

Часть 1.

*Ибо сразу после смерти герцога, его отца, всё множество венецианцев собралось вместе с епископами и аббатами и, предав забвению клятву, снарядив почти триста кораблей, поспешили в Равенну, чтобы восстановить его в герцогской должности. Встретив его, они с такой пышностью привели его во дворец и, присягнув в верности, вновь поставили герцогом* 291.

Часть 2.

Епископ Пётр 292, родом венецианец, сын Феодосия Мартурио, пребывал в должности 8 лет. Он вместе со своими родителями основал церковь святого епископа Августина и распорядился посредством рескрипта, чтобы она вечно пребывала в подчинении его преемников епископов.

Часть 3.

Патриарх Бон 293, родом венецианец, сын Георгия Бьянканико, пребывал в должности 9 лет. Он был сначала епископом Эквильским, а теперь, став патриархом, получил 294 от папы Иоанна паллий, чтобы пользоваться им в дни, разрешённые его предшественникам.

Часть 4.

Когда в этом же году умер Доминик, епископ Торчелльский, престол при посредстве симонии занял Миней, родом венецианец, сын Трибуна Энсинопо, весьма честолюбивый муж; ему по настоянию герцога вырвали глаза, после чего был канонически избран Иоанн, родом венецианец, сын Петра Орио Трибуна, из селения Бурано.

Часть 5.

В 14-й год 295 императора Романа, в 3-й индикт, этот герцог вместе с патриархом Боном, Петром, епископом Оливольским, Иоанном, епископом Торчелльским, и прочими епископами, духовенством и народом Венеции возобновили указ, изданный герцогом Урсом, постановив и запретив торговлю христианскими пленниками и отправку писем, которые италийцы и немцы посылали грекам и их императору, угрожая нарушителям духовными и земными карами.

Часть 6.

Между тем, королеве, которую держали под стражей в замке Гарда вместе со служанкой и пресвитером Мартином, довелось бежать, и она на лодке добралась до леса. Священник же каждый день просил милостыню ради них всех; и королева со вздохом сказала священнику, что Адалард, епископ Реджо, был её верным другом, и, если его попросить, он укроет их в безопасном месте. И вот, священник обратился с просьбой к епископу, а тот, радуясь, сказал, что у него нет безопасного места, и отправил священника к своему дяде Аццо. Последний, будучи ранее верным другом короля, принял королеву и разместил её в башне, которую выстроил в 10 милях от города, в весьма надёжном месте, рядом с которым течёт из горных источников река, которая носит название Брахиана, а некоторыми зовётся Менцией 296, и назвал крепость Каноссой. Затем они с ведома папы Иоанна предложили её руку королю Оттону, говоря, что благодаря ей он сможет получить власть над лангобардами и римлянами. Тогда тот прибыл в Верону и был почтительно принят королём Беренгарием; а оттуда пошёл в Реджо, был приведён Аццо к королеве и, взяв её в жёны 297, увёл в Саксонию. Беренгарий, узнав об этом, осадил Аццо и осаждал его 15 месяцев. Тогда к Оттону были отправлены послы от апостольского престола с жалобой на тиранию Беренгария и с просьбой о помощи; ради этого дела к Оттону отправились Вальперт, епископ Миланский 298, и Вальдо, епископ Комо, наряду с прочими князьями Италии. Тогда Оттон короновал своего сына Оттона 299 и через Тридентскую долину вступил в Италию; в следующем году он осадил Беренгария на горе святого Льва 300, а Адальберт, сын последнего, бежал на Корсику. Оттон же принял сдачу короля Беренгария и, уведя в Саксонию, представил его королеве, а та заточила его в мрачной темнице, где тот жалким образом окончил жизнь.

Часть 7.

Роман, император Константинопольский, умер в 16-й год своего правления, оставив двух сыновей, бывших ещё в юном возрасте, а именно, Василия 301 и Константина 302.

Часть 8.

Никифор Фока 303 стал после этого править вместе с Василием и Константином в 961 году Господа нашего Иисуса Христа. Будучи стар, он, боясь, как бы сыновья его не свергли, хотел сделать их евнухами, но их мать убедила одного из них, по имени Иоанн 304, убить отца и самому стать императором, что и произошло в 9-й год его правления.

Часть 9.

После ухода Оттона Адальберт, отвоевав королевство, так же, как и отец, осадил Аццо, который вновь просил Оттона о помощи и принял его сына Лиудольфа с тысячью воинов; и, хотя Лиудольф пал в бою, Аццо стал победителем, а Адальберт бежал к Никифору, императору Константинопольскому, в 962 году Господнем; таким образом прекратило существование Италийское королевство.

Часть 10.

В следующем октябре Оттон принял императорскую корону от папы Льва 305, избранного после убийства папы Иоанна, и поставил Аццо во главе Лигурии, а затем доверил ему и заботу об Италии в своё отсутствие. На четвёртый год после этого королева ушла из жизни; в том же году умер и Аццо; они были погребены в монастыре святого Аполлония.

Часть 11.

После избрания папы Льва Иоанн вновь был принят римлянами и, собрав собор, низложил Льва и отменил его деяния; наконец, забавляясь с чьей-то женой, он был в это самое время поражён дьяволом и умер без покаяния.

Часть 12.

Бенедикт V 306, родом римлянин, пребывал в должности 2 месяца. Он был поставлен римлянами вместо Иоанна при жизни Льва, хотя римляне и клялись Оттону, что никогда не изберут папу без его воли или без воли его сына. Затем Оттон пришёл к Риму и осаждал его, пока Лев не был восстановлен в должности; Бенедикт же был низложен императором и задушен в темнице; некоторые пишут, что он был отправлен в Саксонию.

Часть 13.

Лев VIII, родом римлянин, пребывал в должности 1 год, 4 месяца, [после чего] епископство было вакантным четыре дня. Будучи ещё мирянином, он был поставлен папой по всеобщему избранию и с согласия императора; на соборе он поручил Оттону и его преемникам постоянную защиту Италийского королевства, передал им право избирать ему преемника и ставить понтифика апостольского престола, а также жаловать инвеституру епископам без права их посвящать; с согласия кардиналов, духовенства и римского народа он отдал Оттону дары, сделанные римской церкви в Италийском королевстве Юстинианом, Арипертом, Пипином и Карлом.

Часть 14.

Иоанн ХIII 307, родом римлянин, пребывал в должности 7 лет, 11 месяцев, 15 дней, [после чего] епископство было вакантным 13 дней. Схваченный Петром, префектом Города, он был заточен в замке святого Ангела, а затем отправлен в ссылку в Кампанию; спустя 28 дней он, однако, вернулся в Рим. Одних из его гонителей Оттон казнил, других – отправил в ссылку.

Часть 15.

В 6-й год его правления этот герцог отправил к императору Оттону послов – Иоанна Контарини и дьякона Иоанна Денея и получил от него возобновление грамоты 308 о мирном владении имуществами герцогства, духовенства и народа Венеции, расположенными в Италийском королевстве, как они владели ими во времена Карла по договору, заключённому с греками.

Часть 16.

Епископ Георгий, родом венецианец, сын Георгия Трибуна Андреади из Эквила, пробыл в должности 1 год, 6 месяцев, 15 дней 309. Он был капелланом герцога в его часовне святого Марка.

Часть 17.

В 9-й год своего правления герцог вместе с патриархом, епископами, духовенством и народом Венеции отправил Иоанна Контарини и дьякона Иоанна Денея послами к папе Иоанну и императору Оттону, находившимся в Риме, и на созванный там собор 310, где были рассмотрены и обсуждены привилегии Градской церкви и соборным постановлением было решено, что названная церковь является патриархией и митрополией для всей Венеции; Оттон пожаловал ей, а также подчинённым ей епископам и церквям привилегию в обретении правосудия и, как вселенская и святая римская церковь имеет её в законные годы, так и этой разрешается иметь право судить любым правом и наказывать любым образом всех крепостных, колонов, пришельцев, рабов и прочих людей своих церквей, которые проживают на землях этих церквей, и он пожаловал церквям Венеции прочие налоги и льготы в Италийском королевстве.

Часть 18.

По просьбе послов император Оттон утвердил также грамотой, чтобы договор между венецианцами и подданными его Италийского королевства, который обычно возобновляли на пять лет, вечно оставался в силе.

Часть 19.

Оттон точно так же сделал своего сына Оттона 311, которого уже короновал в короли, соправителем и преемником императорского престола в 968 году Господа нашего Иисуса Христа, дав ему в жёны Феофано 312, дочь императора Константинопольского.

Часть 20.

Патриарх Виталий, родом венецианец, сын Льва Барболано, пребывал в должности 1 год, 5 месяцев 313. Он получил от папы Иоанна паллий, чтобы пользоваться им в дни, указанные в грамотах его церкви.

Часть 21.

*Между тем, этот герцог, выдумав повод, дал развод 314 своей жене Иоанне и заставил её принять монашеское одеяние в монастыре святого Захарии. Сына же, которого он имел от неё, по имени Виталий, он сделал клириком.

Часть 22.

После этого герцог взял в жёны 315 Вальдраду 316, сестру маркграфа Гуго; получив от неё по праву приданого множество крепостных обоего пола и обширные имения 317, он постарался приобрести из Италийского королевства иноземных воинов, с которыми он мог бы оборонять названные имения и владеть ими. Ведь он, как говорят, был столь необуздан, что и подданных угнетал чрезмерной строгостью более обычного, и чужих, противостоявших ему, одолевал, верша месть. Так, он весьма грозно подавил жителей крепости Феррары, а замок Одерцо приказал разорить, предав огню. Он применил и ряд других суровых мер против тех, кто ему возражал* 318.

Часть 23.

Епископ Марин 319, родом венецианец, сын Петра Кассианико, пребывал в должности 20 лет, 2 месяца. Он был католический муж, украшенный всеми благами.

Часть 24.

Иоанн Цимисхий занял после убийства отца императорский престол вместе с Василием и Константином в 969 году Господа нашего Иисуса Христа и умер в 6-й год своего правления.

Часть 25.

Патриарх Виталий 320, родом венецианец, сын герцога Петра Кандиано, пребывал в должности почти 50 лет. Отец сделал его клириком, а теперь его же усилиями он стал патриархом и получил от папы Иоанна паллий, чтобы пользоваться им в дни, разрешённые его предшественникам.

Часть 26.

В 13-й год правления герцог вместе с патриархом Виталием, своим сыном, и Марином, епископом Оливольским, а также с прочими епископами, духовенством и народом Венеции, из ревности к католической вере и в то время желая угодить императорам Константинопольским, которые решили заняться отвоеванием Святой земли, приняли набожное решение, чтобы никто из подданных и верных Венеции не дерзал и не смел посылать или возить в сарацинские земли и местности оружие, железо, древесину и прочее, при помощи чего те могли бы нападать на христиан или защищаться от них, под угрозой штрафа в сто фунтов золота в пользу герцога или его преемников; а если нарушителю не из чего будет платить, то его должно подвергнуть смертной каре.

Часть 27.

Бенедикт VI 321, родом римлянин, пребывал в должности 1 год, 6 месяцев, [после чего] епископство было вакантным 20 дней. Он был схвачен и задушен в замке святого Ангела Титом, сыном Теодора.

Глава 28.

Дон 322, родом римлянин, пребывал в должности 1 год, 6 месяцев, [после чего] епископство было вакантным 10 дней.

Глава 29.

После смерти Иоанна в 974 году Господа нашего Иисуса Христа начали править Василий и Константин. В своё правление они подчинили своей власти Крит, Бари, Калабрию, Сирию и многие другие города, одержали множество побед и удерживали власть 48 лет.

Часть 30.

Император Оттон I умер в 36-й год своего правления, как король, и в 12-й год правления, как император.

Оттон II после смерти отца один стал править в 974 году Господнем.

Часть 31.

Находясь в Верле, он в этом же году пожаловал Андоену, капеллану и посланцу Виталия, патриарха Градского, грамоту, утвердив Градскую церковь в качестве митрополичьей и возобновив этой грамотой те налоги, льготы и свободы, который даровал этой церкви Оттон I.

Часть 32.

Бонифаций VII 323, родом римлянин, пребывал в должности 1 год, 1 месяц, [после чего] епископство было вакантным 20 дней. Когда задушен был Бенедикт, римляне сделали его папой, но он, не в состоянии находиться в городе, ограбил церковь святого Петра и бежал в Константинополь; возвратившись с большими деньгами, он вырвал глаза кардиналу дьякону Иоанну, но сам внезапно скончался.

Часть 33.

Бенедикт VII, родом римлянин, пребывал в должности 8 лет, 6 месяцев, [после чего] епископство было вакантным 5 дней. Он был добрым человеком и утвердил Оттона II, который пришёл к нему в Италию вместе со своей женой Феофано.

Часть 34.

*В 18-й год правления 324 герцог вместе с малолетним сыном, по имени Пётр 325, которого он имел от названной Вальдрады, был убит следующим образом. В то время как венецианцы долгое время питали к нему ненависть из-за его суровости и упорно искали возможность его погубить, они, однажды, составив заговор, задумали восстать против него. Но они никоим образом не смели проникнуть во дворец, так как знали, что он окружён храбрыми, хотя и немногочисленными воинами. Наконец, следуя дурному совету Петра Орсеоло, как говорит Пётр Дамиани, они при помощи горючей смеси со смолой постарались поджечь ближайшие дома, которые стояли напротив дворца по эту сторону канала, чтобы подвижные языки пламени могли попасть [на стоявший по соседству дворец] и зажечь его. Потому и вышло, что в тот день сгорел не только дворец, но и церкви святого Марка, святого Феодора, а также Пресвятой Марии «У Джубанико» и более трёхсот зданий. Герцог же, когда не мог дольше выносить во дворце жар огня и удушающий дым, попытался спастись вместе с немногими через двери атрия [церкви] святого Марка; там он застал некоторых венецианских вельмож, которые вместе со своими кланами ждали его погибели; увидев их, он обратился к ним с такими словами: «И вы, братья, решили прийти для довершения моей погибели? Если я чем-то погрешил в словах или государственных делах, то прошу сохранить мне жизнь и дать время 326, и я обещаю всё исправить, согласно вашей воле». Тогда те, заявляя, что он – величайший преступник, достойный смерти, хриплыми голосами закричали, что у него не будет никакой возможности спастись. И они тут же изранили его со всех сторон ударами кинжалов, и душа покинула телесную темницу. Но и сын Пётр, которого кормилица спасла от угрозы пожара, был пронзён копьём неким негодяем, и воины, которые пытались ему помочь, также были убиты. Их окоченевшие тела, то есть тела отца и сына, сперва на утлом судне привезли ради поношения на мясной рынок, но затем по настоянию одного святейшего мужа, по имени Иоанн Градениго, доставили в монастырь святого Илария* 327.

Глава 15. О герцогстве Петра Орсеоло; содержит 14 частей.

Пётр Орсеоло I 328 был провозглашён герцогом в 976 году Господа нашего Иисуса Христа.

Часть 1.

*Ведь по совершении этого гнусного преступления венецианцы собрались в церкви святого Петра и 12 августа решили возвести его, славного родом и осмотрительного верой и нравами, на герцогскую должность. С ранних лет не стремясь ни к чему иному, кроме как быть угодным Богу, он не желал возведения на такую высокую должность, боясь, как бы из-за домогательства мирских почестей не лишиться намерения святости. Наконец, поскольку народ дерзко настаивал, он не отказался принять бразды такого рода правления не из людской приязни, но ради пользы всего государства. Затем, утверждённый всеми данной ими клятвой верности, он пожелал жить в собственном доме, расположенном по эту сторону Дворцового канал, чтобы тем временем можно было отстроить церковь святого Марка и дворец* 329.

Часть 2.

*У него была жена – Фелиция 330 – и по имени, и по праву, мать всего лишь одного сына 331, который носил имя отца и не уступал ему в трудах. Говорят, что после его зачатия, о котором святая мать узнала по ангельскому знамению, они с мужем, который ей повиновался, дали Богу обет впредь хранить брачное ложе непорочным* 332.

Часть 3.

*Этот герцог начал славно и с пользой вести дела венецианцев, весьма старательно соблюдать во всём строгость закона и славиться прелестью всех добродетелей; а сгоревший дворец и герцогскую часовню святого Марка он позаботился восстановить, внеся на это средства из собственного кармана, и тайно, с ведома лишь немногих, положил в этой церкви драгоценное тело этого евангелиста. И он приказал изготовить в Константинополе из серебра и золота плиту в дивном стиле на алтарь этой церкви* 333.

Часть 4.

*Между тем, патриарх Виталий, поспешив по совету некоторых венецианцев в Саксонию к императору, подал ему жалобу по поводу убийства своего родителя и умолял о спасительных мерах; император, радушно его приняв, выразил ему соболезнование и просил побыть у него [какое-то время]* 334.

Часть 5.

Также Вальдрада, жена убитого герцога, обвенчанная с ним по салическому закону, попыталась при поддержке знати пожаловаться на герцога и венецианцев перед императрицей Адельгейдой, но герцог, поведя себя весьма любезно, договорился с ней и добился соглашения, в последующем подтверждённого императрицей в Пьяченце благодаря хлопотам венецианского посла Доминика Каримано.

Часть 6.

Во второй год герцога уже возникшая было ссора между венецианцами, с одной стороны, и графом Сикардом и жителями города Юстинополя, с другой стороны, была улажена ныне заключением нового дополнительного договора, суть которого такова:

Часть 7.

«Во имя Господа нашего Иисуса Христа, в 4-й год правления нашего государя, светлейшего императора Оттона, 12 октября, в 5-й индикт, сделано в городе Юстинополе. Иак вот, в то время как все мы, граф Сикард со всеми жителями города Юстинополя, большими, средними и малыми, встретились с вами, господином Петром Орсеоло, славнейшим герцогом Венеции, и со всем вашим народом, по той причине, что из-за кончины твоего предшественника, герцога Петра Кандиано, все грамоты – как ваши, так равным образом и наши – сгорели, как известно, в огне, мы ради возобновления мира и согласия и из расположения к любви и приязни, настоящим соглашением и установлением вновь в полной мере подтверждаем устранение всех наших прошлых раздоров, чтобы во все будущие времена, отныне и впредь, все ваши верные могли без опаски ходить в наши – города Юстинополя – места, возвращаться обратно и торговать без каких-либо помех с нашей стороны; мы обязуемся не брать с них никаких пошлин, но они должны в мире возвращаться домой. Поскольку вы по вашей достойной милости соизволили дать нашим из названного города такие указания, что мы привыкли исполнять в пользу ваших предшественников повинность в виде ста амфор вина, мы вновь равным образом обязуемся исполнять это и давать их каждый год как вам, так и вашим преемникам, во все времена. Впрочем, если кто-то из ваших венецианцев, находясь в наших местах, решится нарушить закон, мы обязаны поступить с ним по нашему и вашему обычаю. Если же – чего да не случится! – все жители Истрии будут иметь с вами какую-то распрю или замешательство, мы обязаны будем без них платить вам указанные сто амфор вина, что справедливо, ибо так было установлено в прежние времена, без выставления каких-либо отговорок. И, если, как мы сказали, между вами и всеми городами Истрии случится какой-нибудь спор, ссора или распря, мы обязаны будем сохранять с вами мир и истинную любовь; и, если кто-то из живущих за пределами вашего города, посмеет в чём-то восстать против вас, мы обязаны будем от всей души и от всего сердца помогать вам и защищать вас. Итак, если», и прочее. Эту подать от жителей Юстинополя патриарх Градской церкви обязан был принимать от герцогского имени вплоть до сих дней в силу того пожалования, которое им сделал Доминик Сельво 335, герцог Венеции.

Часть 8.

*В это же время Гварин, досточтимый аббат монастыря святого Михаила в Кузано 336, придя из пределов Аквитании в Рим, затем, ввиду набожной любви, которую он в особенности питал к телу святейшего евангелиста Марка, прибыл в Венецию. Когда герцог тотчас же его призвал, и между ними долго текла беседа, аббат, узнав намерение праведного герцога, убедил его презреть мирские почести и счастливо служить Богу. Герцог, согласившись с его увещеваниями, просил дать ему время, чтобы он сперва славно уладил городские и свои домашние дела, и мог свободнее последовать его увещеваниям. Тогда набожный аббат возвратился в свой монастырь, обещая герцогу вернуться в назначенный день, чтобы герцог мог выполнить своё благочестивое намерение* 337.

Часть 9.

*А выше названный герцог, начав, не переставал с искусным усердием заботиться о благе отечества, хотя некоторые, по совету которых патриарх, как мы говорили, отправился к императору, сделались злобными противниками его власти, так что стали злоумышлять на его жизнь, собираясь предать [герцога] мучительной смерти. Однако, тот отличался славой такой доброты и божественной добродетели, что, узнав обо всём, что те тайно и беззаконно замыслили против него, – хотя никто этого не выведывал, – не пожелал воздать чем-либо дурным никому из противников, но ради страха Божьего невозмутимо и терпеливо всё это перенёс* 338.

Часть 10.

*Ведь этот герцог был кормильцем бедных, построив неподалёку от своего дворца госпиталь, который ныне зовётся госпиталем святого Марка, а также восстановителем церквей, покровителем клириков и монахов и доброжелательным ко всем. Он тысячу фунтов из собственных средств пожаловал на нужды венецианцев и ещё одну тысячу издержал на милостыню для бедных* 339.

Часть 11.

*В установленный день аббат Гварин вернулся в Венецию 340 под тем предлогом, что хочет идти в Иерусалим. Герцог Пётр охотно его принял и в первую же ночь – на 1 сентября – без ведома жены, сына и всех верных тайно ушёл из страны вместе с венецианскими гражданами – Иоанном Градениго, святейшим мужем, и Иоанном Морозини, своим зятем, унеся с собой большое количество сокровищ, за счёт которых он весьма славно украсил монастырь, в котором собирался жить* 341.

Ему было пятьдесят лет, когда он сложил с себя мирскую славу; правил же он 2 года и 20 дней. Всё это, как можно видеть, отдельные записи венецианцев сообщают о жизни этого герцога.

Часть 12.

Также Пётр Дамиани, знаменитый учёный, в житии святого Ромуальда между делом упоминает об этом герцоге следующее: «В это же время Пётр, по прозвищу Орсеоло, держал бразды правления Далматским герцогством. Взойти на вершину этой должности он заслужил тем, что оказал содействие убийцам своего предшественника, а именно, Петра Кандиано; полагаю, будет не лишним, если я, сохраняя сжатость изложения, расскажу, по какой причине тот был убит своими людьми. Так вот, он взял в жёны сестру великого маркграфа Гуго и из пустого соревнования набрал из пределов Ломбардии и Тосканы множество рыцарей, тратя огромные денежные средства. Жители Венеции, не снеся этого, тайно приняли решение внезапно силой ворваться во дворец герцога с оружием в руках и без всякого разбирательства убить его там вместе со всем его домом. Узнав о заговоре этой группы людей, герцог Пётр окружил себя стражей днём и ночью и обращал в ничто козни врагов. Когда те предпринимали и то, и это, но не в силах были добиться исполнения задуманного плана, то решили, наконец, поджечь сперва дом Петра, который прилегал ко дворцу герцога; таким образом они рассчитывали схватить герцога и предать огню всех его домашних. Выпрашивая у Петра, который был соучастником их плана, согласие на совершение этой попытки, они условились, что в награду за его дом, который уничтожит огонь, они подчинят его власти всю Венецию и, убив того герцога, которого ненавидели, поставят его на его место. Вот каким образом Пётр получил власть над Далматским государством; но, после того как он потешил уже своё честолюбие, его с оглядкой на Божью милость стали терзать угрызения совести. Тогда же некий досточтимый аббат, по имени Гварин, из пределов дальней Галлии, имел обыкновение странствовать по разным частям света ради молитвы. И, когда он пришёл к герцогу, тот сразу же стал вынуждать его к тому, чтобы дать совет, как бы ему избавиться от такого тяжкого греха. И вот, по призвании Марина и Ромуальда, ему по их общему решению было велено оставить мир вместе с герцогством, которое он захватил нечестивым образом, и, поскольку он незаконно прорвался на вершину чужой власти, то должен поставить под владычество чужой власти самого себя. А тот, поскольку не смел открыто заявить о своём обращении, как человек облечённый властью, счёл более безопасным прибегнуть к следующему плану. Когда приблизился праздник того мученика, базилику во имя которого он ещё частным лицом имел в собственном владении, он накануне послал туда перед собой свою жену, собираясь якобы вскорости последовать за ней, велев ей позаботиться о весьма тщательном украшении церкви и приготовить на следующий день изысканные яства для тех, кто придёт вместе с ним. А сам задержался после [ухода] жены и, унеся те из своих сокровищ, которые ему приглянулись, сел на корабль вместе с одним из своих доверенных лиц – Иоанном Градениго, который был в курсе названного сговора, и с теми тремя святыми мужами, о которых мы сказали, после чего этот великий обращённый бежал в Галлию, в монастырь аббата Гварина. Когда герцог Пётр и Иоанн Градениго стали монахами в обители святого Михаила, Марин и Ромуальд, жившие неподалёку от монастыря, вернулись к уединённой жизни, к которой привыкли; едва миновал год, как уже названные братья примкнули к ним ради перенесения строгости этой отшельнической жизни; ведь Ромуальд на протяжении целого года не брал в пишу ничего иного, кроме одной горсти вареного гороха каждый день, с которой и жил. В течение трёх лет он и Иоанн Градениго, взрыхлив землю мотыгами и посеяв пшеницу, жили от труда рук своих и, пока занимались земледелием, удвоили бремя поста. А однажды случилось, что Ромуальд, читая книгу о житии отцов, наткнулся на то место, где говорится, что некие братья, особо постясь целую неделю, в субботу условились о том, чтобы перенести строгость поста на воскресенье и питаться более свободно. Ромуальд тут же перенял этот образ жизни и с постоянной строгостью пребывал в нём почти 15 лет, а то и более. А герцог Пётр, поскольку привык питаться множеством яств, всё более и более сгибался под тяжестью столь строгого поста; поэтому он смиренно припал к ногам блаженного Ромуальд и, когда ему велели подняться, вынужден был со стыдом поведать о своей нужде. «Отец, – произнёс он, – поскольку у меня в наказание за грехи слишком крупное тело, я не могу поддерживать свои силы половиной сухаря». И вот, Ромуальд, набожно соболезнуя его слабости, прибавил к обычной норме ещё четверть сухаря и таким образом протянул руку милосердия падающему брату, дабы он совсем не пал, и укрепил его в ведении славного образа жизни, который тот начал. Его одноимённый с ним сын, муж по светски весьма мудрый, иногда навещал его, и отец то ли в некоем пророческом духе, то ли под влиянием какого-то откровения предсказал ему его будущее. «Я точно знаю, о сын мой, – сказал он, – что тебя поставят герцогом, и ты будешь иметь успех; но старайся только соблюдать права церквей Христовых и не отклоняться в отношении подданных от справедливости ни из любви к кому-либо, ни из ненависти».

Часть 13.

Однако, когда Сергий, отец Ромуальда, ставший монахом в Равенне, захотел оставить монастырь, Ромуальд решил туда вернуться для его обращения; а перед этим Олива, граф того края, внял его совету оставить мир и вступить в монастырь Монтекассино. Оставив своё добро сыну, граф Олива с огромным количеством богатств, а именно, с 15 нагруженных сокровищами вьючными лошадьми, отправился в монастырь святого Бенедикта в сопровождении аббата Гварина, Иоанна Градениго и Марина; попрощавшись с теми, кто пришёл вместе с ним, он, несмотря на то, что те, не подозревавшие ничего подобного, тяжко стонали и горько рыдали, заставил их вернуться домой. А Марин спустя малое время ушёл в Апулию и там, живя в пустыни, был вскоре убит агарянами и разбойниками. Короткое время спустя Гварин, имевший привычку странствовать ради молитвы, и Иоанн Градениго, побуждённый примером брата к этому же благочестивому долгу, по общему плану решили отправиться в Иерусалим. Олива, узнав об этом, опечалился и начал со слезами весьма набожно заклинать их не бросать его, нарушив данное слово, но, как велел блаженный Ромуальд, оберегать его в служении Богу; и прибавил также: «Вспомни, по крайней мере, ты, Иоанн, что твой учитель поручил меня более всего твоей верности и грозил тебе карой за непослушание, если ты уйдёшь». Но те, приняв твёрдое решение и упорствуя в своём намерении, наконец, оставили Оливу и отправились в странствие. Когда они, спустившись уже с горы, свернули на равнину, то остановились в каком-то месте и стали беседовать между собой о чём-то необходимом. И вот, посреди пути конь Гварина, обернувшись в неистовом порыве, повернул седока в другую сторону, и тот, поразив голень Иоанна железной шпорой, сломал её; тот из-за сильной боли тут же распростёрся на земле, и ему пришли на ум наставления учителя, и он, поздно о них вспомнив, в словах открытого признания обвинил себя в неверности и объявил виновным в непослушании. На примере сломанной голени он осознал, что грешно было нарушать слово, и, поскольку он, обладающий разумом, оказался непослушен учителю, то и неразумное животное не пожелало повиноваться седоку для сохранения его здравия. Затем, вернувшись туда, откуда начал путь, он просил построить ему возле монастыря келью и там почти 30 лет, которые прожил, провёл в святом образе жизни. В нём [была] большая любовь, удивительное смирение, весьма строгое и осмотрительное воздержание, так что никто в стенах монастыря не знал, как именно постится святой муж; среди прочих добродетельных даров он так ненавидел грех злословия, что как только кто-нибудь открывал рот для злословия, он, словно стрела, отражённая силой камня, обрушивался на того, кто её метнул. После его смерти им по воле Божьей были сотворены некоторые чудеса.

Часть 14.

Между тем, вышеназванный герцог Пётр, в 19-й год своего монашества, 11 января, в исповедании католической веры благополучно отошёл к небесной славе в монастыре святого Михаила в Кузано; его достохвальная жизнь и кончина, а также явленные благодаря его заслугам чудеса ещё яснее и строже подтверждаются старинной легендой, которую часто пересказывают среди братьев названного монастыря в качестве примера для них, и рассказами многих местных жителей, а также чужаков, которые не перестают ради набожности посещать гробницу, в которой покоится и с достойными почестями почитается его досточтимое тело.

Глава 16. О герцогстве Виталия Кандиано; содержит 3 части.

Виталий Кандиано 342 был провозглашён герцогом в 978 году Господа нашего Иисуса Христа. Муж, полный мудрости и доброты, он был сыном герцога Петра Кандиано III и братом герцога Петра, убитого венецианцами. Патриарх Виталий, который находился в Веронской марке, услышав о его возведении в должность, вступил в Венецию.

Часть 1.

*Этот патриарх по настоянию герцога отправился вместе с его послами в немецкую земля для заключения мира между императором Оттоном II и венецианцами, так как из-за убийства герцога Петра Кандиано тот считал их отныне проклятыми и ненавистными; по заключении договора он вернулся восвояси* 343.

Часть 2.

В этом же году святой Эдуард 344, король Англии, был, как говорят, убит в результате козней своей мачехи 345, так что та воцарилась вместе с сыном Этельредом 346, который, когда его крестил святой Дунстан, помочился в святой купели, и тогда же было предсказано и это будущее преступление, и то, что в его время наступит погибель Англии.

Часть 3.

Этот герцог, с самого начала своего правления страдавший телесным недугом, по прошествии одного года и двух месяцев надел монашескую рясу и, сделав исповедь, велел отнести себя в монастырь святого Илария; через четыре дня он умер и упокоился, погребённый в этом же монастыре.

Глава 17. О герцогстве Трибуна Меньо; содержит 17 частей.

Трибун Меньо 347 был признан герцогом в 979 году Господа нашего Иисуса Христа. Он, как говорит один венецианский историк 348, хотя и был лишён светской ловкости, но изобиловал огромными богатствами, и в его времена золотую Венецию омрачили несколько покушений негодяев; ибо некоторые венецианские вельможи строили козни против герцога, а затем, рассорившись между собой, пропитались лютой ненавистью друг к другу.

Часть 1.

*Между тем, возникла крупная ссора между Морозини и Колоприни, венецианскими вельможами, так что Стефан Колоприни вместе с толпой сыновей и родичей напал, однажды, на Морозини, дабы истребить их, при согласии и содействии названного герцога. Но те, предвидя по воле Божьей это гнусное покушение, нашли возможность спастись; только один из них, то есть Доминик Морозини, был убит на оливольском рынке святого Петра; его тело было доставлено в монастырь святого Захарии и с величайшей скорбью погребено там, так что родичи стали ждать подходящего дня, чтобы отомстить за это преступление* 349.

Часть 2.

В 4-й год правления этот герцог пожаловал и уступил монаху Иоанну Морозини церковь святого мученика Георгия, расположенную напротив его дворца, принадлежавшую его часовне святого Марка и являвшуюся её полноправной собственностью, вместе с прилегавшими к ней водами и болотами, чтобы тот построил там монастырь по уставу святого Бенедикта, и предоставил владения для пропитания тех, кто будет там служить. Так, среди прочего, в этом пожаловании говорится: «Однако, поскольку церковь находилась под властью базилики святого Марка, которая является нашей часовней и свободна от служения святой матери церкви, мы желаем, чтобы и она всегда пользовалась этой свободой, дабы ни один епископ не смел требовать от неё обычной службы или завтраков, разве только он, как и подобает попечителю, научит их соблюдать правую [веру] и подаст пищу вечной жизни». Ибо этот Иоанн был зятем герцога Петра Орсеоло, который, презрев земное, отправился с ним в монастырь святого Михаила в Кузано и, став монахом, вернулся теперь на родину и выпросил себе эту церковь, чтобы благополучно завершить в ней свои дни в монашеском звании, как и обещал по обету.

Часть 3.

*В этом же году император Оттон II, придя в Италию, собрался разорвать из-за убийства герцога Петра Кандиано договор с венецианцами. Но герцог постарался задобрить его через своих посланцев* 350. Ибо он отправил в Верону, где расположился император, своих послов – монаха Петра Морозини, Бадовария Ноэля и трибуна Петра Андреади, и, устранив всякое несогласие, добился от него возобновления договора между венецианцами и его подданными Италийского королевства.

Часть 4.

Между тем, Оттон пытался перевести под власть Западной империи Апулию и Калабрию, главным образом на основании прав жены Феофано, происходившей из рода восточных императоров. А греческие императоры Василий и Константин, собрав наёмное войско из сарацин, вступили в Калабрии в битву с императором Оттоном, и там были уничтожены почти все римские силы. Сам он с огромным трудом едва добрался до берега и, застав там два греческих судна, вступил на борт, не будучи узнан, а затем, хоть греки его и узнали, при помощи тонкой хитрости вырвался из их рук, и пришёл вместе с женой в Рим, а оттуда – в Верону.

Часть 5.

*В это же время Стефан Колоприни, узнав, что Морозини при поддержке герцога хотят отомстить за смерть родича, вместе со своими сыновьями Домиником и Стефаном, с Урсом Бадоварием, Домиником Сельво, Петром Трибуном, Иоанном Бенато и многими другими своими приверженцам тайно ушёл из Венеции и поспешил к Оттону в Верону. Он сообщил о причине своего прибытия, убеждая цезаря, что если тот пожелает прислушаться к его советам, то сможет легко заполучить Венецию, и обещал дать ему денег, если тот, покорив страну, пожалует ему должность герцога. Тогда император издал повеление, дабы никто не смел ходить в Венецию или посылать туда продовольствие, и запретил венецианцам приходить в земли его империи; каждому из венецианцев, живших у него, он велел вместе с его представителями с искусным усердием охранять места, через которые продовольствие могло поступать в Венецию* 351. По совершении этого венецианцы, окружённые со всех сторон, желая сохранить присущую им от рождения свободу, были жестоко терзаемы сильнейшим голодом.

Часть 6.

Жители замка Капо д’Арджиле, вняв уговорам извне, отпали от верности герцогу и, подчинившись императору, получили от него грамоту на Лорео (Laureto), Черну (Cernas) и Сауну (Sauma); точно так же и Иоанн, епископ Беллуно, захватил множество венецианских имений в пределах Гераклеи.

Часть 7.

И вот, герцог Трибун приказал разрушить дома преступных горожан, а жён с детьми, дабы те не могли сбежать, велел взять под стражу.

Часть 8.

*Когда император проявлял в отношении венецианцев обычное уже упорство, то решил посетить Рим; там он подхватил сильнейшую лихорадку и умер 352 в 10-й год своего правления. И таким образом Венеция по милости Божьей избавилась от грозившей ей опасности* 353.

Часть 9.

Оттон III 354, сын умершего Оттона, получил власть в 983 году Господа нашего Иисуса Христа.

Часть 10.

Иоанн, родом римлянин, в этом же году вступил в должность и пробыл в ней 9 месяцев, [после чего] епископство было вакантным 10 дней. Он был заперт некоторыми знатными римлянами в замке святого Ангела и умер, замученный голодом.

Часть 11.

Иоанн ХV, родом римлянин, пребывал в должности 4 месяца, [после чего] епископство было вакантным один день.

Часть 12.

Иоанн ХVI 355, родом римлянин, пребывал в должности 10 лет, 7 месяцев, 10 дней, [после чего] епископство было вакантным … дней. Он был искусен в военном деле и сочинял книги. Кресценций, патриций города, преследовал его, пока он не ушёл из города; наконец, узнав, что тот послал за Оттоном, он вместе с сенатом просил о прощении у ног папы.

Часть 13.

В 4-й год Оттона, когда Людовик 356, король Франции, умер в результате коварства супруги, не оставив сыновей, франки хотели передать престол герцогу Карлу, брату короля Лотаря и дяде этого Людовика, но, пока дело было отложено для обсуждения, королевский престол захватил Гуго Капет 357, сын Гуго Парижского от Гедвиги, сестры императора Оттона I, и царствовал 9 лет. Став королём, он не желал пользоваться короной и через год сделал соправителем сына Роберта 358, приказав короновать его в Реймсе.

Часть 14.

В это время в Павии Стефан Колоприни со своими приверженцами, обманувшись в своём преступном намерении, стал молить императрицу, чтобы благодаря её просьбам он получил возможность вернуться на родину. Не завершив до конца это дело, он умер, а его приверженцы благодаря просьбам августы вернули себе милость герцога и спокойно возвратились в Венецию, получив гарантии безопасности от четырёх поручителей.

Часть 15.

*Морозини же, наблюдая то, что происходило, твёрдо решили отомстить за смерть своего родича. Поэтому, однажды, когда три сына Стефана Колоприни хотели, как обычно, вернуться из дворца домой на небольшой лодке, они были убиты четырьмя Морозини, обагрив воды канала собственной кровью. Их тела была вытащены из воды одним из их людей и доставлены осиротевшей матери и жёнам. На следующий день они были погребены в монастыре святого Захарии. И, хотя герцог уверял, что неповинен в этом преступлении, некоторые всё же заявляли, что он соучаствовал в нём* 359.

Часть 16.

В 13-й год 360 своего [правления] этот герцог отправил своего сына Маврикия к константинопольским императорам Василию и Константину, чтобы он получил там подобающее и почётное место; в этом же году герцог, удручённый недугом, был пострижен в монахи в монастыре святого Захарии, сделав это, как пишут, не по своей воле, а по настоянию народа Венеции; там он спустя шесть дней умер и был погребён в этом же монастыре.

Часть 17.

Итак, мы завершаем эту книгу весьма подобающим концом – кончиной этого герцога и тут же начинаем новую, которая берёт начало от обретения власти новым герцогом Далмации.

Текст переведен по изданиям: Rerum Italicarum scriptores, Tomo XII. Mediolani. 1728; Rerum italicarum scriptores: Raccolta degli storici italiani dal cinquencento al millecinquecento, Volume 12. 1900

© сетевая версия - Strori. 2017
© перевод с лат., комментарии - Дьяконов И. В. 2017
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Rerum Italicarum scriptores. 1728