Комментарии

979. кулукинэ, мнг. письм. хулуßана.

980. тук-и нухпайэ – девятиножный тук; мнг. письм. туг бунчук, энамя; (ср. также прим. 211 на стр. 40); ср.: Сокр. Сказ., § 202 – есун колту чахаан тух – белый девятиножный бунчук (знамя). Разумеется, вероятно, бунчук с девятью навешанными на него хвостами (число 9 у тюрков и монголов имело всегда значение символическое и предельное в подношении подарков).

981. Текст ср.: Сокр. Сказ., § 190; С. Ч., стр. 177.

982. Сокр. Сказ., § 193.

983. В ркп. А – хука?ан; S, L – джукакан; В – каман; Б – кудаиан; Сокр. Сказ., § 190 – Юэхунан, посол Алахуши-дигит-хури.

984. алакуш-тигин-кури; Сокр. Сказ., § 190 – Алахуши-дигит-хури.

985. В тексте – йаки аз хавасс-и у.

986. В тексте (ркп. А) – туриндаш; В – турбидаши; Сокр. Сказ., § 190 – Торбиташи, посол Таян-хана.

987. Текст ср.: Сокр. Сказ., §§ 190, 193-196; С. Ч., стр. 177 и сл.

988. В тексте тмкиэ-и-ин-тулкулджут; в ркп. L, I – тмкэ-иэ-ин-тулкул-джут; Б – нмкэ-баин-тулкулджут.; Сокр. Сказ., § 190 – (степь) Тэмээн-кээр, местность Тулкинчэуд; ср. стр. 135, прим. 902.

989. Ошибочно, вместо «младший брат».

990. Пропуск в рукописях. В тексте летописи говорится о двух походах; в Сокр. Сказ., § 193, упоминается лишь первый, в который Чингиз, согласно этому тексту, выступил 16 числа первого летнего месяца года мыши, тогда как в С. Ч., стр. 177 и 178, сообщается как о весеннем, так и об осеннем походах.

991. В тексте летописи клаат; ср.: Сокр. Сказ., § 191 – Кэлтагай-хада на р. Халха.

992. Так по Сокр. Сказ., § 193, и С. Ч., стр. 178; в тексте летописи ошибочно Кутула.

993. кнккай – горный хребет Хангай к северу от Алтая. Сокр. Сказ., § 194 – Канхай-ин Хачир-усун-а «на хангайской реке Хачир-усун»; С. Ч., стр. 178 – «основал лагерь на ханхайской реке Хаджин-усун…».

994. джанг-и саг кардэ – букв. «учинив собачью драку».

995. Мнг. письм. ßол – середина, центр; воен. – средняя рать.

996. чарик-ра йасамиши микард.

997. накукун; Сокр. Сказ., § 196 – Наху-Кун.

998. Текст ср.: Сокр. Сказ., § 197; С. Ч., стр. 179.

999. аууаз-мркит; Сокр. Сказ., § 197 – хоас мэркит, но §§ 102, 109, 117 – увас мэркит; С. Ч., стр. 179 – у-хуа-сы ме-р-ки.

1000. В Сокр. Сказ, не упоминается; С. Ч., стр. 179 – «достигли истоков реки Де-рэ в урочище Бу-ла-на Уй-ху».

1001. кулан; Сокр. Сказ., § 197 – Хулан-хатун.

1002. В тексте хулджамиши кард – от тюркского глагола хулджамак (собственно – улджамак) – почтительно представляться старшему, преклонив колено и целуя его руку.

1003. Тюрк. улаг, мнг. письм улаßа – вьючное или верховое животное.

1004. аудиут-мркит; Сокр. Сказ., § 102 – удуит-мэркит.

1005. В ркп. L, Р, В – адбгал; Б – даикал; Сокр. Сказ., § 198 – Тайхал.

1006. В ркп. L, Р, В и у Березина – мудн; С. Ч., стр. 179 – Май-гу-дань.

1007. В ркп. L, Р, В – будаулин; Б – тудаулин; С. Ч., стр. 179 – То-то-ли.

1008. В ркп. A, S, С, I опущено.

1009. рджун; Б – ху’н; С. Ч., стр. 179 – Джан-гинь (вар. Бо-гинь).

1010. В ркп. А – куру-кпчал; L – гуру- ~ ; С. Ч., стр. 179 – теснина Ха-ла-унь, ср. выше, стр. 127, прим. 829.

1011. джимбай; Сокр. Сказ., § 198 – Чимбай.

1012. джилаукан; Сокр. Сказ., § 84 – Чилаун.

1013. В тексте глагол тусамиши кардан, о котором см. прим. 377 на стр. 99, кн. 1 этого тома.

1014. Текст ср.: С. Ч., стр. 180.

1015. хукр; мнг. письм. укэр, тюрк. угуз.

1016. В ркп. А – либлки; L – л?ки; I – либки; Б – лики (*ликили); С. Ч., стр. 180 – Ли-ги-ли.

1017. В ркп. А (текст) – клнк-луши; L – кл?-куши; Б – клнк-уси; С. Ч., стр. 180 – Ло-сы; ср. Лин-Лоши на стр. 253.

1018. Текст ср.: Сокр. Сказ., § 202; С. Ч., стр. 180.

1019. Так в монгольских источниках; в персоязычных всюду бут-тангри; по Сокр. Сказ., § 244 – Шаман Тэб-тэнгэри, по имени Кокочу, сын Мунлик-эчигэ. В Сокр. Сказ. это лицо упоминается вне связи с возведением на престол Чингиза. Об этимологии этого имени см.: Владимирцов. Упоминание имени Теб-тенгри в монгольской письменности. Докл. Росс. Акад. Наук, 1924, стр. 116-117; также статью Pelliot в «T’oung Pao» (vol. XV, р. 627).

1020. кушламиши-микардэ.

1021. улг-так; ср. Сокр. Сказ., § 158 – Улух-тах.

1022. В тексте аб-и сукау’у (перс. аб – вода, река); в ркп. S – ~ -суджауу; С, I – ~ -суджау; Р, В – ~ -суджа; Б – -суджа’у; Ср.: Сокр. Сказ., § 158 – Со-хох-усун.

1023. Р. Иртыш; по Сокр. Сказ., § 198: у истоков эрдышской (иртышской) «Бухдурмы». Бухтурма – правый приток Иртыша в восточном Казахстане.

1024. Текст ср.: С. Ч., стр. 180.

1025. Текст ср.: Сокр. Сказ., § 239; о киргизах см.: В.В. Бартольд. Киргизы (исторический очерк). Изд. АН СССР, Фрунзе, 1945.

1026. Пропуск в рукописях.

1027. Пропуск в рукописях.

1028. Так у Березина, что значит «семь мест»; в тексте Аити-афрун; I, В – ~ -афзун; Б – ииди-аурун. А.А. Семенов предлагает чтение Emu (Еди)-мурэн – семь рек. Ср. здесь и ниже текст Сокр. Сказ., § 239 – «... тогда к Джочи явились киргизские нойоны Еди, Инал, Алдиэр и Олэбэк-дигин. Они выразили покорность и били государю челом белыми кречетами...»; С. Ч., стр. 180 (кит. текст, л.72 resto).

1029. В ркп. А – аикирак; I – атк?рак; С, Р – анкирак; у Березина – аик?рак; Ср. Сокр. Сказ., § 238 – Аткирах.

1030. Текст, ср.: Сокр. Сказ., § 198; С. Ч., стр. 180.

1031. сиургамиши фармудан.

1032. Текст ср.: Сокр. Сказ., § 238; С. Ч., стр. 181.

1033. Ар. шихнэ – термин, обозначающий (в источниках) наместника центральной власти, осуществлявшего контроль над местным управлением и взиманием налогов.

1034. В тексте – шукм.

1035. В ркп. Р, В и у Березина – алп-аутук; ср.: С. Ч., стр.. 181, и кит. текст, л. 73 recto – Ань-ли-е-буну (вар. Ань-лу-бу-е-ну).

1036. В ркп. С – дрбай; L – дузбай; I – дурпай; Р, В и у Березина – дрбан; С. Ч., стр. 181 – Да-р-бай (вар. Да-р-бань). По Сокр. Сказ., § 238, послы были посланы иди-кутом к Чингизу, имена их Аткирах и Дарбай.

1037. бркуш-аиш-айгучи; чтение не ясно; ср.: С. Ч., стр. 181 – Бе-ги-сы.

1038. алгин-тимур-тутук; С. Ч., стр. 181 – А-линь-Те-му-р.

1039. маджар; L – маджаз.

1040. В тексте ошибочно нуркан; в ркп. С, L, I, Р, В – туркан; у Березина – джиук и култукан-мркан; С. Ч., кит. текст, л. 73 verso, перечисляет четырех сыновей Токтай-беки: Хо-ду, Чи-ла-ун, Ма-джа-р, Ту-се-гань.

1041. В тексте – абукан; С. Ч., стр. 181 – Бе-гань.

1042. джм-муран; С. Ч., стр. 181 – Чань (*Чам); Юань-ши, цз. 122, л. 2 verso – Чжань (*Чжам).

1043. С. Ч., стр. 181 (кит. текст, л. 74 recto), говоря о четырех посланцах, приводит имена лишь трех из них: А-сы-лань о-ки, Бо-ло ди-гинь и И-нань хай-я цан-чи.

1044. В тексте арслан-аука ва джарук-аука ва пулад-тигин ва аинал-киа-сункджи.

1045. В тексте (***) в ркп. I, В – арлки; арикай, мнг. письм. Иргай или Иргай хото, – так называется монголами город Нинся в провинции того же наименования. С. Ч., кит. текст, л. 74 verso, называет его (***) Бо-ван мяо.

1046. йасамиши фармудэ.

1047. Рукн-ад-дин Сулейман II – Сельджукид, султан Рума.

1048. Джехан-шах, сын Тогрула и его преемник в Эрзеруме. Анкара (древняя Анкара) – ныне столица Турции.

1049. Кылыч-Арслан III (600 [1203] – 601 [1204] гг.).

1050. Кей-Хосроу I, Сельджукид, султан Рума (вторично 601 [1204] – 607 [1210] гг.).

1051. См. прим. 478 на стр. 81.

1052. амири аз умара-и аудж.

1053. Руха или Эдесса – город в зап. части Джезиры, современный город Урфа в Турции.

1054. Хартабирт, Хисн Зияд у арабских авторов, – крепость в Джезире (Верхней Месопотамии), на восточном рукаве Евфрата; современный Харпут – главный город одноименного вилаята в Малой Азии (Турции).

1055. Муызз-ад-дин Мухаммед Гури (ум. в 602 [1206] г.); о нем см. прим. 930 на стр. 138.

1056. В тексте бани-и куккар, или фарзандан-и куккар, т.е. дословно «сыновья, племя Гоккара». (Написание ср. Ravertу. Tabakati Nasiri, vol. I, 1881, pp. 482-484, примечание). Племя гоккар – одно из горных индийских племен, жившее по среднему течению р. Джилем, теперь рассеяно по Пенджабу.

1057. Раджа Саль, варианты написания см.: Raverty, там же. Кух-и Джуди (горы Джуди) или Джуди – горная область в северной Индии, между Лагором и Газной в западном Пенджабе, ныне входит в состав Пакистана.

1058. аик-нал; L – линк-тал; Ср. выше, стр. 140, прим. 941: Айбек Балбир.

1059. Лахор, город в северной Индии в верховьях Джилема, ныне столица Пенджаба. Подчинен Мухаммедом Гуридом в 582 [118б], г. Мултан был подчинен им в 571 г. х.

1060. Один из тюркских гулямов, служивших военачальниками при Мухаммеде Гуриде, впоследствии самостоятельный правитель в Дели; основатель династии Мамлюков в Индии, правил с 662 [1206] по 667 [1210] г.

1061. Джилем – город в верховьях р. Джилем, левого притока Инда; Судара – город к северо-западу от Вазирабада в северной Индии.

1062. Коран, XXII, 11.

1063. Сын Шамс-ад-дин-Мухаммеда, Гурид, представитель Бамианской линии (ум. в 602 г. х.).

1064. В тексте – дмил, ошибочно вместо дмик; Дамьяк – местность к западу от Джилема, по дороге в Газну.

1065. фидаи (ар.-перс.) – букв. «жертвующий жизнью (за идею религиозную или политическую)». В данном случае под этим термином имеются в виду последователи исмаилитского учения, а именно исмаилитские агенты, являвшиеся слепым орудием в руках исмаилитской верхушки, посылавшей их для террористических актов против политических противников исмаилитского владетеля Аламута.

1066. Фахр-ад-дин ар-Рази (Абу ‘Абдаллах Мухаммед ибн ‘Омар ибн ал-Хусейн ибн ал-Хасан ибн ‘Али ат-Таимй, ал-Бакрй, ат-Табаристани, ар-Рази) – известный средневековый философ и законовед, родился в 544 [1150] г. в Рее, умер в 606 [1209] г. в Герате.

1067. ‘Ала-ад-дин правил в Газне с 602 [1205] по 603 [1206-1207] г., Джелал-ад-дин – в Бамиане с 602 [1205-1206] по 609 [1212-1213] г., убит Хорезмшахом.

1068. Насир-ад-дин Кубача и Йолдуз – тюркские рабы (гулам), служившие военачальниками при Мухаммеде Гури.

1069. Династия Гуридов фактически прекратила свое существование вскоре после убийства Мухаммеда Гури. Номинальный преемник Мухаммеда, его племянник Махмуд (в Фирузкухе), правил лишь западным Афганистаном, умер в 606 [1211] г. Восточным Афганистаном с Газной завладел Кубача, северной Индией – Айбек, основавший в Дели династию Мамлюков; впоследствии Кубача захватил в свою власть Синд.

1070. Узбек Музаффар-ад-дин, последний представитель азербайджанских атабеков Илдегизидов (607 [1210] – 622 [1225] гг.). Согласно родословной таблице, приведенной Лен-Пулем, – сын Мухаммеда.

1071. Арслан-шах I, Зенгид; о нем см. стр. 144, прим. 962.

1072. Кутб-ад-дин Мухаммед, Зенгид (594 [1197] – 616 [1219] гг.).

1073. Санджар, крупный город Джезиры на правом притоке Евфрата к юго-западу от Мосула. Место рождения султана Санджара, последнего представителя династии так называемых «Великих Сельджуков».

1074. Музаффар-ад-дин Кукбури ибн ‘Али, третий и последний представитель династии Бектегинидов (58б [1190] – 630 [1233] гг.). Был назначен Сейф-ад-дином (Сафаддином) преемником своего брата Зейн-ад-дина в Ирбиле и Шахрзуре; он ие имел сыновей, и после его смерти Ирбиль перешел к аббасидским халифам.

1075. Ирбиль – др. Арбела – город Джезиры между левыми притоками Евфрата – Большим и Малым Забом.

1076. Эйюбид, Сефаддин, см. выше, стр. 141, прим. 948.

1077. Нисибин – греч. Нисибис – один из важнейших городов Джезиры (Верхней Месопотамии) на реке Хиркас. В XIV в. был почти полностью в развалинах.

1078. Может быть, здесь, как и ниже, речь идет о древней Ниневии, развалины которой лежат против Мосула, иа противоположном берегу Тигра,

1079. Тал-Афар, сильная крепость и селение между Санджаром и Мосулом в Джезире (Якут, I, 863).

1080. Эйюбид; о нем см. стр. 144, прим. 966.

1081. Амид – город Джезиры, позднейший Диярбекр (в современном турецком произношении Диярбекир), или Кара Амид; ныне главный город одноименного вилаята Турции.

1082. Дара – город Джезиры в верховьях Евфрата, между Мардином и Нисибином.

1083. Кафар-Земмар – селение Мосула (Якут, IV, 288).

1084. Мухаммед Насир – сын Абу Юсуфа Якуб Мансура, Алмохад (595 [1199] – 610 [1213] гг.); в тексте ошибочно Махмуд.

1085. Рум-и андарун (т.е. внутренний Рум). Так Рашид-ад-дин именует Византию в пределах Балканского полуострова, Малой Азии и Пелопоннеса, в отличие от Рум-и бирун (т.е. внешний Рум), каковое название у него означает принадлежавшую Сельджукидам часть Малой Азии.

1086. См. ниже, прим. 1089 на стр. 161.

1087. Кылыч-Арслан III, Сельджукид.

1088. Очевидно, разумеется собор Св. Софии.

1089. Речь идет о завоевании крестоносцами Константинополя и Византийской империи и образовании на ее территории так называемой Латинской империи. Под родом древних кесарей подразумевается династия Комненов. Мелик-ар-Рум – византийский император – династии Ангелов Исаак II, его брат Алексей III Ангел; сын Исаака II – Алексей IV Ангел, бежал в Венецию и вернулся в Константинополь с крестоносцами. Дукс, «владетель Лаодикии (?)», – венецианский дож Энрико Дандоло (ладики текста видимо бндукиэ – Венеция); маркиз – Бонифаций Монферратский; конт фландрский – граф фландрский Балдуин, получивший титул латинского императора и владение Константинополем.

1090. Пропуск в рукописях.

1091. Ахлат (или Хилат) – крупный город южной Армении; о нем см. стр. 83, прим. 513. Малазджирд (ар. форма, арм. Маназкерт, греч. Манзикерт) – сильная крепость Джезиры к северу от Ахлата на левом берегу восточного рукава Евфрата. Здесь произошла решительная битва между византийцами и Сельджукидами (в 1071 г.), положившая начало господству Сельджукидов в Малой Азии.

500casino

500casino

500casinonews.com