МОТИВ «РИМСКИЕ КЕСАРИ» - ПРАВИТЕЛИ ВИЗАНТИИ В ДРЕВНЕРУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ ПОСЛЕДНЕЙ ТРЕТИ XVII В.

Для русской средневековой историографии показателен постоянный и глубокий интерес к истории Византии. Достаточно назвать «Повесть временных лет» (XII в.), летописные повести о Царьграде, произведения паломнического жанра, связанные с Константинополем, и др. Византийская история была представлена наиболее полно в русской хронографии (Хронограф 1512 г., в том числе и поздние его редакции 1617 и 1620 гг.) (Курбатов Г. Л. История Византии (историография). Л., 1975, с. 44-46; Творогов О. В. Древнерусские хронографы. Л., 1975. Ср. также: Лебедева И. Н. Греческая хроника Псевдо-Дорофея и ее русский перевод. — В кн.: Новонайденные и неопубликованные произведения древнерусской литературы (ТОДРЛ, т. XXI). М.; Л., 1905, с. 298-308).

К середине XVII в., по мере формирования абсолютистских идей, при московском дворе появляются новые сочинения, компиляции и переводы иностранных трудов, представлявшие историю римских и византийских «кесарей».

Наиболее ярким выражением этих идей, существенно важных для обоснования и прославления «кореня» российских царей, по праву считается подготовленная к 1673 г. Николаем Спафарием и Петром Долгово «Книга Василиологнон, си есть сочисление или описание всех царей, иже бяху во всем мире от всех народов доблественнейшии и именитейшии от начала мира даже и доныне». Здесь изложены биографии правителей «ассирийских, перских, еврейских, греческих, римских и благочестиво-греческих», т. е. византийских, а затем и русских; источниками жизнеописаний послужили Библия, Иосиф Флавий, Геродот, Квинт Курций, Орозий, Рейнеций и др. (Михайловский И. Н. Важнейшие труды Николая Спафария (1672-1679 гг.). Киев, 1897, с. 30-32) [235]

В эти же годы в своем обширном стихотворно-энциклопедическом сборнике «Вертоград многоцветный» (составлен к 1678 г.) поэт Симеон Полоцкий представил всех правителей «Рима ветхаго» и «Рима новаго», для чего ему пришлось обратиться к западноевропейской историографии (Белецкий А. И. Стихотворения Симеона Полоцкого на темы из всеобщей истории. — В кн.: Сборник Харьковского Историко-филологического общества в честь проф. В. П. Бузескула. Харьков, 1914 (здесь опубликованы все 89 стихотворений, посвященных римским «кесарям»)). Этот раздел «Вертограда многоцветного» под буквой «Ц» («Царие, или кесари. . .») составляет 797 стихотворных строк, не считая заголовков — имен 89 правителей; на византийскую историю приходится большая часть — 575 строк.

И в «Хрисмологионе» Николая Спафария и Петра Долгово (1673 г.) дается перечень царей римских, греческих и римско-германских. Византийская часть перечня озаглавлена следующим образом: «Второе сложение царей римляно-греческих, христианских, от Константина Великаго до Константина Последняго». Здесь нет биографических очерков, приводится только имя и срок правления, например: «Юлиан Отступник, царствова лет 1, месяц 7» (Цит. по: Подносный список ГПБ. Эрмитажное собр., № 27, л. 40-41).

Целый каталог девизов правителей «от Кана Пул па кесаря даже до Константина Великаго», затем «от Флора Константина Великаго даже до Краля Великаго» (и далее «от Короля Великаго перваго кесаря немецкаго даже до Мафиа I кесаря Аустриака») находим в «Арифмологии», переведенной Николаем Спафарием из Энциклопедии Иоганна Альштеда (1620 г.) также к 1673 г. (См.: Николай Спафарий. Эстетические трактаты/ Подгот. текстов и вступ. статья О. А. Белобровой. Л., 1978, с. 108-124; Белоброва О. А. Об источниках «Арифмологии» Николая Спафария. — Русская литература, 1980, № 2, с. 131-134) На зависимость этой части «Арифмологии» от более пространного сочинения Николая Рейснера, изданного во Франкфурте в 1627 г. и посвященного девизам императоров, указывал еще И. Н. Михайловский (Михайловский Й. Н. Указ. соч., с. 24).

Примечательно, что в Москве 1670-х годов придворный поэт Симеон Полоцкий и ученый переводчик Посольского приказа Николай Спафарий при обращении к [236] византийской истории опирались не на русскую историографическую традицию, достаточно развитую, а на иностранную литературу. В сущности уже в Полной хронографической палее и в Еллинском летописце (второй редакции) содержится обильный материал о правителях Византийской империи по X век; Хронограф редакции 1512 г. охватывает всю тысячелетнюю историю Византии (Творогов О. В. Древнерусские хронографы. Приложения; ПСРЛ, т. XXII, ч. 1. Русский хронограф редакции 1512 года. СПб., 1911). Для «Василиологиона», например, названных русских источников было бы вполне достаточно, так как Николай Спафарий поместил в этой книге жизнеописания только двух византийских императоров — Константина Первого и Феодосия Великого (см. Приложение).

В ориентации поэта и переводчика-компилятора при выборе источников была существенная разница: Симеон Полоцкий предпочитал обращаться к польским или «латинским» книгам, а Николай Спафарий — к «латинским» и греческим (в частности, он привлекал «Хрисмологион» Паисия Лигарида). Поэт был библиофилом; в его богатой библиотеке, переписанной уже после смерти, в 1689 г., известны «Гранограф всего света», «История Византии», труды Ц. Барония и др. (Луппов С. П. Книга в России в XVII веке. Л., 1970, с. 122-126) В распоряжении переводчика была обширная библиотека Посольского приказа (где он служил с декабря 1671 г.) с многочисленными словарями, энциклопедиями, антологиями и т. п.

Судьба перечисленных литературных произведений неодинакова. Вирши Симеона Полоцкого из «Вертограда многоцветного» в XVII в. были известны в редких списках, малодоступных для читателей, далеких от царского двора. «Василиологион», подготовленный также «в поднос» к царю, был в беловом «подносном» экземпляре украшен портретами правителей (к сожалению, до нас не дошедшими) работы царского живописца Богдана Салтанова (Хотя в «Василиологионе» 18 жизнеописаний, портретов было 26, судя по выписке из дел Посольского приказа (Дополнения к актам историческим, т. VI. СПб., 1857, № 43, XXIII); при заказе еще двух списков с миниатюрными портретами в 1675 г. фигурировали не 52, а 48 «персон» (Михайловский И. Н. Указ. соч., с. 31-32)); другой экземпляр остался в Посольском приказе (ныне в ЦГАДА); однако текст этого сочинения [237] вышел за пределы царского двора и библиотеки Посольского приказа, поскольку был включен в прижизненные сборники переводов и трудов Николая Спафария (нам известно о существовании шести таких сборников, открывавшихся «Хрисмологионом») и попал в частные библиотеки (А. С. Матвеева, В. В. Голицына и др.) (Четыре сборника охарактеризованы в нашей статье: Белоброва О. А. О прижизненных сборниках сочинений и переводов Николая Спафария. — В кн.: Материалы и сообщения по фондам Отдела рукописной и редкой книги. Л., 1978, с. 129-137. Еще два сборника обнаружены позднее (в Кирове — по описанию — и в Москве, в собр. ГИМ)). Наиболее «читаемым» в конце XVII — начале XVIII в. оказался «Хрисмологион», списков которого известно более 40. Переписка его текста способствовала распространению и перечня римских кесарей с императорами «благочестиво-греческими» и «римско-немецкими». Что касается «Арифмологии», то в настоящее время известны 10 ее списков также конца XVII — начала XVIII в. в первой редакции и несколько большее количество списков второй редакции, представляющей собой сокращенную старообрядческую переработку текста, выполненную на русском севере в 1743 г. (Михайловский И. Н. Указ. соч., с. 22-30; Николай, Спафарий. Эстетические трактаты, с. 139-140; к девяти названным здесь спискам следует добавить еще один сборник из собр. ГИМ) Сопоставление по 10 спискам текста третьей части «Арифмологии» с хронологически выдержанным рядом девизов «римских кесарей» показывает, что некоторые правители привлекали особое внимание читателей. Так, в беловом списке «Арифмологии» (ГПБ, собр. Погодина, № 1691) находим немало добавлений, сделанных скорописью двух разных рук, скорее всего, в начале XVIII в., на полях раздела именно византийского периода (лл. 77-86 об.) (Все эти записи опубликованы в кн.: Николай Спафарий. Эстетические трактаты, с. 115-120, подстрочные примеч.). Здесь в приписках приведены сведения о наиболее известных правителях — о Константине Великом («Святый и равноапостольный бе сей царь первый христианский и благочестивый, празднуем и с матерью своею царицею Еленою майя 21 числа»), о Юстине Младшем («Благочестивый, при сем начашася пети херувимская песнь и вечери твоея тайныя»), о Константине IV Погонате («Благочестивый»), о Филиппике Вардане («Злый») и т. п.; кроме того, другим почерком указано, при каких «кесарях» проходили вселенские соборы; той же рукой [238] приписано о Юстиниане II: «сему от народа нос урезан» (Это добавление может быть, связано с фактами биографии переводчика Николая Спафария, подвергшегося унизительному наказанию — «урезанию носа» — еще до приезда в Москву (1671 г.)). Еще один список «Василиологиона» — неполный, без русской части — известен приписками на латинском языке, сделанными в рукописи во время ее пребывания в Германии, пока она не попала и собрание Румянцевского музея (ГБЛ, собр. Н. П. Румянцева, № 413) (Описание русских и словенских рукописей Румянцовского музеума, составленное Александром Востоковым. СПб., 1842, с. 637-638, 643).

Сохранилась еще одна рукопись из царской библиотеки, озаглавленная так: «Книга летописец римских цесарей и пап и патриархов вселенских» (БАИ, 17.8.4, конец XVII в.) и представляющая по сути дела сравнительные хронологические таблицы. Обративший на нее внимание А. И. Соболевский справедливо отметил в тексте признаки перевода с латинского и предположил, что это книга из библиотеки царя Федора Алексеевича, обозначенная в описи 1682 г. как «Летописец римских царей» (Соболевский А. И. Переводная литература Московской Рус XIV-XVII вв.: Библиографические материалы. СПб. 1903, с. 100-101. Одним из источников этих хронологических таблиц мог быть известный труд Иоганна Альштеда: Johannus-flenr Alstedii Thesaurus Chronologiae. . . Herbornae Nassoviorum Anno 1650). Но это уже чисто справочный материал без каких-либо попыток со стороны переводчика или редактора придать ему характер литературы для чтения.

Нельзя не назвать также некоторые переводные памятники исторического содержания, например сборник (БАН, 16.17.30) третьей четверти XVII в., содержащий «Книгу четырех монархий» (перевод книги Помпея Трога «Рассказы по всемирной истории» — от царя Нина до Александра Македонского) и «Книгу зерцала старовещности» — компиляцию, составленную на основе иностранных, в том числе польских, источников, в которой изложены события византийской истории от Константина Великого до Ираклия I. Перевод труда Помпея Трога сопровождается посвящением наставнику царя Алексея Михайловича боярину Б. И. Морозову (названному здесь его вторым именем — Ильей) (Исторические сборники XV-XVII вв.: Описание рукописно, отдела БАН СССР. М.; Л., 1965, т. 3, вып. 2, с. 174-175). [239]

При сопоставлении «Василиологиона», «Вертограда многоцветного», «Хрисмологиона», «Арифмологии» и других литературных памятников 1670-х годов очевидно, что выборочный или последовательный ряд византийских правителей является мотивом, сознательно включенным в композицию каждого из них. Мотив систематизированного изложения того или иного предмета как нельзя более соответствует нормам литературы барокко с присущим ей «коллекционированием» энциклопедических сведений, дидактизмом («хронографической поучительностью»), прославлением мудрого царя — стража правопорядка, покровителя просвещения (Лихачев Д. С. Развитие русской литературы X-XVII веков: Эпохи и стили. Л., 1973, с. 202-212). Характерно для барокко и причудливое сочетание мотивов и тем, особенно ощутимое в «Вертограде многоцветном» с его алфавитным построением, да и в «Арифмологии». Типична также и орнаментальность, выразившаяся наиболее полно опять-таки у Символа Полоцкого, обыгравшего совпадение имен первого и последнего из правителей Византийской империи и придавшего своеобразную «рамку» всему изложению начальными и заключительными виршами:

Константин Великий.

Сей Константин великий егда воцарися,
    тогда имя Христово велми прославися:
Ибо он нача веру праву разширяти,
    идолы и капища везде разоряти.
Созда Константинополь и в нем водворися
    и тако на востоце царство сотворися.
Мир церкви сотворил есть, храмы назидание,
    всех доброт христианских царь исполнен бяше.
Собор в Никейстем граде изволи собрати,
    везде славу Христову светло умножати.
Пожив лета доволна, отиде ко богу,
    за добродетели си мзду прияти многу.

и в конце:

Константин Последний.

На Константине царство в Дары раде начася,
    на тезоименитом онаго скончася.
Сему бо царствовавшу, Цари град пленися,
    царь силно мечем деяв от врагов убися.
Во множестве труп тело его обретеся,
    глава отсеченная на древо вонзеся,
Оттоле христиане царствия лишени
    на воет оце. А Турцы на престол всаждени.

(Цит. по: Белецкий А. И. Стихотворения Симеона Полоцкого на темы из всеобщей истории, с. 61 и 84. Текст сверялся по списку БАН, собр. П. 1, А-54, лл. 535 и 545) [240]


ПРИЛОЖЕНИЕ

Отрывок из «Книги Василиологион» Николая Спафария

/л. 278/ Константин, первый во кесарех римских царь христианский, родися от Константина Хлора и Елены; бяху же оба ко православной вере зело склоннии; сего ради, яко пишет Евсевий, Елена, мати Константинова зрением божественным увещевана бысть путешествовати во Иерусалим и тамо гроб Спасителя и крест снискати. И сице тамо гроб и крест обрете и прекрасное устрой строение; о них же доволно пишут историцы.

Великий же наречеся Константин ради великих дел его и славы, понеже Римский сенат по победе Максентия именова его Великим и свободителя и основателя тишине. И то знаменователно, яко первый между всех кесарей римских Константин Великий наречен бысть яко иногда Александр,

Бе же Константин муж зело /л. 278об./ преизрядный и во телесных украшениях и доблести мужественнейший и во душевных удобрениях преизряднейший. И аще Галерий Максимин кесарь, при нем бо в первых отец его служити посла, зависти ради посла, яко во явную погибель противу сарматов с воинством, — обаче победитель возвратися и воеводу сарматскаго живаго пойма. Виде же Максимин мужественность его, повеле его во зрелищы противу Великаго Лва борбьствовати. Константин же абие Лва уби и от воинства хвалами великими похвалися, Максимин же иным коварством хотя его убити. Он же возразуме и утече ко отцу своему Константину, его же во скончании жития его обрете и сице царство францужское и аглинское и испанское от него наследствова.

По получении же царствия своего пять великия брани его сочисляются.

Первая противу Максимияна, тестя своегр; его же не токмо победи, но и удави.

Вторую брань сотвори противо Максентия, сына Максимиана недалеко от Рима. Внегда же [241] Константин /л. 279/ бе в великом попечении, како воспобедить Максентия, тогда, яко (В рук. вписано сверх строки) Евсевий пишет, во самом полудни виде на небе — не токмо сам, но и многия при нем ближнии стоящия — крест сияющь и пред ним писмом елдинским написано «ентуто ника»: (Так в рук) се есть «в том победа». Та же и во сне крест ему явися и повеле вместо знамени крест сотворити. И абие Константин повеле от чистаго злата знамя, его же виде на небеси, соделати. Историки же вси, паче же Евсевий пишет, яко вместо великаго и перваго знамени, еже у римлянов бе имянуемое лавар, сотвори Константин знамя креста сим образом.

В нем же и крест и имя Спасителя Христа явне излагается еллинским писмом, и знамя тое златое пред царем Константином ношашеся. И по той победе вниде Константин во град Рим и тамо над превысоким (Испр., в рук. превысоком) столпом образ свой постави, десною рукою крест на ся знаменующе, яко крест знамя победоносителное есть./л. 279об./

Третия иже брань бысть противо Ликиния, иже сестра его держаше, и его царем над востоком Константин постави и повеле ему христианов водных во своей вере оставити. Он же не послуша Константина, различными мучениями многих христианов казни. Того ради Константин противо его брань твори недалеко от Адринополя (Так в рук) и тамо при Константине два аггела конницы являхуся в помощь и воинство врагов его одолеваху. Потом Ликиния непостоянства ради его уби и сам над всем римским владением остася и сотвори Криспа и Константина, сыны своея, во кесари.

Четвертую брань сотвори Константин противо сарматов, их же дващы победи и Дунай реку переправися и царя сарматов Раусимвида уби и обузда (Испр., в рук. обузди) гордость сарматов.

Пятую брань противу готв сотвори и великое разорение содела и не токмо их победи, но и сице покори, яко от них избра егда восхоте воинов служити /л. 280/ между воины своими. И иныя [242] брани меншия сотвори, яже множества ради оставим.

Во всех бранех своих Константин, прежде даже не нача брани противу врагов, сицевое моление повелеваше всем воином из уст глаголати се: «Боже милосердейший, мы тебе самого познаваем, господа нашего, тебе самого почитаем, яко защитника нашего, от тебе самого просим и ожидаем победы, чрез тебе самого врагов пашых победим, от тебе самого имеем всякое благо, елико имеем от тебе самого ожидаем вся, их же требуем; тебе поклоняемся и призываем, яко да государя нашего Константина и сынов его в радости и здравии сохранишы, и их от всякаго зла покрыешы, и им победы милостивно да подаси ради Иисуса Христа, сына твоего единороднаго. Аминь».

Та же и книгу святое евангелие со честию носяще, яко оттуду творят нечестивий агаряне с Алкораном своим и того ради всегда победоносителный противу врагов своих бе. Упова бо на бога, /л. 280об./ нежели на силу свою. Аще же и многая иная сотвори Константин дела превысокая, сице воинская, яко и мирная. Обаче превзыде всех дел создание превеликаго и превысокаго града Византия, его же различным изрядным строением преукраси и именова Новый Рим и Константин град, по имени своему. И даде град свой под защищение пресвятей Богородице и дондеже не умножися грех владеющих и живущых во граде тогда пресвятая Богородица противу всех врагов различным заступлением сохраняла. Егда же в них умножися грех и возъяриша бога, тогда отступи пресвятая Богородица и предадеся град.

О глубина судеб божиих в руце нечестивых агарян! Во граде же беша многия соборы сотворени, 1000 монастырей и 1000 церквей благочестивых, величеством же и красотою не бысть ин град от востока солнца даже до запада сицевый; и аще под игом агарянов и ныне стоит, обаче царствует над всеми иными градами того владения. Но о сицевом граде /л. 281/ лучшы есть молчати, нежели многая глаголати.

Потом Константин шесть великих тиранов, врагов христианских покори, се есть Диоклитиана, [243] Максимиана, Галерия, Максентия, Максимина и Ликиния самовластвовавшего. И абие повеление написа, яко вси Христу поклонятися будут. Сего ради и собор первый вселенский Никейский собра, в нем же веру православную и символ укрепи, та же знамя кресту, еже у римлянов бе казнь, повеле никогда никого сицевою казнию казнити. И первый день Воскресения устави праздновати и иная превеликая и благочестивая дела, яже множества ради оставим.

Прежде же смерти его звезда власатая сияше многое время, яже предзнаменова скончание его, понеже Сапор, царь персидский, враг христианов более 18 000 христианов веры ради уби. О нем же егда слышаше Константин и собра превеликое воинство и шествова противу Персиды. Егда же прииде во град Никомидии, тогда болезнию великою немоществова /л. 281об./ и ту преставися в лето по Христе 335 лет. Поживе же лет 66, царствова же лет 30 и остави царство сыном своим. Тело же его принесено бысть от Никомидии сыны его в Царьград и положено в велицей церкви Апостолов, яже сотворена бе от него ради погребения царей. В ней же даже и доныне многия султани нечестивии погребаются.

Феодосий Великий родом бинте испаниан, от первых и благороднейшых со есть род родословия Траиана, кесаря римскаго. Отец его бе Онорий, мати же Фермантия. Великий же наречен ради великих дел его. Бе же во всем подобный Траиану кесарю не токмо в лице, но и во нравех зело милостив и в делех воинских преискусный и во учении преизрядный. Жены ж его быша две:

1. Плацыда (Испр., в рук. Плацыла), из нея же роди Аркадия и Онория, иже по нем и царствоваша. Всегда же Плацыда глаголаше Феодосию: «Сице подобает ти, о муже, всегда помышляти, что был еси прежде сего и что ныне еси». /л. 282/

2-я жена его бе Галла, от нея же роди Плацыдию (Испр. в рук. Клацыдию) дщерь. К царству же сице достиже Гратиану царствующему всем царством греко-римским. [244] Скифы по победе и одолении Валентин, царя греческаго в толикую гордость воскичахуся, яко всю Фракию и иные места без страха пленяху и разоряху. Не имеющу же убо Гратиану воеводы достойна противу (Испр., в рук. притиву) варваров скифов послати, избра воеводу Феодосиа, мужа доблественнейшаго и благочестиваго, иже с воинством абие против их прииде и превеликою бранию великое их множество и одоле и плени, даже до конца. И ко Гратиану скоро возвратися победоносец. И того ради Гратиан зело удивися и понеже сам толикое царство пространное владети невозможе, избра его во царя востока и столный град Царяграда ему даде, сам же себе запад удержа.

По получении же царства востока воста тиран некий именем Максим и уби Гратиана кесаря римского и себе кесаря именова. Слышав же Феодосий сие абие /л. 282об./ собра превеликое воинство и противу его воинствова и божиею помощию вскоре не токмо воинство его порази, но и самого Максима тирана уби и свободи Рим и весь запад. И паки два тирана, Евгений и Арбогаст противо Феодосия восташа и вначале мало что пепобежден бысть Феодосий; нощию же моли бога прилежно со слезами Феодосий и паки устроив воинство свое и абие молния и буря (Испр., в рук. боря) противо врагов его от бога прислани и сице воинство их и они сами погибоша. И тако в тишине и востоку воздаде, гражданская же дела сице в тишине пребывающе, восхоте яко и церковная в тишине пребывают. Сего ради и против Македония еретика, иже хули и умали святаго духа бога, собор вселенский вторый собра от 150 епископов, иже святаго духа соприсносущнаго отцу и сыну бога узакониша быти.

И в «Верую во единаго бога» прибавиши сие: «и в духа святаго, господа животворящего» и прочее даже до конца и воздаде тую честь /л. 283/ престолу римскому и иная многая узакони. Бе же сей царь милостивейший и послушный во всем церковном законе.

Некогда бо во славном граде Фессалонике раскол сотвориша граждане. Феодосий же слышав [245] сие, абие посла воинов своих, иже множество их убиша даже до 7000. Амвросий же Медиоланский, епископ, слыша сия, от входа церковнаго во праздник Рожества Христова отлучи Феодосиа. Царь же благоприятно восприя епитемию церковную от Амвросиа и великое покаяние на 8 месяцов сотвори. Потом разрешися паки от того же Амвросия и восприяся во церковь с великою радостию. Узакони же царь потом своею рукою, яко смертному суду до 30 дней не совершатися дондеже зело крепко явно будет прегрешение виновнаго и иная премногая дела. Сице воинская яко и церковная сотвори, яко водятся во житии его. Егда же достиже возрастом своим 50 лет, впаде в болезнь, нарицаемый (Так в рук.) водный труд, и умре в Медиолане. Царствова же лет 17 и остави царство свое двома /л. 283об./ сыном своим, Аркадию востока царства и запада — Онорию. Тело же его в Константинополе принесено бысть и тамо со превеликою честию погребено. По смерти же сего царя начахуся великия беды во Греческом царствии и во церкви Христове. И того ради мы конец царей греческих — царя Феодосиа — оставляем.

(БАН, Арханг. С. 129, лл. 278-283 об.).

Текст воспроизведен по изданию: Мотив "Римские кесари" - правители Византии в древнерусской литературе в последней трети XVII в. // Византийские очерки. Труды советских ученых к XVI международному конгрессу византинистов. М. Наука. 1982

© текст - Белоброва О. А. 1982
© сетевая версия - Thietmar. 2015
© OCR - Станкевич К. 2015
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Наука. 1982