Комментарии

1. Козерог — ночной дом Сатурна, Рыбы — ночной дом Юпитера, Овен — ночной дом Марса. Между Луной и Львом нет явной связи, но возможно, что Луна рассматривается как везир или представитель Солнца, чей дом — Лев. Весы — дневной дом Венеры.

2. [Угловое расстояние между градусами кульминации Солнца (19° Овна) и Меркурия (15° Девы) составляет 146°.]

3. Иттисал [см. примеч. 3 к гл. 1].

4. Согласно мусульманскому преданию, Ева производила на свет близнецов при каждых родах,; кроме рождения Сифа [мус. Шис]. Он был рожден один, следовательно, всего Ева родила двадцать одного мальчика и двадцать девочек. См. рассказ о Сифе ниже.

5. Тафинат. Обычно это слово означает дурные запахи или запах разложения, но иногда оно имеет также значение настойки — тафин. В смысле настойки, возможно, тафинат употребляется здесь со ссылкой на упомянутое в предисловии к “Зафар-наме” предание о том, что изгнанный из рая Адам провел в горах острова Цейлон сто лет в молитве и раскаянии. Всё это время он плакал так обильно, что в лужах его слез выросли растения, и все они были лекарственными или ароматическими, подобно гвоздике, корице и т.д.

6. Это Имам Шамс-ад-дин Мухаммад Шахразури, упомянутый Амир Хондом в его труде “Халасату-л-ахбар”. Он автор книги, состоящей из двух частей: первая — рассказ о древних философах, вторая — о последующих после Мухаммада. Книга содержит 108 жизнеописаний. Очевидно, “Тарих-и-хукама” — второе название. Вероятно, книга была написана в Басре в 995 г.х. (1587 г.). Кроме того, он автор комментария к труду Шахраварди, философа, которого Саладин предал смерти в Алеппо в 587 г.х. (1191 г.). Персидский перевод “Тарих-и-хукама” был начат Максуд Али Табризи по приказу Акбара и закончен при Джахангире. В тексте Абу-л Фазла, кажется, использован “Тарих-и-хукама”; его рассказ о трех Гермесах в заметке о Енохе хорошо согласуется с персидским текстом Максуд Али. Шахразури — город в холмистой части Ирана и, очевидно, расположен близ поля битвы Арбелы. Абу-л Фазл дает Шахразур как название местности, которое обозначает город Зура — сына Зохака, персидского царя и основателя города.

7. Абу-л Фазл включает Цейлон в Индию (Индостан). Арабы называют гору, на которой был захоронен Адам, Рахун.

8. Абу Кубайс — гора около Мекки. Считается, что Ибрахим (Авраам) провозгласил на ней необходимость совершения паломничества.

9. Неджеф расположен приблизительно в 1,5 мили к западу от Куфы. [По преданию, город возник у места погребения Али.] Наджф означает высокогорье и курганы.

10. Многое в повествовании Абу-л Фазла о патриархах кажется заимствованным из “Раузату-с-сафа” Мир Хонда и “Хабибу-с-сияр” Хонд-е Мир (Хонда-мира), его внука, или из их источников. История Иклимии запечатлена в преданиях. Согласно одной легенде, Кабил [библ. Каин] убил Хабила [библ. Авеля] из-за нее, поскольку не желал, чтобы она стала женой Хабила. Ее имя пишется по-разному — Иклимия, Иклима, Каламна. После смерти Хабила Иклимия стала женой Шиса (Сифа).

11. [Урия (евр. “свет Божий”, “пламень Божий”, “Бог есть свет”). Ему приписывается изобретение букв. В суфизме Урия упоминается наряду с Хадиром и Идрисом как один из первых обладателей сокровенных знаний].

12. Это мусульманское разделение наук основано на классификации Аристотеля.

13. В “Раузату-с-сафа” говорится, что его мать была гурией.

14. Т.е. он был первым монархом. Он также, как считают, первым посадил пальмы.

15. Согласно Библии, Енос жил 905 лет [Быт., 5:11].

16. Его полное имя — Абу-л Фарадж Абд-ар-Рахман Али Ибн-ал Джаузи-л-бакри. Умер в 597 г.х. (1200 г.). Его работа называется “Мунтазам”.

17. Кази Насир-ад-дин Абд-ал-лах бин Умар-ал-байзави. Его работа называется “Низам-ат-таварих” и является общей историей от Адама до 674 г.х. (1275 г.). Известен как комментатор Корана.

18. Город в Хузистане, в древности столица Персии; Сузы Геродота и Священного писания. Согласно персидским легендам, он был основан Хушангом, внуком Кайумарса (Гайомарса). Мир Хонд приписывает его строительство сыну Каинана, Малелеилу, и говорит, что до правления последнего люди жили в пещерах.

19. Агатодемон. [У Бируни он упоминается как Асизас. Индия, 81.]

20. Число 72 часто встречается в мусульманском богословии. О Давиде [Дауде] говорят как об имевшем 72 ноты [тона] в своем голосе. Масуди говорит, что после потопа 72 языка были распределены следующим образом: Шам — 19, Йам — 17, Яфис — 36; общее количество 72 [Масуди. Мурудж, 78].

21. В “Тарих-и-хукама” говорится о 108 городах.

22. В тексте Зоха, но я принимаю Роха, предполагая, что этот город — Эдесса, Роха арабов и современный Орфа. Он находится в азиатской Турции, к востоку от Евфрата. Однако Эдесса не была, я полагаю, захвачена Хулагу-ханом и, конечно, не была разрушена, так как существует и поныне. Возможно, это город Риха или Риа на юго-запад от Алеппо. [Вероятно, город Ракка на реке Евфрат (Сирия).]

23. [Petraea Arabia— “Каменная Аравия”, территория на северо-западе Аравийского полуострова.]

24. Абу-л Фазл здесь имеет в виду уничтожение исмаилитов Хулагу-ханом, внуком Чингиз-хана, в середине XIII столетия.

25. Букв, “схождение торжества и обновление блаженства” — нузул-и-идж-лаль у тахвил-и-икбал.

26. [Абу Машар Джафар ибн Мухаммад ибн Умар ал-Балхи (ок. 786— 886 гг.). Был известен как астроном и астролог.]

27. [Мусульманская врачебная традиция различает Асклепия (Эскулапа), которого считают сыном Амура (а не Аполлона, как в европейской традиции), и древнегреческого врача Асклепиада (II в. до н. э.), которых часто называют одинаково — Асклинус.]

28. Мануф; но встречаются Манф или Минф (“Аин-и-Акбари”), соответствующие библейскому Нову [Иер., 46:19].

29. Это утверждение встречается в “Тарих-и-хукама” (Мир Хонд) в том смысле, что человек должен остерегаться произнесения в гневе слов, которые могут стать причиной его позора.

30. Коран, сура 71 [“Нух”]. Считается, что Ной изобрел накус — деревянный гонг.

31. Этот отрывок встречается в “Тарих-и-хукама”.

32. Это мусульманское предание [Коран, 11:42/40; 23:27]. “И закипела печь”, что созвучно тому, о чем говорят раввины: “вода кипела горячо”. [Шпейер X. Библейские истории в Коране. — Speyer H. Die bibliscenh Erzahlungen im Coran. Nachdruck - Hildesheim, 1961. Р. 103.]

33. Суку-с-саманин. Это было у подножия горы Аль-Джуди, т.е. горы Арарат [Аль-Джуди — гора в Северной Аравии. Позднее комментаторы перенесли это название на библейский Арарат в Курдистанских горах.]

34. Имеется в виду, очевидно, гроза с градом — седьмая чума Египта или, возможно, разлив Красного моря.

35. Шахразури описывает Ноев потоп как Вселенский.

36. Любопытно, что Абу-л Фазл утверждает, что не имелось никаких следов Ноева потопа в индийской летописи Сатьявраты, а само выражение “наводнение” часто отождествлялось именно с Ноем и потопом. Вероятно, Абу-л Фазл идентифицировал наводнение Сатьявраты с тем, которое произошло до рождения Адама, так как Сатьяврата принадлежал к началу сатъя-юги, а Абу-л Фазл, очевидно, отнес Ноев потоп к началу кали-юги и началу правления Юдхиштхиры, поскольку он дает 4696 лет как интервал между этими событиями и 40-летием правления Акбара.

37. Или “страна чернокожих”. Очевидно, Абу-л Фазл относит арабов к потомкам Хама.

38. В тексте Саклаб.

39. [В Библии названы четыре сына Хама: Хуш, Мицраим, Фут, Ханаан (Быт., 10:6).]

40. Соответствует библейскому Мицраиму.

41. Библейский Арфаксад [Быт., 10:22].

42. Ашур.

43. Возможно, Ифин, Икин и Икан. Видимо, последний вариант имени верен, т.к. вероятна связь с Икониумом (Конией) и с героем города, носившим такое же имя.

44. Нурадж.

45. Тумбел. Тембал-хана было также названием Ферганы [Бабур-наме, 181 а. Беверидж здесь отталкивается от стихов, в которых в действительности упоминается Султан Ахмад Танбал утарчи, современник Бабура, длительное время воевавший с ним и овладевший Ферганой в 1503 г.].

46. Мекран здесь, кажется, является приморской провинцией Белуджистана.

47. Маулави Абд-ал-Хакк Абид пишет об этом фрагменте: “Значение неясно. В тексте может быть ошибка. Это место может быть переведено как “я произнес над ним Великое Имя, чтобы простой человек, не имеющий к нему ключа, не мог нарушить твоего приказа” или как “он произнес Великое Имя над ним”. Общепринятое мнение заключается в том, что Ной запечатлел Великое Имя на камне, и, возможно, мы должны читать “высек на нем” вместо “произнес над ним” в последнем предложении. Друг отослал меня к цитате из Откровения (2:17): “и дам ему белый камень и на камне написанное новое имя, которого никто не знает, кроме того, кто получает”.

48. [“Он притязал на умение вызывать дождь посредством камня яда” (Бабур-наме, 15 а). Яда — нефрит, которому приписывалась способность вызывать дождь.]

49. Очевидно, библейский Мешех [Быт., 10:2].

50. Библейский Гомер [Быт., 10:2].

51. Гуз или Гозз. Предполагаемый предок турков.

52. [Очевидно, имеется в виду Ирадж, младший сын Траэтаоны (Фаридуна), родоначальник иранцев.]

53. У тюрков Оглан означает “сын”.

54. В тексте Силул. Возможно, река Селенга, но описание больше подходит к озеру Иссык-куль (Горячая вода), которое в десять раз больше Женевского озера. Оно находится севернее Яркенда. Его воды не замерзают.

55. Открытие, как считают, сделано случайно его сыном по имени Тунаг или Тутак.

56. В других источниках — Аблучи-хан.

57. Это относится ко времени становления у них идолопоклонничества.

58. Этот род, как считают, закончился на Иль-хане, потому что в его времена род Мугула был почти истреблен.

59. [Токуз — тюрк, девять. Ср.: токуз — девять племен, название конфедерации уйгуров.]

60. Т.е. Черный князь. Абу-л Фазл умалчивает, что Кара-хан был умерщвлен собственным сыном Агузом.

61. Т.е. Черный песок. В тексте неверно указано Каракарам. [Очевидно, Беверидж ошибается, т.к. в тексте явно подразумевается Каракорум как город. Вероятно, соответствует древнемонгольскому городу Хара-Хорин, столице государства Чингизидов.]

62. В тексте Агур. По преданию, Агуз сразу после рождения отказался брать материнскую грудь, и его мать видела сон, в котором он сказал, что не будет разрешать ей кормить его грудью, пока она не примет ислам. Поэтому мать тайно приняла эту веру. Когда ему исполнился один год, он велел созвать тайное совещание для принятия решения по поводу его имени, которым стало имя Агуз. Всё это произошло задолго до рождения Мухаммада, но последний был только Печатью Пророков, а религия Ислама, как считается, существовала во все времена. Следовательно, фраза “Мир с ним!” применяется к Адаму и другим патриархам. [Тюрк, огуз — племя, род.]

63. Яса. В тексте баистахай, что является ошибкой. Наиболее известна Яса, или “Установления”, Чингиз-хана.

64. Это Туркестан или Трансоксиана. Считается, что название было дано в честь мифического Тура, сына Фаридуна.

65. Это может означать в целом Греческую империю [Византию] или только Малую Азию (Румелию).

66. Афрандж — в узком смысле название народа, а именно франков.

67. [В данном случае речь идет о названии этносов: уйгуры, канглы, кипчаки, карлуки, халадж. Возможно, халадж — аристократический род Йологэ.]

68. Уджук — Три стрелы (уч означает три, ук — стрела). Имя Бузмак, или Сломанный, дано трем старшим сыновьям, потому что они принесли три части золотого лука. Три младших принесли три золотые стрелы.

69. В тексте Иркил, но, по общему признанию, это противоречит другим рукописям.

70. Очевидно, он — брат Куна, тогда “прославленный отец” — Агуз.

71. Согласно другим мнениям, он был братом Аи-хана.

72. Мангала может означать “солнце” или “лоб” [но может декларировать самоназвание монгольского этноса].

73. Хотя раздел назван “Киян”, он повествует и о правлении Иль-хана.

74. Возможно, здесь игра слов мирад и мурад; первое означает “драгоценный камень, обладающий чудесными свойствами”, второе — “успех”[или “желание”].

75. Вероятно, Накуз более правильно.

76. В тексте не утверждается, что эти женщины были женами (используется слово харам). Это могли быть и сестры.

77. [Эргене-кун — букв, “крутой хребет”.]

78. Ануширван, царь Персии, в преданиях известный своей справедливостью, правил в 531—579 гг. Мухаммад поздравлял себя с тем, что был рожден (578 г.) во времена его господства.

79. Юлдуз-хан, при котором мугулы оставили Ирганакун, — двадцать девятый предок, отсчитанный от Адама, и их общее количество — двадцать восемь — должно считаться от двадцати пяти, живших до бегства в Ирганакун, плюс три, а именно — Киян, Тимур Таш и Мангал, являвшиеся единственными жителями того поселения, чьи имена сохранились. От массового исхода (около 579 г.) до написания Абу-л Фазлом “Акбар-наме” прошло около 1000 лет, и это время правления двадцати пяти владык, включая Акбара. Но как подсчитали, что число предков, живших в Ирганакуне в течение 2000 лет, оказалось двадцать пять? Скорее можно было ожидать пятьдесят. Но, вероятно, в этих вычислениях продолжительность человеческой жизни принималась вдвое больше той, что имела место позднее. Абу-л Фазл подсчитал, что от рождения Адама до сорокового года правления Акбара (1596 г.) минуло 7000 лет. От Адама до смерти Иль-хана прошло 4000 лет, и в этот период сменилось двадцать пять поколений. (Абу-л Фазл говорит о двадцати восьми, но включает сюда сына Иль-хана (Кияна), Тимур Таша и Мангали Ходжу, т.е. деда и отца Юлдуза, который происходит из Ирганакуна). За тысячу лет между эмиграцией и сороковым годом правления Акбара также сменилось двадцать пять поколений, и таким образом, очевидно, было подсчитано, что в период недостающих 2000 лет (необходимых для получения числа 7000) должно было смениться двадцать пять поколений. Другими словами, 7000 лет составляли: 4000 лет, во время которых продолжительность жизни одного поколения считалась 160 лет; 2000, когда жизнь поколения продолжалась 80 лет, и 1000 — 40 лет. Я, однако, не знаю, из какого источника взял Абу-л Фазл эти 2000 лет. Согласно преданиям мугулов (монголов), сражение с татарами произошло за 2000 лет до рождения Чингиз-хана (январь 1155 г.). Ни одно из этих утверждений не согласуется с хронологией Абу-л Фазла.

80. Это описание взято из предисловия к “Зафар-наме”.

81. Также пишется как Джубина и Чубина.