Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

«ОПИСАНИЕ УКРАИНЫ» В БИБЛИОТЕКЕ Г. Ф. МИЛЛЕРА

История, связанная с экземпляром сочинения Боплана, по которому подготовлена настоящая публикация, подводит нас к проблеме бытования редкой иностранной книги в России эпохи Просвещения. Еще не до конца воссоздан состав крупнейших частных библиотек того времени, а тем более почти не изучены пути, по которым отдельные издания попадали в коллекцию русского библиофила.

К середине XVIII в. доставка новых иностранных книг в Россию была достаточно отлажена, главным образом посредством связей Академии наук с книготорговыми фирмами Германии, Голландии, Франции, Англии. Правда, при этом ощущалась нехватка изданий на французском языке (См.: Копапев Н. А. Французская книга и русская культура в середине XVIII в. Из истории международной книготорговли. Л , 1988.). Не так обстояло дело с раритетами, особенно вышедшими в предшествующие столетия. Насколько сложными подчас становились поиски необходимой книги, какие связи приходилось привлекать в погоне за книжными сокровищами, иллюстрирует пример библиотеки выдающегося историка Герарда Фридриха Миллера (1705—1783).

26 февраля 1754 г. президент Академии наук граф К. Г. Разумовский определил Миллера к должности конференц-секретаря, что предполагало среди прочего и ведение корреспонденции с иностранными учеными, а также с российскими и иностранными дипломатами. Эту должность историк использовал не только в интересах Академии наук, но и для удовлетворения собственных ученых потребностей, для пополнения своей библиотеки. Среди русских дипломатических [112] представителей за рубежом наиболее тесные связи установились у него с чрезвычайным посланником и полномочным министром при датско-норвежском королевском дворе бароном Иоганном Альбрехтом Корфом (1697—1766), бывшим начальником Петербургской Академии в 1734— 1740 гг., страстным библиофилом (См.: Пекарский П. История императорской Академии наук в Петербурге. СПб., 1870. Т. 1. С. 516-535.). Переписка их продолжалась с 1756 по 1764 г. (ПФА РАН. Ф. 21. Оп. 3. Д. 306/32; РГАДА. Ф. 199. Оп. 2. П. 546. Ч. 4. Д. 17. См. также: Рычаловский Е. Е. Переписка академика Г. Ф. Миллера и барона И. А. Корфа: официальный и частный аспекты//Россия в XVIII столетии. Вып. 2. В печати.). Следуя уже установившейся традиции, Миллер регулярно присылал в Копенгаген новинки академической типографии, в том числе и собственные сочинения.

Осенью 1759 г уже барон берет на себя заботу о расширении библиотеки Миллера. После кончины датского тайного советника графа X. А. Беркентина (Беркентин (Berckentin) Христиан Август (1694-1758), граф. Выходец из Мекленбурга, учился в Университете Киля, с 1716 г. на датской службе. С 1731 г. камергер, с 1738 г. тaйный советник, с 1740 г. член Тайного государственного совета. В разное время являлся президентом Королевской генеральной торговой компании, обер-секретарем Немецкой канцелярии, директором Государственной коллегии экономии и коммерции, членом различных комиссий. Наставник кронпринца — Danmarks Adels Aarbog. Kjobenhavn, 1919. Bd. 36. S. 465-466; Dansk Biografisk Leksikon. Kobenhavn, 1979. Bd. 1: Abbestee – Bergsoe. S. 593.) его богатое книжное собрание из 9819 названий было назначено к аукционной продаже, по случаю чего в Копенгагене выпустили аукционный каталог (Biblioteca Berckentiniana sive Index librorum bibliothecae illustrissimi atque Excellentissimi Vin Christian Augusti Comitis dc Berckentin… qvi publica auctione diuendentur Hauniae in aedibus Berckentinianis ad d. 22. Octobr. & seqq. Anno 1759. Havniae, [1759]). В одном «портфеле» с письмами барона хранится выписка из каталога руки академика с 36 названиями иностранных книг, относящихся к истории и географии Российской империи и сопредельных стран, из которых Миллер отобрал 12 и просил Корфа приобрести их для него (РГАДА. Ф. 199. Oп. 2. П. 546. Ч. 4. Д. 17. Л. 50-50 об. На правом поле знаком * oтмечены особенно важные для историографа издания. См. также письмо Корфу oт 15 октября 1759 г. с изложением просьбы о покупке книг — ПФА РАН. Ф. 21. Оп. 3. Д. 306/32. Л. 21.). Особую ценность имело для академика «Описание Украины» Гийома Ле Вассера де Боплана, в частности помещенная там карта (Изданное в Руане в 1660 г.). Впрочем, академик выразил готовность приобрести экземпляр и в случае отсутствия таковой. Но его письмо не успело к началу аукциона, и издание ушло с торгов. К тому же книги из этой [113] библиотеки, по словам Корфа, были оценены выше их настоящей стоимости Аукционную цену значительно подняло участие известных датских библиофилов обер-гофмаршала графа А. Г. Мольтке и тайного советника О. Тотта, а также королевского библиотекаря профессора Б. Мелльмана (Мольтке (Moltke) Адам Готлоб (1710-1792), граф, тайный советник, обер-гофмаршал. Владел также значительным кабинетом натуралий (собранием минералов и раковин). Мелльман (Mollmann) Бернгард (1702—1778), профессор истории Копенгагенского университета, в 1756-1757, 1764-1765 гг. ректор, с 1748 г. королевский библиотекарь, с 1755 г. королевский историограф. Toтт (Thott) Отто (1703—1785), тайный государственный министр, обер-секретарь, известный библиофил. Его библиотека считалась одной из лучших в Европе - Dansk Biografisk Leksikon. Kobenhavn, 1982. Bd. 10: Moltke –Olrik. S. 15-18, 284-285; Kobenhavn, 1983. Bd. 14: Steenberg – Trepka. S. 558-560.). В результате Корфу удалось купить 5 изданий: «Хронику путешествия» И. X. Клодиуса, «Государственное устройство Бухары», «Описания путешествий» Ж. де Тевено, «Путешествие в Турцию и Персию» Ж. Оттера и «Описание Трансильвании» братьев Мануциев (Clodius J. Ch. Chronicon peregrinatis seu Historia ultimi belli Persarum cum Aghwanis gesti, a tempore primae eorum in regnum Persicum irruptionis ejusque occupationis, usque ad Eschrefum Aghwanum, Persiae regem continuata, ex codice turcico, in officina typographica recenti Constantinopolitana impresso, versa ac notis quibusdam illustrata, cum Tabula imperatorum familiae Othmanicae, ex codice manuscripto Turcico, in fine adjecta. Lipsiae, 1731; L'Etat present de la Boucharie contenant une description exacte de la situation religion des moeurs, de la forme du gouvernement, et du commerce, avec une relation de la derniere revolution de ce pais la, de la fin tragique du prince Bosto-Cham et de la vie de son successeur Contaisch Areptan prince aujourdhui regnant, tire du manuscript d'un voyageur. Cologne, 1723; Otter J. Voyage en Turquie et en Perse. Avec une Relation des expeditions de Tahas Kouli-Khan. Paris, 1748. Т. 1-2; Thevenot J. Relations de divers voyages curieux. Paris, 1666. Т. 1-3; Manutius J. P., Manutius P. Transsilvaniae olim Daciae dictae descriptio a Io. Petro, & Paullo Manuciis, ex uariis ueterum, & recentiorum Scriptorum monumentis, & praecipue ex Georgio a Reychersdorff, accurate in unum congesta. Romae, 1596. Отправлены с датским консулом Кёпке (письмо oт 15/26 декабря 1759 г.) – РГАДА. Ф. 199. Оп. 2. П. 546. Ч. 4. Д. 17. Л. 22-22 об.). Академика немало огорчило то, что, кроме книги Боплана, другие покупатели перехватили «Дневник» Корба и «Донесение» Лизека (Lyseck A. Relatio eorum quae circa Sac. Сaesаreae Maiest. ad Magnum Moscorum Czarum ablegatos Annibalem Franciscum de Bottoni, Sacri Romani Imp. Equitem, Archiducalis Regiminis in Infer. Austria Consiliarium, et Johann. Carolum Terlingerenum de Guzman, Sacrae Caesareae Majestatis Consiliarium, Anno Aerae Christiana 1675. gesta sunt, Strictim recensita. Salisburgi, 1676.). Любопытно, что издание Корба, по его словам, в свое время находилось в академической библиотеке и не было возвращено кем-то из читателей, а сочинений Боплана и Лизека он вообще никогда не видел Миллер просил [114] барона обратиться к новым владельцам этих книг, дабы они на время уступили их и позволили выслать в Петербург под любой денежный залог и поручительство датского посланника фон Остера (Письмо Миллера oт 31 декабря 1759 г. - ПФА РАН. Ф. 21. Оп. 3. Д. 306/32. Л. 22-22 об.). Он полагал для себя крайне важным ознакомиться с упомянутыми раритетами, и побуждал его к тому «не частный интерес, но ревностное стремление пополнить…известия об истории России». Притом он взывал к «патриотическому чувству» дипломата (Там же. Л. 22 об.).

 

Вскоре, однако, историографу удалось заполучить Боплана. Еще в сентябре 1757 г. Миллер просил приобрести для него книгу другого своего корреспондента - известного французского астронома аббата Николя-Луи де Лакая (1713—1762). Тот нашел экземпляр Боплана у некоего книгопродавца, который держал его у себя в качестве раритета и не желал с ним расставаться (Письмо Лакая Миллеру от 27 ноября 1757 г. из Парижа – РГАДА. Ф. 199. Оп. 2. П. 546. Ч. 2. Д. 1. Л. 3а об.). Но примерно в июне - июле 1760 г. поиски аббата увенчались успехом: ему попало в руки то же руанское издание 1660 г., какое было в библиотеке Беркентина. Обстоятельств покупки выяснить нам не удалось: вероятно, не все письма Лакая Миллеру сохранились 15 октября 1760 г. астроном пишет, что видел у приятеля-книгопродавца письмо, в котором сообщено о доставке Миллеру посланной им, Лакаем, книги в конце августа (Там же. Л. 12 об.). Действительно, 25 августа академик уведомил Корфа о драгоценном приобретении (ПФА РАН. Ф. 21. Оп. 3. Д. 306/32. Л. 27 об.).

В каталоге библиотеки Г. Ф. Миллера Боплан включен в раздел книг по русской истории m quarto под № 142 (ОР РГБ. Ф. 445. № 32. Л. 10. Благодарим заведующую хранилищем старопечатных и редких изданий РГАДА Е. В. Лукьянову за предоставленную возможность ознакомиться с микрофильмом этого каталога.). Как известно, при жизни Миллера его библиотека по указу Екатерины II была куплена за 20 тысяч рублей и оставлена в его пользовании при условии передачи собрания в Московский архив Коллегии иностранных дел (Пекарский П. Указ. соч. С. 401.). Что и произошло после смерти академика в 1783 г. К сожалению, уже тогда не сочли нужным сохранить ее в виде целостного комплекса, и ныне она распылена по разным [115] коллекциям хранилища старопечатных и редких изданий РГАДА. Сочинение Боплана хранится в коллекции «Отдел редких изданий - иностранные» (ОРИ-ин. № 15541. Старый инвентарный № 254.). Судя по экслибрису (о нем ниже), книга происходила из библиотеки доктора богословия, члена Сорбонны Балтазара-Анри де Фурси (1669-1754), служившего каноником Собора Парижской Богоматери (с 1685 г.), аббатом монастыря Сен-Вандрий (1690—1754 гг.) и приором ордена минимов (des bons-hommes, с 1693 г.) (Dictionnaire de biographie francaisc / Sous la direction de M. Prevost et al. Paris, 1978. Т. Forot-Fouret. Col. 754. В Национальной библиотеке Франции, Библиотеке Сорбонны, Библиотеке Мазарини (Париж) и Университетских библиотеках Тулузы находится еще несколько издании XVII-XVIII вв. с экслибрисом де Фурси. См.: www.biutoulouse/sicd/services/sla/origines.HTM. Ссылаемся также на любезно предоставленные нам сведения сотрудницей отдела старинных книг Университетских библиотек Тулузы Мариэль Муранш.). Сохранился его гравированный портрет работы Пьера Древе с картины Гиасента Риго (Сама картина, по-видимому, не сохранилась. Во всяком случае, в картотеке Лувра сведения о ее местонахождении отсутствуют. Благодарим за эту информацию хранителя отдела живописи Музея Лувра Клод Лене.). Помимо экслибриса других свидетельств принадлежности книги этому лицу нет Приводим описание самого экземпляра издания: Description d'Vkranie, qvi sont plvsievrs prouinces du Royaume de Pologne. Contenves depvis les confins de la Moscouie, iusques aux limites de la Transilvanie. Ensemble levrs moevrs, facons de viures, et de faire la Guerre. Par le Sieur de Beavplan. A Roven, Chez Iacqves Cailloue, dans la Cour du Palais. M. DC. LX. [8], 112 с., 3 л. илл.: между с. 50 и 51, между с. 56 и 57, после с. 112 («Carte d'Vkranie Contenant plusieurs Prouinces comprises entre les Confins de Moscouie et les Limittes de Transiluanie Dressez par G. L. V. sieur de Beauplan Ingenieur et Capitaine de l'Artillerie du serenissime Roy de Pologne. Chez Jacques Cailloue dans la Cour du Pallais»). 4° (174 x 139 мм), c. 35-36 — 174 x 140 мм, л. 1 илл. — 174 x 183 мм, л. 2 илл. — 174 x 195 мм, л. 3 (карта) — 433 х 547 мм (с верхним отворотом 506 х 547 мм). Вместо порядковых номеров с. 49, 52-53 и 56 ошибочно стоят соответственно 47, 50-51 и 54. Карта наклеена на бумагу синего цвета - результат позднейшей реставрации. Переплет картонный, оклеенный вощеной коричневой с разводами бумагой, корешок и углы крышек переплета оклеены кожей. На корешке золотое тиснение: бордюры и изображения лука и стрелы; надпись — «Beavpla», ниже под чертой «Descrip», ниже «D'vkran». [116]

В верхнем левом углу верхней крышки переплета библиотечный ярлык с типографской надписью «ОРИ иностранные», в правом углу ярлыка синими чернилами «4°», ниже надписи чернилами того же цвета каталожный номер «254», приписан карандашом через / современный номер «15541». На внутренней стороне верхней крышки переплета вверху слева отметка простым карандашом «пр.» (т. е. проверено), внизу слева синим карандашом «4°», ниже простым карандашом «№ 254», примерно в центре наклейка с гравированным экслибрисом: французский щит в картуше, разграниченный на 4 части — верхняя правая и нижняя левая части разделены каждая на два неравных поля, в верхнем золотом поле 3 красных шара, в нижнем голубом — одноглавый орел с распростертыми крыльями (герб рода де Фурси); верхняя левая и нижняя правая части заключают поющего петуха на голубом фоне (герб рода Бушера) (Цвета описаны нами с использованием штриховой системы обозначения, принятой во французской геральдике XVIII в. См., например: Dictionnaire heraldique, contenant tout се qui a rapport du Blason, avec l'explication des termes; leurs etymologies, & les exemples necessaires pour leur intelligence. Suivi des Ordres de Chevaleries dans le Royaume & de l'Ordre de Malte. Par M. G. d. L. T.***, Ecuyer. Paris, 1777. Fol. 114, 159-160, pl. 1.); щит [117] увенчан графской короной, справа от нее митра аббата, слева — аббатский посох; щитодержцы — две прямостоящие гончие в ошейниках с загнутыми вверх хвостами, обращенные одна к другой; у подошвы щита перевязь с надписью: «В. Н. De Fourcy». На лицевой стороне форзаца вверху слева отметка простым карандашом «К» (т. е. карточка заведена), справа зачеркнута карандашная отметка «№ 169», в центре синий штамп с двухглавым орлом «Библиотека Московского главного архива Министерства иностранных дел Отдел 4 № 254» (номера отдела и книги вписаны синим карандашом). На обороте форзаца синий штамп «1956» (т. е. 1956 г.). Вверху титульного листа слева отметка простым карандашом «К», на обороте титульного листа синий штамп Библиотеки МГАМИД без номера отдела и книги. На левом поле с. [8] отчеркнута простым карандашом часть текста. В нижней части с. 1—2 разрыв бумаги с утратами части литер. Изображение продольного разреза казацкого челна на листе с иллюстрациями между с. 56 и 57 прорисовано с оборотной стороны коричневым карандашом. Заметки руки академика Миллера: на с. 80 Боплан дает транскрипцию известного выражения «Божий гнев» — «Boze Gnion», поправка Миллера: «Боже гнев»; на с. 83 название сайгака передается как «Sounaky», поправка Миллера — «Souhak».

Текст воспроизведен по изданию: Гийом Левассер де Боплан. Описание Украины. М. Древлехранилище. 2004

© текст - Рычаловский Е. Е. 2004
© сетевая версия - Тhietmar. 2006
© OCR - Abakanovich. 2006
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Древлехранилище. 2004