Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

БОПЛАН В ИССЛЕДОВАНИЯХ 1991-2000 гг.:

ИТОГИ И ЗАДАЧИ

Хорошо сознаю сложность задачи, стоящей передо мной. Обзоры исследований, научной литературы, перечни имен авторов, заглавий их трудов воспринимаются нелегко. Несмотря на это, я буду стараться сделать данное сообщение, по возможности, не слишком сухим и, поскольку обзор охватывает ближайшее нам десятилетие, одновременно доказать, что творчество и деятельность Боплана сохраняет актуальность поныне, хотя со времени его рождения прошло уже почти четыреста лет, а от его явного увлечения Украиной, ее жителями, украинским казачеством, землей украинской прошло не менее 350 лет.

Боплан был человеком талантливым, энергичным, подвижным, высококвалифицированным специалистом во многих военных отраслях (фортификация, артиллерийское дело, картография) и внимательным наблюдателем-мемуаристом. Такая многогранность Гийома Левассера де Боплана обусловила то, что его творческая биография очутилась в сфере интересов нескольких отраслей современной науки. Не говоря уже о том, что с именем этого француза, которого мы стали лучше понимать и воспринимать уже в XX в., связано появление и утверждение имени Украины в Западной Европе - в истории, географии, политике, картографии. «Описание Украины» Боплана было бестселлером для читателей середины XVII в. (недаром им зачитывался король Людовик XIV, который делал заметки на полях книжки). Это же «Описание Украины» остается желанным сочинением для современного читателя - ведь его переводы (среди них - семь на украинский) не залеживаются на полках книжных магазинов. В роли картографа Боплан оставался авторитетом в изображении территории Украины [47] более чем одно столетие. Можем говорить о влиянии Боплана, об эпигонах Боплана, о боплановских традициях в картографии Восточной Европы.

На сегодняшний день известно около 300 трудов о Боплане (не считая издания карт) (См.: Дашкевич Я. Бiблiографiчна бопланiана // Боплан i Украiна: Зб. наук. праць. Львiв, 1998. С. 294-318.), увидевших свет в течение трех с половиной столетий. За последние десять лет (с 1991 по 2000 г.) таких работ появилось более 30 - на украинском, французском, английском, польском, русском языках. Это десять процентов от общего количества. Даже если принимать во внимание определенную относительность этих чисел (так как нет гарантии, что действительно учтены все соответствующие публикации), то пропорция установлена, вероятно, правильно. Цифры убедительно свидетельствуют о популярности боплановской тематики в научном мире также и в наше время. Одновременно это доказывает, что изучение Боплана еще не завершилось, что существует ряд нерешенных исследовательских проблем, о которых припомню под конец.

Главным достижением десятилетия являются три, по моему мнению, фундаментальных вклада в бопланиану.

1. Новый научный перевод на английский язык «Описания Украины» и репродуцирование его 28 карт вместе с большим очерком о Боплане и обширным научным аппаратом, осуществленные проф. А. Б. Перналем из Брандонского университета в Канаде и проф. Д. Ф. Эссаром из Брокского университета. Этот двухтомник (первый том - тексты, второй - альбом карт) был издан в 1993 г. Украинским научным институтом при Гарвардском университете в рамках серии «Украина в международных связях. Хроники, мемуары, дневники» (De Beauplan, G. Le Vasseur, Sieur. A Description of Ukraine / Introduction, translation and notes by A. B. Pernal and D. F. Essar. Cambridge: Mass., 1993. [Vol. 1]. CXIV, 245 p. (Harvard Ukrainian Research Institute. Harvard Series in Ukrainian Studies. - Акад. наук Украiни, Iн-т украiнськой археографii. Iн-т icтopii Украiни. Iн-т украiнознавства. Украiна в мiжнародних зв'язках: хронiки, мемуари, щоденники); [Cambridge. Mass., 1993]. [Vol. 2]. Maps.29 maps.). Он сразу же получил большое признание в научной печати, четырех континентов (См., например, рецензии: Pavlyshyn M. // New Zealand Slavonic Journal. 1995. P. 223-225; Saunders D. // Slavonic and East European Review. 1995. Vol. 73. No. 4. P. 777-778; Barber P.// Cartographica. 1994. Vol. 3. No. 4. P. 68-70; O[kenfuss] M.J. // Jahrbuecher fuer Geschichte Osteuropas. 1994. Bd. 42. Nr. 4. S. 62; Beavois D. // Revue historique. 1993. Nr. 289. P. 627-628. Всего более 20 рецензий.). [48] Американский двухтомник по существу, стал третьей и четвертой частями упомянутой серии, начало которой было положено в Украине. В 1990 г. В Киеве вышел первый двухтомник - факсимильное переиздание французского «Описания Украины» 1660 г. и его украинский перевод с богатыми комментариями и дополнительным научным аппаратом.

2. Факсимильное переиздание «Специальной карты Боплана» 1650 г. также с необходимым научно-исследовательским аппаратом (предисловием, географическими указателями и идентификацией боплановских названий на карте современной Украины), подготовленное во Львовском отделении Института украинской археографии и источниковедения им. М. Грушевского НАН Украины его сотрудниками М. Вавричин и О. Только. Переиздание было осуществлено в 2000 г. специализированным издательством «Мапа» в Киеве (Боплан Г. Левассер де. Cпецiaльна карта Украiни / Упор. М. Вавричин, О. Голько // Пам'ятки картографii Украiни / Нац. Акад. наук Украiни, Iн-т украiнськоi археографii та джерелознавства iм. М. Грушевського, Львiв. вiддiлення. Львiв, 2000. 8 карт, 71 с.).

Этот очень важный памятник картографии Украины напечатан пока тиражом 400 экземпляров, поэтому, без сомнения, он заслуживает дополнительного тиража, как и отдельного издания на английском или французском языках. Кстати, это первый выпуск возобновленной после 70 лет серии «Памятники картографии Украины» («Monumenta cartographiae Ucrainae»), издание которой приостановилось в свое время из-за политических репрессий.

3. Издание первого в исторической науке сборника статей «Боплан и Украина», подготовленного также во Львове и опубликованного там же в 1998 г. (Боплан i Украiна / Зб. наук. праць. / НАНУ, Iн-т украiнськоi археографii та джерелознавства iм. М. Грушевського, Львiв. вiддiлення; Брандонський ун-т, Манiтоба, Канада. Львiв, 1998. 318 с., 21 карта.). Необходимо обратить особое внимание на переизданный в сборнике трактат Боплана «Принципы военной геометрии» (1662 г.) - в факсимиле и в украинском переводе сотрудницы упомянутого уже Института украинской археографии в Киеве З. Борисюк (de Beauplan С. L. V, Sieur. Les principes de la geometrie militaire / Принципы вiйськовоi геометрii / Пер. З. Борисюк // Боплан i Украiна. С. 230-293.). Помещенные в сборнике статьи освещают современное состояние ряда вопросов, связанных с Бопланом и его наследием. [49]

Если излагать обзор в тематическом разрезе (а это наиболее целесообразно), необходимо определить шесть основных направлений исследований:

1) жизнь и деятельность Боплана в комплексном плане;

2) «Описание Украины» и его новые переводы как источника для истории Украины и Польши в целом;

3) картографическое наследие Боплана;

4) карты Боплана как источник для региональной истории, ономастики, исторической экологии;

5) Боплан как представитель французской фортификационной школы;

6) Боплан в историографии и библиографии (включая библиографию картографии);

7) перспективы дальнейшего исследования жизни и творчества Боплана. Кратко рассмотрю, что сделано по каждой из этих тем.

1. Аналитический очерк о жизни и творчестве Боплана как военного инженера, картографа и автора книг, вышедший из-под пера А. Б. Перналя и Д. Ф. Эссара на английском, польском и украинском языках в американском Кембридже, в Варшаве и Львове в 1993-1998 гг. Кое-что в этом направлении старался сделать П. Мойский (Рим, 1994 г.), прослеживая деятельность Боплана и Т. Маковского. (Кстати, в тексте статьи указываю места публикации бопланианы, чтобы таким образом хотя бы приблизительно определить географию местностей, в которых сохраняется интерес к изучению жизни и творчества Боплана; более подробные данные приводятся в примечаниях) (Pernal А. В., Essar D. F. Guillaume Le Vasseur, Sieur de Beauplan // Przeglad Wschodni. Warszawa, 1992-1993. T. 2. Zesz. 2(6). S. 391-418; Idem. Guillaume Le Vasseur, Sieur de Beauplan // De Beauplan, G. Le Vasseur, Sieur. A Description of Ukraine. [Vol. 1]. P. XIX-CXIII; Пepналь А. Б., Ессар Д. Ф. Гiйом Ле Вассер де Боплан - вiйськовий iнженер, картограф, автор // Боплан i Украiна. С. 15-45; Mojski P. Dzialalnosc Tomasza Makowskiego i Wilhelma Le Vasseur de Beauplana // Materialy XV sesji Stalej Konferencji Archiwow, Bibliotek i Muzeow Polskich na Zachodzie. Rzym, 1994. S. 65-71.).

 

2. Два новых перевода «Описания Украины»: на английский, о котором уже упоминалось, и украинский - проф. В. Косика, изданный в Риме в 1991 г. и переизданный во Львове в 1998 г. Еще несколько лет [50] назад было подготовлено новое русское издание «Описания Украины» (переводчик З. Борисюк) (de Beauplan, Sieur. A Description of Ukraine, which consists of several provinces of the Kingdom of Poland / Transl. by А. В. Pernal, D. F. Essar // De Beauplan G. Le Vasseur, Sieur. A Description of Ukraine [Vol. 1]. P. 1-174; Боплан, Г. Левассер де. Опис Украiни / З франц. Переклав. В. Косик/ Видання Украiнського катол. ун-ту cв. Климента папи. Рим, 1991. Т. 83, 85 с.; То же. Львiв, 1998. 179 с., 1 карта.).

 

В источниковедческом плане «Описание Украины» использовалось неоднократно, в частности, для анализа строя, военного значения, казацкого быта Запорожской Сечи (монография проф. Д. Наливайко, Киев, 1992, в которой рассматривается Боплан наряду с другими французскими авторами XVII ст.), а также для выяснения роли казачества в Речи Посполитой (монография проф. Т. Хинчевской-Геннель, Вроцлав, Варшава, Краков, 1993) (Наливайко Д. Козацька християнська республiка. (Запорозька Ciч у зaxiднoeвpoпейских лiтературних пам’ятках). К., 1992. С. 178-185, 223-224, 248-249, 251 и др.; Chynczewska-Hennel Т. Rzeczpospolita XVII wicku w oczach cudzoziemcow. Wroclaw, Warszawa, Krakow, 1993. S. 149-155, 160, 166-167, 214.).

 

3. Картографическое наследие Боплана (кроме репродуцирования, частично факсимильного, его карт, о чем уже говорилось) исследовалось под разными углами зрения. На первом месте - серия статей М Вавричин об источниковедческом значении карт Украины Боплана и истории их возникновения, о его малоизвестных картах. Эти статьи подытоживает обобщающий очерк о Боплане как картографе Украины (работы 1996-2000 гг., изданные в Торуни, Львове и Киеве) Краткий очерк о Боплане как картографе Украины дал Р. Сосса (Киев, 2000) (Вавричин М. Карти Украiни Гiйома Боплана як iсторичне джерело// Kartografia wojskowa krajow strefy baltyckiej XVI-XX w. Torun, 1996. S. 51-53; Ее же. До icтopii створення Г. Бопланом карт Украiни // Боплан i Украiна. С. 88-113; Ее же. Маловiдомi карти Украiни Г. Боплана // Боплан i Украiна. С. 114-122, 16 карт; Ее же. До пiдсумкiв дослiдження картографiчноi спадщини Г. Боплана // Матерiали засiдань Icтopичноi та Археографiчноi комiсий НТШ в Украiни. Львiв, 1999. Львiв, 1999. Вип. 2 (1995-1997). С. 24-29; Ее же. Комплекс карт Украiни Г. Боплана та ix збереження в бiблiотеках Европы // Картографiя тa icтopiя Украiни. Збiрник наукових праць. Львiв, К., Нью-Йорк, 2000. С. 18-22; Перналь А. Б. Додатки, змiни й виправлення восьмого аркуша Боплановоi «Спецiальноi» карти Украiни // Там же. С. 23-39; Сосса Р.I. Iсторiя картографування територii Украiни вiд найдавнiших часiв до 1920 р. Короткий нарис. К., 2000. С. 45-52.).

 

Загадкой поныне остается вопрос о том, откуда Боплан брал материал для картографирования тех мест Степной Украины и Крыма, в которых он лично не побывал. Главным информатором Боплана, конечно, [51] являются запорожцы, а проф. С. Александрович выдвинул новую гипотезу, что помощником Боплана был картограф Иосиф Наронович-Нароньский (Познань, 1993 г.) (Alexandrowicz S. Jozef Naronski wspolautorem beauplanowskich map Ukiainy i Dniepru z polowy XVII w.// Pax et bellum / Uniw. im. A. Mickicwicza. Seria Historia. Poznan, 1993. Nr. 175. S. 17-27.).

 

4. Карты Боплана привлекаются также для решения проблем региональной истории и отдельных дискуссионных моментов исторической географии и демографии (М. Вавричин о Нижнем Поднепровье, Запорожье, 1997; Ю. Князьков о локализации Носаковской и Каирской переправ, Запорожье, 1997; П. Сиреджук о заселении Залещиччины, Киев, 1993). Только недавно была опубликована написанная в конце 20-х гг. прошлого столетия работа И. Крипякевича о Южной Украине времен гетмана Б. Хмельницкого (Киев, 1993), в значительной степени базирующаяся на картах Боплана. С позиций политической исторической географии и демографии использовал Боплана А. Гуржий (Киев, 1996). Топонимический материал карт Боплана нашел свое отражение в языковедческих исследованиях (В. Никифоров об ойконимии Смелянщины, Киев, 1993) (Вавричин М. Нижне Поднiпров'я в европейськiй картографii пepшoi половини XVII ст. // Запорозьке козацтво в пам'ятках icтopii та культури. Maт. Мiжнар. наук.-практ. конференцii, м. Запорiжжя 2-4жовтня 1997. Запорiжжя, 1997. Секц. 1, 2. С. 110-114; Князьков Ю. П. О местонахождении Носаковской и Каирской (Каменской) татарских переправ XVII – нач. XVIII вв. на нижнем Днепре //Запорозьке козацтво… С. 164-170; Сiреджук П. Першовитоки. Нариси icтopii населения Залiщанщини вiд найдавнiших часiв до наших днiв. К., 1994. С. 105-106, 109; Крип'якевич I. П. Полуднева Украiна в часи Бoгдана Хмельницького // Ричка В. М., Горiшний П. А. Неопубликована стаття Iвaнa Крип'якевича "Полуднева Украiна в часи Богдана Хмельницького"//Украiньский археографiчний щорiчник. Нов. Сер. К., 1993. Вип. 2. (Т. 8). С. 280-305; Гуржiй О. Украiнська козацька держава в другiй половинi XVII-XVIII cт.: кордони, населення, право. К., 1966; Никифоров В. Ойконiми Смiлянщини// Краезнавство. К., 1993. № 1. С. 41-42.). Очевидно, случаев обращения к «Описанию» и картам Боплана в трудах гуманитарного профиля можно привести больше.

Картографическое наследие Боплана уже традиционно учитывается в трудах по исторической экологии, в исследованиях по истории лесов акад. С. А Генсирука (Киев, 1992, Львов, 1995) (Генсiрук С. А. Лiси Украiни. К., 1992. С. 17-18; Его же. Icтopiя лiсiв i змiни лiсистостi Украiни // Генсiрук С. А., Фурдичко О. I., Бондар В. С. Icтopiя лiсiвництва в Украiни. Львiв, 1996. С. 26-27.).[52]

5. Как инженер фортификатор, Боплан оставил заметный след на украинской земле. Это не только полевые укрепления вокруг 50 слобод, основанных при его участии, но и большой вклад в строительство замков - в Бродах, Кодаке, например. Благодаря Боплану мы можем конкретно говорить о проявлениях французской школы в строительстве крепостей Украины (С. Кравцов, Каменец-Подольский, 1993). Найдены документальные доказательства пребывания в Бродах (С. Кравцов, Варшава, Киев, Львов, 1992-1993; В. Кметь - публикация соответствующего документа из городских актов Бродов 1631 г., Львов, 1998) (Krawcow S. О ukladzie przestrzennym miasta Brody w XVI XVII w. // Kwartalnik architektury i urbanistyki. Teoria i historia. Warszawa. 1992. Т. 32. Zesz. 1. S. 9-14; Его же. Мiстобудiвельна icтopia Бродiв тa Гiйом Левассер де Боплан // Украiна в минулому. К., Львiв. 1993. Вип. 4. С. 31-39; Его же. Слiди французькоi школи у фортифiкацiях Украiни XVII ст. // Мiжнародна конференцiя з проблем охорони фортифiкацiйних споруд в Украiни (Фортифiкацiя Украiни). Матерiали. Кам’янець-Подiльський. 1993. С. 24; Кметь В. Документ бродiвських мiських актiв 1631 р. iз згадкою про Гiйома Левассера де Боплана // Боплан i Украiна. С. 78-81.). Боплан, возвратившись во Францию в 1647 г, предлагал перестроить портовые сооружения в Нормандии и Бретани, что надо рассматривать как продолжение его инженерно-строительной деятельности в Украине (Д. Ф. Эссар, А. Б. Перналь. Кан, 1993) (Essar D. F., Pemal A. В. Le Vasseur de Beauplan et les installations portuaires en Normandie et en Bretagne au XVIIe siecle. Une lettre inedite a Jean Baptiste Colbert // Annales de Normandie. Caen, 1993. Т. 43. Ч. 1. Р. 41-59.).

 

6. Подведены определенные историографические и библиографические итоги исследования жизни и творчества Боплана (Я. Дашкевич, Львов, 1998, М. Жарких, Киев, 2000, а также Р. Сосса, Киев, 2000, который среди многих других трудов, посвященных истории картографии Украины, рассмотрел и бопланиану) (Дашкевич Я. Боплан в украiнськiй тa росiйськiй iсторiографii (до 1990 р.) // Боплан i Украiна. С. 46-77; Его же. Бiблiографiчна бопланiана // Боплан i Украiна. С. 294-318; Жарких М. Бiблiографiя cтapoi Украiни (1240-1800 рр.). К., 2000. Зош. 2-3. С. 129-138. (параграф «Картографiя. Видання карт та ix дослiдження»); Сосса Р. I. Icтopiя картографування… С. 162-243.). Карты Боплана старательно и подробно описываются в каталогах коллекций карт А. Грегоровича (Торонто, 1993), Э Гуттен-Чапского (Вроцлав, Варшава, Краков, 1992), Ягеллонской библиотеки в Кракове (Варшава, 1993), Польского музея (Рапперсвиль, 1996) (Gregorovich A. Rare maps of Ukraine from the XVI to XVIII centuries. Toronto, 1993. P. [2]-[7]; Packo F., Stachnal-Talanda L., Golab-Jankowska E. Katalog dawnych map Rzeczypospolitej Polskiej w kolekcji Emeryka Hutten Czapskiego. Wroclaw; Warszawa; Krakow, 1992. Т. 2. (Mapy XVII wieku). S. 104-106, 110-118, 124-129, 139-140, 152-153, 159- 160, reprod. nr. 23-29, 34; Brinkowska J. Luzne mару ziem polskich do konca XVIII wieku w zbiorach kartograficznych Biblioteki Jagiellonskiej. Warszawa, 1993. (Studia i Materialy z Historii Kartografii, 13); Mojski P. Cartographia Rappersviliana Polonorum. Katalog zbiorow kartograficznych Muzeum Polskiego w Rapperswilu. Rapperswil, 1996.). [53]

В завершение - немного о перспективах изучения жизнеописания, творчества и деятельности Боплана, о пробелах заполнение которых, несмотря на иногда очень интенсивные поиски, остаются задачей для современных и будущих исследователей. Несколько лет тому назад я попытался сформулировать такие исследовательские требования (Дашкевич Я. Гiйом Ле Вассер де Боплан. Перспективи дослiджень // Боплан i Украiна. С. 7-14.). Они, с определенными модификациями являются актуальными и сегодня. Среди них:

- архивные поиски для дополнения украинского периода в биографии Боплана;

- идентификация некоторых рукописных произведений, связанных с Украиной возможно, авторства Боплана («Discours de Cosaques» 1660 (?)), из коллекции наследников Б. Кравцова в США);

- поиски для дополнения внеукраинской биографии Боплана, в частности, в годы его пребывания в бассейне Карибского моря вероятно также на Мадагаскаре;

- выявление предшественников Боплана, произведения которых он использовал для «Описания Украины», картографических работ (особенно — для Юга Украины с Крымом включительно);

- установление характера контактов Боплана с его французскими и английскими современниками (Клод де Месме граф д'Аво, Пьер Шевалье, Пьер Линаж де Восьен, Эдуард Браун и др.) (Данный обзор завершается 2000 годом. Из публикаций 2001 г. стоит указать на: Мальченко О. Укрiпленi поселення Брацлавського, Киiвського i Подiльського воеводств (XV - середина XVII cт.). К., 2001 (в частности, таблица «Типологiя i графiчнi позначення поселень на Спецiальнiй карти Боплана», с. 317-319); Брехуненко В. Боплан про Украiну // Пам’ять столiть. К., 2001. № 2 (28). С. 104-110. На книгу О. Мальченко незаслуженно гиперкритическая рецензия: Михайловський В. Замки на пiску // Украiнський гyманiтарний огляд. К., 2002. Вип. 7. С. 174-185.).

Что мы можем и, вероятно должны сделать для увековечения памяти Боплана, того Великого француза, который внес имя Украины в западноевропейскую науку и политику? И не только француза, но и [54] украинского казака, который, осуществив переход через Пороги (Вопрос о том, мог ли Боплан подниматься чайкой вверх через пороги, уже долгое время дискутируется. Д. Эворницкий и Я. Новицкий, опрашивая и конце XIX в. лоцманов, считали что это было невозможно, и что Боплан просто хвастался. Этот вопрос как дискуссионный выплыл также на Международной научно-практическом конференции «Боплан и Украина» в Запорожье 13 октября 2000 г. Но Боплан ссылался па свидетеля, вместе с которым осуществил такой переход, - на коронного подчашего Миколая Остророга. По приказанию великою гетмана коронного Станислава Конецпольского, Боплан отправился (это было весной 1639 г.) с несколькими отрядами и артиллерией правым берегом Днепра от Кодака до последнего порога. Исполнив поставленное задание, он потом прошел 13 порогов рекой вверх, начиная от Хортицы. Если в конце XIX в. осуществить такое путешествие было невозможно, то это еще не означает, что в первой половине XVII в. оно не было реальным. Весной во время паводка Днепр был полноводным, да и вообще воды в реке было тогда намного больше, так как леса над ее притоками еще не вырубили. Кроме тoго, изменялась и конфигурация Днепра. Я. Новицкий ycтaнoвил, что за 75 лет XIX в. только возле Хортицы исчезло 3 острова (См.: Новицький Я. Острiв Хортиця на Днiпрi, його природа, iсторiя, старожитностi. Запорiжжя, 1997. С. 40). Впрочем, есть еще и другие свидетельства о прохождении порогов против течения Днепра. Так, в частности, летописец, внося в «Повесть временных лет» легенду о св. Андрее, отметил, что апостол «прошел в днепровское устье, а оттуда пошел Днепром вверх», до места, на котором позже возник Киев (См.: Повесть временных лет / Подгот. текста Д. С. Лихачева. М., Л., 1950. Ч. 1. С. 12.). Легенду создали в начале XII в., а летописец заботился о ее достоверности, то eсть знал, что Днепром можно пройти вверх до уровня Киева. В аннотации на карте Литвы Маковского-Радвилы 1613 г. читаем, что князь Д. Вишневецкий, спасаясь с казаками oт татар, которые осаждали Сечь, добрался лодками через пороги до Черкасс (См.: Кордт В. Материалы по истории русской картографии. К., 1910. [Сер. 1], вып. 2. Табл. XV). Традиционное представление о проходимости Днепра против течения в прошлом сохранялось еще в XVIII в. Анонимный автор "Истории русов" комментировал вышеупомянутую легенду о св. Андрее такими словами: «Рiки оныя до упадка Черного моря имiли воды возвышенiй от нынiшних и пороги на Днiпрi не были открыты» (См.: Кониский Г. История русов или Малой России. М., 1846. С. 4). Итак, в воспоминаниях Боплана об этом эпизоде нет ничего недостоверного.) (по Днепру от Хортицы (Н. Яковенко необоснованно отрицает, что Боплан дошел до северной окраины Хортицы, считая, что в «Описании Украины» он имел в виду остров Малую Хортицу (См.: Я[ковенко] Н. [Коментар] // Боплан Г. Левассер де. Опис Украiни, кiлькох провiнций Королiвства Польського… К., 1990. С. 160). Боплан и другие авторы того времени вообще не знали об острове с таким названием (этот топоним - позднее новообразование). Рассказывая об острове Хортице, французский инженер детально его локализировал - пол-лье ниже Кичкасской большой переправы - и правильно, хотя и с чужих слов, его описал («на нем растет много дубов»). В соответствии со своим повествованием в «Описании Украины», что далее на юг он не проходил, «Специальную Kapтy Украины» он завершил на юге - в отдельной врезке с картой порогов - именно северным берегом Хортицы. Ю. Мыцык считает, что Сечь князя Д. Вишневецкого была расположена на острове Малая Хортица между правым берегом Днепра и островом Xopтица (См.: Мицик Ю. Кордони i землi Вiйська Запорозького. XV – сер. XVII cт.//Магiстратура. К., 2001. Вип. 7. С. 6.). Однако Д. Р. Кобалия отмечает: «С начала XX ст. складывается достаточно обоснованная версия о расположении "городка" на Малой Хортице. Проблема заключается в том, что именно называть "Малой Хортицей"? Или это был о. Канцеровский он же Канцерская скала, "Маленький остров" и т. д., или же большой Кичкасский мыс, на возвышенной части которого, "степке", также находились неизвестные укрепления" и т. д.» (См.: Кобалия Д. Р. «Городок» Вишневецкого: историография и археология // Запорозьке козацтво… С. 27)) вверх), исполнил ритуал, дающий основания войти в казацкое сословие. Боплан заслуживает два памятника: [55]

Первый - в виде Полного издания его произведений («Описание Украины», приписываемых ему работ, описание Нормандии и Бретонии (Ессар Д. Ф., Перналь А. Б. Невiдомий текст Боплана «Опис Нормандii» // Iсторичне картознавство Украiни. Збiрник наукових праць. Львiв; Киiв; Нью-Йорк, 2004. С. 63-94.), геодезических и астрономических трактатов, переписки - в частности, со всесильным министром Кольбером), и второй — Полного издания его картографического наследия (Украина, Речь Посполитая в целом, Нормандия и Бретань, Новая Гранада) (Настоящий раздел опубликован в сборнике «Iсторичне картознавство Украiни». С. 95-102.).

Текст воспроизведен по изданию: Гийом Левассер де Боплан. Описание Украины. М. Древлехранилище. 2004

© текст - Дашкевич Я. Р. 2004
© сетевая версия - Тhietmar. 2006
© OCR - Abakanovich. 2006
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Древлехранилище. 2004