Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

48. Глава 39-я шестого святого синода, случившегося в Трулле большого дворца 1

Поскольку брат и сослужитель наш Иоанн, проедр острова киприотов, вместе со своим народом переселился в Геллеспонтскую епархию — [215] по причине варварских набегов и для того, чтобы избавиться от неволи у иноплеменников и подчиняться лишь скипетрам христианнейшей власти — из-за упомянутого переселения с острова, по провидению человеколюбивого бога и трудами христолюбивого и благочестивого нашего василевса, мы постановляем, чтобы сохранились неизменными права, предоставленные некогда богоносными отцами в Эфесе трону ранее названного мужа 2, чтобы Новый Юстиниануполь 3 обладал правами города Константинианы, а в нем поставленный боголюбивейшей епископ стоял над всеми Геллеспонтскими епархиями 4 и чтобы он рукополагался собственными епископами, в согласии с древним обычаем (ибо решили богоносные наши отцы, дабы сохранялись обычаи в каждой церкви), так что епископ города кизикинов подчинен проедру названного Юстиниануполя, подобно прочим всем епископам, подвластным упомянутому боголюбивейшему проедру Иоанну, от которого, ежели потребует необходимость, будет рукополагаться и епископ самого города кизикинов 3.

Так как мы столь детально изложили тебе и поведали выше об иноплеменных народах, справедливо было бы, чтобы ты обрел верное знание не только о переменах в управляемом нами государстве, но и обо всем царстве ромеев в различные времена 6, так, чтобы осведомленность о более близком и о собственном, упрочившись в тебе более, чем в других, сделала тебя более желанным для подданных 7.

Следует знать 8, что при Константине, сыне Константина, называемого также Погонатом 9, некий Каллиник 10, перебежавший к ромеям из Илиуполя 11, изготовил жидкий огонь 12, выбрасываемый через сифоны, с помощью которого ромеи, сжегши флот сарацин у Кизика, добыли победу.


Комментарии

1 См. коммент. 7 к гл. 47. Строки 3-21 — цитата из 39-го канона Трулльского собора (DAI. II. Р. 182). Текст обладает рядом преимуществ документа. Здесь не утверждается, что после переселения киприотов остров совершенно обезлюдел; определенно указано, что архиепископ (с его "народом") обосновался не в самом Кизихе, а по соседству, в специально созданном поселении Новый Юстиниануполь.

2 Ссылка на 8-й канон Третьего (Эфесского) вселенского собора, утверждающий незыблемость древних прав каждой епархии (DAI. II. Р. 182).

3 Существовал и другой Юстиниануполь (прежний Мокисос), возведенный Юстинианом I в ранг митрополии (Веек H.-G. Kirche. S. 159).

4 Здесь — множ. число, а выше (48.4, где речь идет о "Геллеспонтской епархии") - ед. число. Видимо, в ед. числе сказано об административном районе Геллеспонт (земли, примыкающие к проливу того же имени, ныне — Дарданеллы), а во множ. числе — о его епископских кафедрах (епархиях), подчиненных теперь архиепископу Константин ианы.

5 Епископ Кизика занимал к этому времени пятое место среди епископий империи, его епархия считалась одной из богатейших. Теперь он был низведен до положения подчиненных архиепископу Кипра прочих епархий Геллеспонта и лишен прав первенства среди них. По мнению Х.-Г. Бека, это новшество, введенное по настоянию императора, вряд ли было принято собором без трений и осложнений (Веек H.-G. Kirche. S. 163, 200).

6 Дальнейший текст гл. 48.22-32 не имеет никакого отношения к ее заголовку. Р. Дженкинз относит все дальнейшее к последнему разделу труда (DAI. II. Р. 182). Как и в случае с "дипломатическим" разделом секции, Константин дает здесь и краткое заключение к разделу "О народах", и столь же краткое введение к последнему разделу. Фраза со слов "...мы столь детально изложили..." перекликается с программным заявлением Предисловия (Prooimion, 19-24) и вступления к разделу "О народах" (гл. 13. 195-200), а ее продолжение, служащее введением к последнему разделу (гл. 48. 23-27), более пространно, чем заявление на этот счет в Предисловии ко всему труду (Prooimion, 23-24). Нет сомнений в том, что этот пассаж принадлежит самому Константину и вписан им на последнем этапе работы в условиях спешки, отразившейся на состоянии всего последнего раздела. Конечно, гл. 52 целиком и почти вся гл. 53 представляли собой сырой материал и не подлежали включению в труд. Р. Дженкинз делит последний раздел на три фрагмента в соответствии с их сюжетами (порядок которых композиционно перепутан): 1) гл. 49-50.168; 51.192-204, 53.512-535 составляют фрагмент об организации провинциального управления; 2) гл. 50.169-221, 51.5-191 — фрагмент об управлении флотом, включая гл. 48.28-32 и 53.493-511 — о "греческом огне"; 3) гл. 50.222-256 — фрагмент о гражданских делах. Вероятно, указания императора и состояли в том, чтобы подобрать материал для этих трех тем, но возможно деление последнего раздела и на большее число фрагментов. Дженкинз, выделив основные темы раздела, убедительно показал, как зачастую неудачно композиционно разбросан материал (DAI. II. Р. 182). Редактор ориентировался на поспешно выбранные случайные критерии, а не на ясное представление о трех-четырех сюжетах, вокруг которых собран материал. Интересно также наблюдение Дженкинза, что первая (49-я) глава последнего раздела (о провинциальном управлении) повествует о землях, отвоеванных у врагов (в противоположность главам 43-46, где идет речь о землях, которые империя стремилась вернуть) (DAI. II. Р. 183).

7 Константин советует сыну превосходить других (т.е. придворных и чиновников) в знании административной истории империи, уверяя его, что такие знания повысят его авторитет у подданных. См. об этом Введение.

8 Р. Дженкинз не отвергает предположения Г. Манойловича, что данный отрывок о "жидком огне" возник под пером (или под рукой при отборе материала) Константина VII по ассоциации с Кизиком: именно здесь в 674-678 гг. был впервые в морской битве с арабами применен "греческий огонь" (DAI. II. Р. 182). На фоне других небрежностей композиции этого раздела такое предположение кажется вполне правдоподобным: ведь и прочие вставки к разделу включены в материал по случайным, поверхностным ассоциациям.

9 Отцом Константина IV был Констант II (641-668).

10 Сирийский архитектор, перебежавший на сторону императора.

11 Город к северу от Дамаска, известный впоследствии под названием Баальбек.

12 О "жидком огне" см. коммент. 33 к гл. 13.