Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

23. Об Ивирии 1 и Испании

Ивирии две, одна у Геракловых столпов 2, по имени реки Ивир 3, о которой упоминает Аполлодор в [сочинении] "О земле", II 4: "в Пиренеях есть большая река Ивир, текущая изнутри [страны]". Говорят, что Ивирия делится меж многими народами, как Геродор написал в 10-й [книге] "Истории о Геракле" 5: "А народ этот ивирский, о котором я сказал, что он населяет берег пролива, будучи един родом, различается именами племен. Сначала — живущие в крайних частях запада называются кинитами 6 (а для идущего от них к северу это уже глиты 7), затем — тартисии 8, далее — элевсинии 9, после же — мастины 10, за ними — келкианы 11, потом идиороданы" 12. Артемидор же во второй [книге] "Географии" 13 говорит, что Ивирия разделяется следующим образом: "Внутренняя часть от Пиренейских гор до мест у Гадир называется одинаково и Ивирией, и Испанией. Римлянами она была поделена на две епархии... 14 вся, простиравшаяся от Пиренейских гор до Нового Карфагена и истоков [89] Бетиса 15, а вторая провинция — до Гадир 16 и Лиситании" 17. Называется она и Ивиритис. Парфений в "Левкадиях" 18 [пишет]: "Поплывет в Ивиритис вдоль берега". Вторая же Ивирия 19 находится близ персов. Народ [назван] ивирами подобно пиерам, визирам 20. Дионисий [пишет]: "Близ Столпов народ великосердых ивиров" 21, а Аристофан в "Трифалите" 22: "Узнающие в древности [бывших под властью] ивиров Аристарха" и "ивиры, которых ты поспешно ведешь ко мне на помощь". Артемидор во второй [книге] "Географии": "Грамотой же италов пользуются живущие у моря ивиры" 23. От родительного "Ивирос" женский род "Ивирис". "Эллинка, а не ивирка", — [пишет] Менадр в "Аспиде" 24. Употребляется также: "Ивирик" — "Первый для кого-либо Ивирикский..." (?) 25. Ивирия делится надвое, а ныне натрое, как Маркиан в "Перипле" [пишет] о ней: "Итак, сначала Ивирия была разделена римлянами надвое, а теперь — натрое: Бетикскую Испанию, [Луситанскую] Испанию и Тарраконисию" 26. От родительного Аполлоний 27 [производит] именительный "Ивирос", как от "филакос" — "филак". В "Паронимах" он говорит: «Именительные падежи выводятся из родительных — "идор" — более чем двусложных подобно [новому] именительному, с острым ударением на первом слоге, как в простой форме, так и в сложной 28. Итак, просто: "мартир", "мартирос", "мартис", "Харопс", "Харопос", [новый именительный] — "Харопос": "повелителя Харопия" 29; "Троизин", "Троизинос", [новый именительный] — "Троизинос" — "сын Троизиния" 30; "Ивир", "Ивирос", [новый именительный] — "ивирос" 31, от чего у Квадрата (в "Римском тысячелетии", 5) 31 есть [образование] [91] "Ивирийцами": "Воюющие с лигиями 32 и ивирийцами". То же самое и Аврон в "Паронимах" 33 говорит. "Сам козлобородый ивир" — сказано в «Нежностях» Кратина 34. Говорят, что ивиры пьют воду, как и Афиней во второй [книге] "Пирующих софистов" [пишет] 35: "Филарх 36 в седьмой книге говорит, что все ивиры пьют воду, хотя они являются самыми богатыми людьми (ибо обладают множеством серебра и золота), постоянно едят они один раз [в день], как он говорит, из-за скупости, а одеяния носят роскошнейшие".


Комментарии

Главы 23 и 24 представляют собой выписки из словаря Стефана Византийского (VI в.): эксцерпированы, соответственно, статьи "Ивирия" и "Испания". Это лишь необработанные подготовительные материалы для отсутствующего раздела о Кордовском халифате (DAI. II. Р. 80-81). В 909 г. в Северной Африке возникло новое государство, угрожавшее как Византии, так и испанским арабам, — Фатимидский халифат. В результате укреплялись связи Константинополя с Кордовой: в 945/6 и в 947 гг. в Испанию отправлялись византийские посольства, а в 948 и в 949 гг. Константин принимал послов халифа (Const. Porph. Decerem. 571, 580; Liutpr. Antap. VI. 5). Видимо, в 956 г. флоты обоих государств совместно разгромили флот Фатимидов у Сицилии. Однако двусторонние отношения омрачались планами империи отвоевать Крит, захваченный в 20-х годах IX в. испанскими арабами; во всяком случае, готовя в 949 г. экспедицию против острова, Константин послал сторожевые корабли для наблюдения за испанским берегом (Toynbee A. Constantine Porphyrogenitus. Р. 491). Таким образом, Кордовский халифат занимал важное место во внешнеполитических планах империи, чем и диктовалась необходимость соответствующего раздела в сочинении Константина.

1 Греч. название Испании.

2 Совр. Гибралтарский пролив.

3 Совр. р. Эбро.

4 Аполлодору (Афинскому), знаменитому грамматику II в. до н.э., Страбон и Стефан ошибочно приписывают труд "О земле", или "Путешествие по всей земле", известный лишь в цитатах Стефана.

5 В рукописи — "Геродот", однако конъектура "Геродор" принята всеми издателями. Геродор Гераклейский (V в. до н.э.) написал "Историю о Геракле" — единственное его сочинение (сохранилось во фрагментах). В кн. X описывалось, видимо, путешествие Геракла на крайний запад, за коровами Гериона. Попутно Геродор дает историко-географические сведения, восходящие к источнику, которым, возможно, пользовался и Гекатей Милетский.

6 Иберийское племя на крайнем юго-западе Пиренейского полуострова. Упомянуто Геродотом (II, 33; IV, 49), Полибием (X, 7,5) и др.

7 Лигурийское племя, обитавшее в среднем течении р. Гвадианы.

8 Жители древнего государства Тартесс в Андалузии, получившего название от одноименного города в устье Гвадалквивира. Здесь — племя турдетанов, обитавшее позднее на той же территории.

9 Иначе элвестии (олвисии) — племя, жившее у Гибралтарского пролива.

10 Иначе массиены — иберийское племя.

11 Племя на южном и восточном побережье Испании. Помимо отрывка Геродора, этноним встречается на иберийских монетах.

12 Место испорчено. Издатели предложили шесть различных конъектур, но убеждены в том, что имеется в виду какой-то топоним, а не этноним.

13 Артемидор Эфесский жил во II-I вв. до н.э. Автор "Перипла внутреннего моря" и "Географии" в 11 книгах, содержащих данные физико-географического и историко-политического характера. По утверждению Страбона (III, 137), Артемидор сам бывал в Испании.

14 Лакуна в рукописи.

15 Совр. Гвадалквивир.

16 Первая финикийская колония в Испании (совр. Кадис).

17 Иначе Лузитания — приблизительно территория совр. Португалии. Завоевание Пиренеев римлянами началось в 218 г. до н.э. и шло с севера на юг. В республиканскую эпоху большая (северная) провинция называлась Испания Ближняя, а меньшая (южная) — Испания Дальняя.

18 Парфений Никейский — греческий поэт I в. до н.э. — I в. н.э. В цитате передано, по всей видимости, пророчество какого-то бога (Mythographi Graeci / Ed. E. Martini. Lipsiae, 1902. Vol. II. Fasc. 1. supp. P. 17), но о содержании элегии ничего неизвестно.

19 Ивирией (Иберией) античные авторы именовали также территорию Восточной Грузии (Картли). См. коммент. 1 к гл. 46.

20 О племени пиеров ничего неизвестно. Визиры — кавказское племя, упоминаемое Плинием (VI, 11), Страбоном (XII, 549), Аммианом Марцеллином (XXII, 8, 21) и др.

21 Дионисий Периэгет — автор II в. н.э. Приведена цитата из его стихотворного "Описания мира" (Geographi Graeci Minores / Ed. C. Muller. Р., 1861. Vol. II. Р. 117. V. 282).

22 Комедия Аристофана "Трифалит" была написана около 411 г. до н.э. В приводимых отрывках речь идет об афинском стратеге Аристархе.

23 Согласно Страбону, свою письменность имело племя турдетанов.

24 Менандр (342/341-292/291) — главный представитель "новой" аттической комедии. От его комедии "Аспис" ("Щит") осталось лишь шесть отрывков (Menander. Reliquiae / Ed. ?. Koerte. Lipsiae, 1959. Vol. II. Р. 36-38).

25 Снова цитата из Дионисия Периэгета (см. коммент. 21 к гл. 23). Текст испорчен. В оригинале (Р. 108.69) он звучит так: "Для тех, кто начинает [плыть по Средиземному морю], самым первым является Ивирское море".

26 С некоторыми неточностями воспроизведен отрывок из "Перипла внешнего моря" Маркиана (II, 7). Ниже Маркиан поясняет, что Бетика лежит к востоку и к западу от Геракловых столпов; Лузитания — вся у Западного океана, а Тарраконисия выходит как к Средиземному морю, так и к Северному океану, т.е. Бискайскому заливу (Marciani Periplus maris exteri // Geographi Graeci Minores. Р., 1855. Vol. I. P. 544). Реорганизация испанских провинций была произведена в 27 г. до н.э.

27 Аполлоний Дискол — александрийский грамматик. Здесь и ниже — цитаты из сочинений его сына Элия Геродиана, жившего в Риме в I в. до н.э., а тот ссылается на сочинение собственного отца "Паронимы", т.е. "Слова, образованные от имен".

28 Место испорчено либо переосмыслено. У Геродиана сказано: "Те слова в родительном падеже, в которых более двух слогов, имеют, подобно именительным, острое ударение на третьем слоге от конца" (Aelii Herodiani Reliquiae / Ed. A. Lentz. Lipsiae, 1867. Vol. I. P. 196).

29 "Юный Нирей, от Харопа царя и Аглаи рожденный" (Илиада. II, 672).

30 "Сын браноносца Трезена, любезного Зевсу Кеада" (Илиада. II, 847).

31 Азиний Квадрат написал в III в. н.э. труд "Римское тысячелетие" в 15 книгах. Эта цитата разрывает обширное заимствование из Геродиана.

12 Греческое обозначение лигуров (древних, возможно, доиндоевропейских племен), населявших главным образом Италию и Галлию, но живших и в Испании.

33 Греческий грамматик, работавший в Риме. Его трактатом "О паронимах" широко пользуется Стефан.

34 Комедиограф V в. до н.э., автор комедии "Малфаки", от которой осталось лишь 10 фраз. Возможно, слова "и сам" принадлежат Аврону и не являются частью цитаты из Кратина (Comicorum atticorum fragmenta / Ed. Th. Kock. Lipsiae, 1880. Vol. I. P. 46).

35 Афиней из Навкратиса — автор гигантского сочинения "Дипнософисты" ("Пирующие софисты"), написанного около 200 г. н.э. В данном месте перечисляются знаменитости, не пившие вина.

36 Греческий историк III в. до н.э., автор истории Эллады с 272 по 219 г. В тексте Афинея не указан номер книги Филарха, а также нет пояснения о золоте и серебре; видимо, это поздняя схолия.