Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

КЛОД ГЮГО

ЗАПИСКИ ОБ ИНДИИ

NOTTES SUR L'INDE. D'APRES UN VOYAGE FAIT PENDANT LES ANNEES 1769, 1770, 1771, ET 1772. PAR M. HUGO CAPITAINE DE DRAGON.

ANNEE MDCCLXXV

ГЛАВА VII

О Гоа и Карваре 1

Остров Гоа принадлежит португальцам. Он расположен у побережья Канары на 15°30' с. ш. и 71° в. д. В длину он примерно 3 лье с востока на запад и ... 2 градусов по периметру. Порт Гоа очень красив. На северной стороне, у устья реки Шапра 3, у португальцев есть форт с пушками, способными открыть мощный настильный огонь. На берегу реки разбит лагерь примерно на 800 человек. Форт и лагерь расположены приблизительно в 5 лье от острова.

К северу от Гоанского рейда — большой форт, называющийся Агвада, где останавливаются суда. Часть пушек этого форта своими дулами нацелена на море. Вал оснащен пушками, защищающими вход в порт. Эти фортификации никуда не годятся и плохо содержатся.

Напротив Агвада стоит красивое большое сооружение, которое издали можно принять за крепость. Но это просто монастырь капуцинов 4, с одного края которого находится батарея из 20 пушек для настильного огня. Охрана батареи поручена капуцинам. Расположен монастырь в самой западной точке острова, образующей мыс под названием мыс Св. Франциска.

При подходе к проливу Гоа надо преодолеть мель, где глубина воды во время прилива не менее 19 пье. Свернув к левому берегу, проходишь на расстоянии мушкетного выстрела от форта, построенного на склоне горы. Этот форт называется “Три волхва”. Его окружают горы, но мне он не показался очень крупным. На вершине горы бастион, где расположены регулярные войска, являющийся частью форта. Напротив, по другую сторону отмели, т. е. в 1/2 лье от этого места, есть один форт, который гораздо хуже других. Там стоят 20 пушек, из которых 6 — 7 имеют брустверы.

Немного подальше стоит форт Мармегон 5, находящийся на севере провинции Сальсет 6. Эта провинция [98] принадлежит португальцам и простирается на 8 — 9 лье. Форт содержится в порядке, но построен неудачно.

Необходимо заметить, что лишь очень небольшие суда могут пройти гоанскую мель при отливе, так как там есть места, где глубина не больше 3 пье. На расстоянии же ружейного выстрела от форта “Три волхва” могут пройти все португальские торговые суда водоизмещением 500 — 600 тонн. Они становятся на якорь сначала перед фортом Агвада, где глубина воды от 8 до 10 и даже до 20 морских саженей. В проливе шириной почти 1/4 лье суда бросают якорь на глубину 7 — 8 морских саженей. Во время прилива море там поднимается на 4—5 пье.

Город построен весьма беспорядочно. Он окружен стенами и зубчатыми башнями. Кроме церквей и монастырей, все остальное незначительно. Монастырь августинцев, старый дом иезуитов и дворец инквизиции поистине великолепные сооружения.

Все монахи, как и солдаты, оплачиваются португальской короной. У всех у них в домах хранится оружие, и при появлении противника они обязаны с ним явиться. Таким образом число солдат возрастает более чем на 6 тысяч. Белое духовенство 7, составляющее не менее 1/12 населения, — все чернокожие и местные жители. От этого они не становятся лучше.

Инквизиция находится в руках якобинцев 8.

Имеется архиепископ и несколько выборных епископов. У него титул примата Индии. Когда правительство уходит в отставку, бразды правления берет примат до момента назначения нового губернатора. Таким образом, примат распоряжается как гражданским населением, так и военными.

Нынешнего губернатора зовут Дом Жоан. Он уже стар и постепенно слепнет. Интенданта зовут Сальдоге. Это достойный человек.

Набожность и религиозное рвение в этой стране примерны. Всюду часовни, часовенки, религиозные процессии, люди с орденом Христа на груди. Там, как и везде, орден не всегда получают за заслуги.

Король содержит 20 тысяч воинов. Семь-восемь тысяч из них — регулярные пехота и кавалерия. Остальные — сипаи, т. е. местные, плохо вооруженные жители. Солдаты регулярных войск поражены проказой и [99] чесоткой; они ни на что не пригодны, плохо одеты, плохо питаются и плохо оплачиваются. 1. Целый день солдаты, как и офицеры, ходят в куртке или рубашке, делая это для того, чтобы сберечь собственную одежду.

2. Командирам выдается провиант на всю воинскую часть, включая офицеров, солдат и лошадей, и это отражается на бедных животных — они невероятно тощие.

3. Оплата столь скудна, что для своего пропитания воинам приходится облагать поборами рыбаков. Подальше от побережья полно дезертиров-португальцев.

При этом правительстве в военной службе нет последовательности: сегодня ты в пехоте, завтра — в кавалерии и наоборот. Дело доходит до того; что офицер пехоты считает, будто его наградили, если ему поручают во время кампании командовать кораблем, который должен конвоировать другие суда до их входа в порт. Деньги за это достаются капитану. Его обязанность — защищать торговые суда от пиратов. На таких кораблях есть шкипер, который ведет судно. При маневрировании капитан не дает распоряжений, а командует только во время боя.

Прапорщик получает всего 24 ливра в месяц, лейтенант — 32 ливра 10 су, капитан — 53 ливра.

Воинские чины различают по трости 9.

Торговля в этой стране почти не ведется. Англичане имеют в Гоа маклера, который скорее всего шпион. Больше всего здесь торгуют французы, но и те присылают сюда не более двух торговых кораблей в год. Сюда ввозят железо, медь, свинец, порох и кофе, и правительство покупает все это за счет португальской казны. Взамен вывозят мозамбикских кафров 10, за которых платят в среднем 75 — 80 рупий. На острове (Гоа) их продают за 150 — 160 пиастров гурд 11. Больше всего такой торговлей занимаются монахи и священники.

За продажу товаров откупщикам платят 1 процент с выручки, а за право вывоза того, что не продано, — 7 процентов. Оружие и военные припасы можно продавать только правительству. Запрещено продавать табак, спирт и пряности.

Раньше в этой стране было много армян, но их прогнали. Вместо них появились баньяны и язычники, которые забрали всю торговлю в свои руки и добились того, что разорили страну. Прибавьте к этому [100] беззаботность, свойственную португальцам, которые целыми днями молятся господу богу или спят, и тогда станет ясно, почему Гоа обходится Португалии в 15 млн. в год.

Остров и зависимые от него земли дают хорошие овощи, сыр, фрукты, быков, баранов, буйволов, свиней, дичь, птицу и великолепную рыбу. Золото и серебро здесь так обычны, что даже у самого бедного ребенка, канаратца или язычника, которому всего годик, на шее надета драгоценность местного производства ливров на 30 на наши деньги. Я видел детей, на которых драгоценности стоят более 200 луидоров.

Однако все эти люди, увешанные золотом, питаются только кокосовыми орехами и рыбой с небольшим количеством риса.

Рабочие руки здесь дешевы, и лучший мастер не заработает больше 20 су в день. Ювелирные изделия тут делают великолепно. Однако очень большой порок правительства состоит в том, что оно не препятствует переводу золота и серебра в драгоценности, вследствие чего там почти нет наличных денег. Бедность португальцев объясняется нехваткой денег в обращении.

Обычно все местные жители носят золотые или серебряные браслеты, у них все пальцы рук и ног унизаны кольцами, а золотые или серебряные цепи служат поясом, в ушах у них серьги, в носу — кольца и т. д.

Язычники к тому же носят на ногах крупные золотые или серебряные цепи весом 1 — 2 фунта. Женщины носят золотые подвески в ушах, а у детей, которые бегают голышом, золотая цепочка на бедрах, на которой спереди висит пластинка, скрывающая наготу.


Комментарии

1 Вопреки названию главы, о Карваре здесь ничего не говорится.

2 Многоточие у автора. То же и в “Путешествии в Азию”.

3 Правильно: Чапора.

4 Первоначально это была мусульманская мечеть; португальцы ее перестроили и превратили в монастырь.

5 Правильно: Мармагон.

6 Правильно: Сальсетте. Эта местность, за исключением небольшого, примыкающего к территории Гоа отрезка, была отнята у португальцев маратхами в 1739 г. В 1774 г., когда писались “Записки об Индии”, Сальсетте была уже захвачена англичанами.

7 Под “белым духовенством” понимались священники, не являющиеся членами религиозной организации — ордена или монастыря.

8 Во время написания этой рукописи якобинцами называли доминиканских монахов, поскольку они занимали с начала XIII в. монастырь св. Якова в Париже. Позднее, во время Французской революции, в этом монастыре был политический клуб революционеров, которых в насмешку прозвали якобинцами. Это название и укрепилось за ними.

9 В своем “Путешествии в Азию” Гюго уточняет: “Полковник носит трость, кончик которой украшен золотом нескольких оттенков, а на рукоятке — двойные золотые полоски. У подполковника кончик трости позолочен. У майора — с узором из серебряных пересекающихся линий. Капитан носит трость с восьмиугольным серебряным концом. У поручика кончик трости из слоновой кости, а у рукоятки трость опоясана небольшим серебряным кольцом. У трости прапорщика — кончик из кокосового ореха”.

10 От арабского “кафир” — неверный. Так арабы прозвали негров, не принявших мусульманство. Португальцы переняли это название от арабов, а с португальского оно вошло во все европейские языки.

11 Пиастры — старинная испанская монета. Пиастры гурд (португ. gordo) — более мелкие пиастры, стоившие примерно половину больших.

(пер. К. А. Антоновой)
Текст воспроизведен по изданиям: Клод Гюго. Записки об Индии. М. Наука. 1977

© текст - Антонова К. А. 1977
© сетевая версия - Тhietmar. 2004
© OCR - svan. 2004
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Наука 1977