Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

БОГДАНОВ А. И.

ОПИСАНИЕ САНКТПЕТЕРБУРГА

ПРЕДИСЛОВИЕ

Настоящее издание впервые знакомит читателей с полным текстом рукописной книги “Описание Санктпетербурга”, которая хранится в Петербургском филиале Архива Российской Академии наук [р. II, оп. I, д. 95] и представляет собой уникальный памятник русской исторической и географической науки середины XVIII века.

“Описание Санктпетербурга” было составлено “Императорской Академии наук при библиотеке помощником” А. И. Богдановым [1696-1766].

Таким образом, А. И. Богданов создал своеобразный комплексный труд, включающий первое отечественное описание новой русской столицы и первое комментированное произведение отечественной художественной литературы, посвященное этому городу.

Работу над своим трудом и оформление его в виде иллюстрированной рукописной книги А. И. Богданов завершал в 1749-1751 гг. После переписки черновиков писцом-профессионалом, готовая беловая рукопись была А. И. Богдановым авторизована [откорректирована и подписана].

По архивной нумерации в книге 340 листов, в том числе 79 иллюстраций. По авторской нумерации в ней 498 страниц без иллюстраций, титульных листов, посвящения, предисловия и указателя.

Одной из отличительных особенностей “Описания Санктпетербурга” является “грубый слог” [по самооценке А. И. Богданова] “Кратчайшего синопсического описания” и примечаний к “Описательной похвале” — непоследовательное [10] смешение церковнославянского и русского языков, тяжелый строй фраз, обилие местоименных плеоназмов и тому подобное.

В 1751-1766 гг. А. И. Богданов собирал материалы для продолжения “Описания Санктпетербурга”, хранящиеся сейчас в Отделе рукописей Российской Национальной библиотеки [Собрание Новгородской духовной семинарии, N 6819].

С “Описания Санктпетербурга” во второй половине XVIII века было снято несколько полных и частичных копий. Одна из частичных копий хранится в Отделе рукописной и редкой книги Библиотеки Академии наук СССР [Основное собрание, N 16.3.19]; в ней довольно много ошибок.

В 1776 г. историк и литератор В. Г. Рубан объявил о выходе в скором времени в свет подготовленного им печатного издания “Кратчайшего синопсического описания Санктпетербурга А. И. Богданова; ранее тот же В. Г. Рубан в своем альманахе “Старина и новизна” [1772-1773] издал “Описательную похвалу Санктпетербургу” Г. Бужинского, но без примечаний А. И. Богданова.

В 1778 г. в “Месяцослове на лето Рождества Христова 1778, которое есть простое, содержащее в себе 365 дней, сочиненном на знатнейшие места Российской империи” была опубликована статья “Краткое описание начала и приращения царствующего города Санктпетербурга, с начала по 1748 г. Выписка из Топографии архивариуса Андрея Богданова”, представляющая собой созданный составителем “Месяцослова” С. Я. Румовским конспективный обзор [или сокращенный парафраз] богдановского “Кратчайшего синопсического описания Санктпетербурга”. Статья эта, изложенная хорошим литературным языком, резко отличающимся от языка А. И. Богданова, является самым первым отечественным печатным описанием Санктпетербурга.

В 1799 г. в продажу поступила книга, о предстоящем выходе которой В. Г. Рубан объявлял в 1776 г. На ее титульном листе стояло: “Историческое, географическое и топографическое описание Санктпетербурга, от начала заведения его, с 1703 по 1751 год, сочиненное г. Богдановым, со многими изображениями первых зданий; а ныне дополненное и изданное надворным советником, правящим должность директор [11] над новороссийскими училищами, Вольного Российского собрания при Императорском Московском университете и Санктпетербургского Вольного экономического общества членом Васильем Рубан. Издание первое. В Санктпетербурге 1779 года”. Книгу эту целесообразно кратко называть “Богданов — Рубан”, ибо подлинный богдановский текст подвергся В. Г. Рубаном кардинальной переработке.

Как указал сам В. Г. Рубан, “Кратчайшее синопсическое описание Санктпетербурга” он издавал не по авторизованной А. И. Богдановым рукописи, а по частичной копии с нее, находившейся в библиотеке Н. И. Неплюева.

В. Г. Рубан прежде всего изменил название богдановского сочинения, а затем опустил в нем ряд разделов и добавил несколько написанных им самим. В сохраненных богдановских разделах В. Г. Рубан менял орфографии, опускал или заменял отдельные слова и выражения, добавлял от себя как отдельные слова и выражения, так и целые абзацы. В результате был несколько смягчен богдановский “грубый слог”, читатель печатного издания получил многочисленные пояснения к тексту и информацию о некоторых изменения, произошедших в городе после того, как А. И. Богданов закончил работу над Кратчайшим синопсическим описанием Санктпетербурга”. Наконец, В. Г. Рубан сделал и “Конъюнктурную правку”, иногда весьма любопытную [так, например, он изъял упоминание о яицких осетрах].

Проведя с богдановским “Кратчайшим синопсическим описанием Санктпетербурга” большую работу, В. Г. Рубан допустил весьма мало ошибок. Вместе с тем он, к сожалению, не счел нужным как-либо отметить в печатном издании многочисленные изменения, внесенные им в исходный текст. В связи с этим следует сказать, что исследователи многократно совершали ошибки, делая те или иные выводы на основании лишь “Богданова — Рубана” без знакомства с авторизованной А. И. Богдановым рукописью. Так, И. Н. Кобленц, говоря об авторском стиле А. И. Богданова, подчеркивает, что последний, в целом выдерживая “Возможно более объективный тон изложения”, лишь изредка позволяет себе “Отступления от него”. В подтверждение И. Н. Кобленц приводит из “Богданова — Рубана” следующие слова об А. Д. Меньшикове: “Но [12] в то же почти время, всех званий сих лишен и умер в заточении. Вот игра щастия”. В действительности же это замечание принадлежит не А. И. Богданову, а В. Г. Рубану.

Что же касается материалов для продолжения “Описания Санктпетербурга”, то одна из статей была издана в 1839 г., а в 1903 г. их полностью опубликовал А. А. Титов.

Тщательное изучение “Описания Санктпетербурга” впервые провели сотрудники Санкт-Петербургского филиала Архива РАН и Северо-Западной Библейской Комиссии. В ходе этой работы были, среди прочего, выявлены источники, которыми А. И. Богданов пользовался при составлении “Кратчайшего синопсического описания Санктпетербурга” и примечаний к Описательной похвале Санктпетербургу” а также все отличия “Кратчайшего синопсического описания Санктпетербурга” от “Богданова — Рубана”. Вопрос об источниках требует специального исследования, ему будет посвящена отдельная статья, готовящаяся авторами настоящей публикации. Здесь укажем, что среди упоминаемых А. И. Богдановым печатных источников — издания “высочайших” указов [в том числе “указанная книга” 1739 г.], “Ведомости”, “Санктпетербургские ведомости”, “Примечания к Ведомостям”, Морской устав [1722 г.], “Книга Марсова”, сочинения Аполлодора, И. Гюбнера, Ж. Савари де Брюлона, П. Шафирова тексты Священного Писания и другие [в тексте А. И. Богданова сокращенные названия раскрыты нами в квадратных скобках].

В 1987 г. впервые был опубликован препринт нескольких образцов подлинного текста богдановской книги вместе с описанием структуры этой книги и изложением ее литературной судьбы.

В 1989 г. нами была опубликована упомянутая выше статья С. Я. Румовского из “Месяцослова” за 1778 год и часть Историко-географического ключа к “Описанию” А. И. Богданова.

В настоящем издании текст “Описания Санктпетербурга” воспроизводится полностью, с сохранением всех его смысловых и всех принципиальных языковых особенностей. Авторами публикации, в целях облегчения восприятия текста современным читателем, устранены лишь непоследовательности [13] в орфографии, встречающиеся в рукописи. Кроме того, устранены явные описки, допущенные переписчиком.

Буквы “Ь, i, q , n ” передаются, соответственно, как “е, и, ф, и”; знак “ъ” на конце слов после согласных опускается.

Публикаторами была разработана и применена оптимальная система нумерации и обозначения разнообразных и многочисленных структурных подразделений текста “Описания”, так как проведенная А. Богдановым систематизация объемного фактического материала, его нумерация глав, разделов и подразделов, к сожалению, несовершенны и имеют много непоследовательностей. Поэтому при подготовке рукописи к изданию проведено следующее:

— Части обозначены соответствующими словами [“первая”, “вторая” и т. д.].

— Главы обозначены римскими цифрами.

— Разделы обозначены арабскими цифрами.

— Подразделы обозначены буквами русского алфавита [“а”, “б”, “в” и т. д.].

— Внутри подразделов каждая новая рубрика начинается с дефиса.

Заголовки отдельных частей текста, находившиеся на полях рукописи, были перенесены составителями в основной текст, причем в тех случаях, когда заголовки на полях совпадали с заголовками в тексте, они опускались.

Необходимо подчеркнуть, что публикаторами не нарушена рубрикация фактического материала, предложенная самим автором.

В публикации в фигурных скобках воспроизведена авторская нумерация страниц рукописи.

Издание снабжено следующим научно-справочным аппаратом:

1. Историко-географический ключ к “Описанию Санктпетербурга”.

2. Указатель “Изъявление вещей, находящихся в книге...”, составленный А. Богдановым.

К. И. Логачев, В. С. Соболев

Текст воспроизведен по изданию: Богданов А. И. Описание Санктпетербурга. СПб. Северо-Западная Библейская Комиссия. Санкт-Петербургский филиал Архива Российской Академии наук. 1997

© текст - Логачев К. И., Соболев В. С. 1997
© сетевая версия - Тhietmar. 2004
© OCR - Лялина Н. 2004
© дизайн - Войтехович А. 2001
© РАН. 1997