ИСИДОР СЕВИЛЬСКИЙ

«НАЧАЛА», или «ЭТИМОЛОГИИ»

Исидор Севильский (570-636 гг.) – крупный церковный и политический деятель готской Испании; в начале VII в. – епископ Севильи, автор многочисленных трудов, относящихся к различным областям науки и культуры.

V.25.17. Прекарий состоит в том, что кредитор по просьбе должника разрешает ему оставаться во владении принадлежащим кредитору земельным участком и собирать с него плоды.

Isidori Originum sive Etymologiarum libri XX.
Migne Patrologiae Latinae Cuisus Completus, t. 82.


Исидор. «Начала», или «Этимологии»

В «Этимологиях» Исидора разъясняется происхождение различных терминов, относящихся к географии, агрикультуре, астрономии, праву и другим областям науки и культуры. Источниками Исидора в вопросах агротехники были Плиний Старший, Колумелла, Фест, Сервий и другие античные авторы. Но в ряде случаев Исидор использовал собственные наблюдения над земледелием Испании в VI-VII вв.

XV.13.9. Compascuus, общим выгоном, называется то поле, которое оставлено землемерами для общего выпаса соседям.

XV.13.12. Novalia, «новь», – поле, вспаханное впервые, либо такое, которое отдыхает через год ради восстановления сил. Таким образом novalia поочередно то бывает с урожаем, то пустует.

XV.13.15. Subseciva, отрезки, собственно то, что портной, кроя, отрезает от материи как излишнее. Откуда и поля – отрезки, которые, разделив на пертики (Пертика – земельная мера, см. стр. 447, примечание 1 (Бонуарий (бунуарий) - земельная мера. По мнению французского ученого Герара, издателя Сен-Жерменского полиптика, бонуарий, пертика и другие земельные меры являются квадратными мерами, причем бонуарий равен 128 арам; в бонуарий 10 арипеннов (арпанов) и 50 пертик (поскольку речь идет о больших пертиках, малые пертики в десять раз меньше больших ). Однако вычисления Герара подвергались в исторической литературе сомнениям и их никак нельзя считать безусловными. В специальной статье, посвященной земельным мерам этой эпохи, Я. Д. Серовайский не только оспаривает приведенное выше соотношение между этими мерами, но и считает неверным само исходное положение Герара, согласно которому эти единицы [447] измерения являются квадратными. Я. Д. Серовайский показал на примере пертики, что земельные наделы измерялись не квадратными, а линейными мерами, в частности линейными пертиками, причем иногда давались размеры всех сторон участка, иногда - его длина и ширина, а иногда - одна лишь только ширина. В объяснение этого последнего факта Я. Д. Серовайский выдвинул гипотезу, согласно которой подобная система измерений определялась самим общинным землепользованием, в процессе которого при разделе поля между общинниками нарезались полосы равной длины, вследствие чего при определении величины участка достаточно было указать одну только ширину. Следует отметить также, что бонуарий и другие земельные меры крайне изменчивы и в различных областях отличаются друг от друга. Я. Д. Серовайский, Изменения системы земельных мер как результат перемен в аграрном строе на территории Франции в период раннего средневековья. Сб. «Средние века», VIII, М., 1956)), отбрасывают как бесплодные или болотистые. Subseciva, отрезками, будут и те, что не составляют центурии, т. е. 200 югеров (Югер – земельная мера, равная 0,25 га).

XVII.2.1. ...Полевая культура – это cinis – пепеление, aratio – пахота, intermissio – перерыв, incensio stipularum – сожжение соломы, stercoratio – унаваживание, occatio – боронование и runcatio – выпалывание. [577]

XVII.2.2. ...Пахоты две: весенняя и осенняя Intermissio – перерыв, в котором каждый второй год пустующее поле набирается сил.

XVII.2.3. Stercoratio – унаваживание, разбрасывание навоза...

XVII.2.4. Occatio – воронение, когда сельчане, по окончанию посева, выпустив волов, разбивают крупные комья и размельчают их мотыгами...

XVII, 2, 5. Runcatio – выпалывание, выдергивание трав из земли, потому что rus значит земля...

Proscissio – это первая пахота, ибо до нее поле твердо.

XVII.3.4. Triticum – пшеница, называется так либо от tritura, молотьба, благодаря которой она чистейшей убирается в житницу, либо потому, что ее зерно размалывается и растирается, teritur.

XVII.3.5. Far – полуполба, называется так потому, что прежде она раздавливалась (frangeretur)...

XVII.3.7. Siligo – род пшеницы (genus tritici), названный так от слова selecto, выбираю, потому, что этот вид – высший из хлебов.

XVII.3.10. Hordeum – ячмень, назван так потому, что более всех злаков был aridum (сухим) или что его колос имел ordines разряды [ости]...

XVII.3.13. Panicium [собственно дикое просо] называется так, ибо во многих местах люди питаются им вместо хлеба, как бы panificium...

XVII.3.18. Stipula – солома... Stipula говорится от usto, потому что после сбора жатвы она сжигается ради культуры поля. И потому это stipula, что часть ее сжигается, часть же рубится на отруби.

XVII.4.2. Овощей много родов. Из них: faba – бобы, lenticula – чечевица, pisum – горошек, faselum – фасоль, ciсег – бараний горох, lupinum – лупин – являются наилучшими на потребу человеку.

XVII.4.8. Лучшие из кормов: медика, вика, журавлиный горох (medica, vicia, ervum). Медика... сеется однажды и выживает десять лет, так что при этом может собираться 4 или 6 раз в год.

XX, 14, 1. Vomer – сошник [лемех], называется так потому, что силою землю взрывает, или оттого, что он извергает (evomendo) землю...

XX.14.2. Aratrum – плуг, названное от «пахать землю», как бы araterrium: arrare terram. Buris [задняя часть] – грядиль плуга, называется так, как бы booV oura, наподобие бычачьего хвоста.

Dentale – рассоха, передняя часть плуга, куда вставляется лемех, как бы dens, зуб. [578]

XX.14.5. Falcastrum названо по сходству с falcis, это – кривое железное орудие с длинной ручкой для подсекания густых кустарников [терновников?]...

XX.14.6. ...Rastra – грабли [борона?]...

Lingones – мотыги, так как поднимают землю, как бы levones.

XX, 14, 10. Tribula – род катка, размалывающего пшеницу и потому так названного.

Pala – лопата, в просторечьи именуемая ventilabrum, веялкой, из-за отвевания мякины.

XX.14.12. ...Trapetum – тиски, оливковый жернов.

Prelum – бревно, которым тискается давимый виноград, названное так от premendo, как бы пресс. Prelum также и то, чем выжимается масло.

XII.1.7. Jumenta – рабочий скот, получил свое имя потому, что он поддерживает (juvent) наш труд или нашу ношу своей помощью в перевозке или в пахоте. Ибо вол тащит повозку и выворачивает сошником твердейшие глыбы земли; лошадь и осел несут вьюки и облегчают человеку труд ходьбы...

XII.1.25. Sus – свинья, названа ибо пастбище покоряет (subigat), т. е. разминая землю, разыскивает пищу...

«Агрикультура в памятниках западного средневековья», М.-Л., 1936, стр. 10-15, 17-21, 23-24, 28, 30.

Текст воспроизведен по изданию: Хрестоматия по истории средних веков, Том I. М. Соцэкгиз. 1961

© текст - под ред С. Д. Сказкина. 1961
© сетевая версия - Тhietmar. 2015

© OCR - Рогожин А. 2015
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Соцэкгиз. 1961