Комментарии

1. Под "суеверной наукой", противоположной "здравому и трезвому разуму", Исидор понимает, очевидно, астрологию” т.е. чрезвычайно распространенное в поздней античности учение о зависимости человеческой судьбы от движения и расположения небесных светил.

2. Первое послание к коринфянам апостола Павла, 7, 31.

3. "соотношение" - temperamentum - точнее, "соразмерность, умеренность, надлежащее соотношение частей".

4. Евангелие от Иоанна, 1, 10.

5. Вергилий, Георгики, 1, 235-236, пер. С.Шервинского.

6. Лукан, Фарсалия, 4, 106-107, пер. Л.Остроумова.

7. Вергилий, Георгики, 1, 233.

8. Исидор перечисляет вначале греческие названия поясов (arcticost, therinos, isemerinos, xeimerinos), a затем, для менее просвещенного читателя, переводит их на латынь.

9. Вергилий, Георгики, 1, 237-238.

10. Четыре элемента именовались по-гречески обычно stoiceta (слово это, так же как и латинское "elemente" обозначало первоначально буквы алфавита, а затем перешло и на природные стихии). Исидор называет их "cena", с одной стороны, видимо, для того, чтобы блеснуть эрудицией, поскольку для обозначения элементов слово это употребляв лось крайне редко, а с другой стороны, для того, чтобы подчеркнуть их общность и способность переходить друг в друга (koioV - общий, родственный).

11. "расчлененная общность" - лат. "distincta comunio."

12. Псалом 18, 2.

13. Этимологизирование - излюбленное занятие Исидора Севильского. Данная этимология строится на омонимии и созвучии: лат. "caelum" - небо" и "резец чеканщика", "caelatus" - чеканный.

14. Лат."principium", "terminus" можно истолковать не только как начало и конец в смысле пространственном, но и как возникновение и гибель во временном смысле.

15. Наиболее серьезный комментатор трактата "О природе вещей" Ж. Фонтен отказывается от истолкования этого места, называя его "нагромождением нелепостей". Невозможно также установить источник, из которого Исидор почерпнул столь странное и невразумительное изложение платоновского учения.

16. Греч. ArktoV (медведь) и лат. Septentrio обозначают созвездие Большой Медведицы и просто север.

17. Греч, AjanhV - невидимый.

18. Несколько измененная цитата из "Фарсалий", 3, 186-187.

19. Амвросий, Шестоднев, 2,2,6.

20. Псалом 148, 4.

21. Это, пожалуй, единственный раздел трактата Исидора, не имеющий никакого соответствия в античной традиции; зато в средневековой космологии представление о водах, разлитых над нижним кругом неба утвердилось достаточно прочно, благодаря прямому и недвусмысленному указанию на их существование в первой главе книга Бытия (I, 6-7).

22. Книга пророка Малахии, 4, 2.

23. Амвросий, Шестоднев, 4, 6, 25-26.

24. Т.е. к северу.

25. Климент Александрийский. Строматы, 8, 45-46.

26. Книга пророка Малахии, 4,2.

27. Там же, 32.

28 August, in psalm., 10, 30.

29. Представление о звездах и планетах как о живых существах очень мало соответствует общей, скорее механистической картине космоса по Исидору. То, что автор посвятил целый раздел этому вопросу, можно объяснить его уважением к Августину, который, склоняясь в вопросах космологии к платоновскому учению, подробно и серьезно разбирал проблему одушевленности светил.

30. Вергилий, Энеида, 3, 284, пер. С. Ошерова.

31. Там же, 6, 725-726.

32. Т.е. с полудня до четырех часов дня.

33. Лат. "Qualitas"

34. Книга Иова, 26, 7.

35. Приводя здесь господствовавшее в античной физике после Аристотеля мнение о том, что земля покоится в центре вселенной благодаря своей собственной тяжести, Исидор, по-видимому, пытается аргументировать его сам, обнаруживая полное незнание аристотелевской аргументации: всякая материальная вещь имеет свое естественное место, занимая которое она покоятся, а будучи вне его - движется к своему месту; место тяжелого - внизу, или в центре космоса, а легкого - вверху, на периферии; как самый тяжелый из элементов, земля, следовательно, должна покоиться в центре.

36. Псалом 135, 6.

37. "Regione circumductionis sphaerae".