СПИСОК МАЛОУПОТРЕБИТЕЛЬНЫХ И НЕПОНЯТНЫХ СЛОВ И ВЫРАЖЕНИЙ
А
Аби, абыс, абысте — чтобы.
Абихто — кто-нибудь, кто-либо.
Аз, яз — я.
Акция — действие.
Але — но.
Альбо — или, либо.
Антиминис — изображение на материи погребения Христа, употребляемое при богослужении и причащении.
Апелювати — апеллировать, обращаться.
Апостол — богослужебная книга, содержащая деяния и послания апостольские и предназначенная для чтения в церкви во время богослужения.
Армата, гармата — артиллерия.
Арцибискуп — католический архиепископ.
Б
Бавиться — мешкать, задерживаться.
Багрец — сукно красного цвета.
Байрам — мусульманский праздник.
Барзо — очень.
Бернардин, бернардинец — монах католического ордена бернардинов.
Бирюч — глашатай, объявляющий по улицам и площадям распоряжения правительства.
Бискуп — римско-католический епископ.
Бортник — человек, занимающийся лесным пчеловодством.
Бортные ухожья — угодья для занятия лесным пчеловодством.
Бронтва — братский (имеется в виду Киевский братский монастырь).
Бунчук — знак гетманского достоинства — длинное древко с насаженным на него яблоком с белым султаном из конского волоса.
Бургомистр, бурмистр — высшее должностное лицо в городах, имевших бургское право, избиравшееся мещанами и ведавшее делами мещан городского общества.
Буркграбий — лицо, назначавшееся старостой, смотритель замка.
Бусурманы — нехристиане, мусульмане (в значении — татары и турки).
Быдло — скот.
В
Ведлуг, водлуг — в силу того, согласно с, по, сообразно.
Ведовство — знание, сведение.
Веле, вельце — много, больше.
Велебный — достопочтенный.
Великдень — праздник пасхи.
Властный — личный, собственный
Вобец — всем вообще, по отношению, перед, перед лицом.
Возный генерал, енерал — должностное лицо при городских, земских и других судах с исполнительной властью.
Войт — глава магистрата, избиравшийся мещанами, а иногда назначавшийся королем или владельцем города.
Вспевак — певчий.
Вцале, вцеле — совершенно, целиком
Вшелякой — всякий.
Вязень — пленник, заключенный.
Г
Гайдуки — вооруженная охрана у магнатов
Гармата — см. армата.
Гвалтовне — насильно.
Гды, кгды — когда.
Гирло — устье реки.
Горлатный — сделанный из горловой части шкуры пушного зверя.
Городничий — должностное лицо, наблюдавшее за исправностью городского замка.
Гости — высший разряд купечества, наделенный известными привилегиями и выполнявший отдельные поручения государства по финансовым делам.
Гостиный двор — специальное помещение для склада товаров и торговли, состоящее из лавок и амбаров.
Гривна — монета, равная 20 деньгам или 10 копейкам.
Гродский суд — суд в шляхетской Польше, юрисдикции которого подлежали уголовные дела.
Грош литовский — денежная единица, равнявшаяся 5/6 копейки.
Грош польский — денежная единица, равнявшаяся 2/3 копейки.
Губной староста — выборный грамотный дворянин или сын боярский, ведавший местным самоуправлением по судебному округу (губе).
Д
Дбаючи — заботясь.
Делятор — истец, проситель
Державец — правитель, местный начальник, владелец имения.
Десница — правая рука.
Дети боярские — низший разряд провинциальных служилых людей.
Домовляться — договариваться.
Дондеже — до тех пор, пока.
Допряма — до истины, точно, основательно
Дощенту, до щадку — совершенно, до основания, до тла.
Дым, дом — двор; податная единица.
Е
Екзарх — название церковно-иерархической степени в православной церкви.
Екзерсис — упражнение, обучение; обученное войско.
Ектенья (октенья) — часть православного богослужения.
Еллинский — греческий.
Ер (ёр, ёра) — вор, изменник, распутный человек.
Ердань — см. Иордань.
Есаул, асаул, осаул, ясаул — должностное лицо, присматривавшее за порядком в казацком войске.
Ефимок — русифицированное название немецкой серебряной монеты иоахимсталера весом в 29,3 грамма.
Ж
Жадный, жодный — никакой.
Же — что.
Жебы — чтобы.
Живот — жизнь; движимое и недвижимое имущество.
Жильцы, жилетцкие люди — низший разряд столичного дворянства, набиравшийся из уездных дворян, по очереди назначавшихся для несения охраны царского дворца и занятия административных должностей.
Жолнер — наемный солдат или ратник польского короля.
Завивки — кисея, которой заматывают голову.
Задостойник — название молитвы, начинающейся словами “Достойно есть”.
Заледвей, заледво — чуть-чуть, едва, лишь, с трудом.
Запороги — Запорожская Сечь.
Застава — сдача в залог, заклад; заставные люди — заложники.
Затинщики, зачинщики — служилые люди низшего разряда, состоявшие при пищалях крупного калибра, помещавшимися “за тыном”, т. е. на городовой стене.
Збройный — сборный.
Згода — согласие, мир.
Зело — весьма, очень.
Зелье — огнестрельный порох.
Зельный — пороховой.
Земский суд — суд в шляхетской Польше, юрисдикции которого подлежали поземельные и другие имущественные дела.
Злотый, золотой польский — денежная единица, равнявшаяся 1/3 талера; равнялся 20 копейкам.
Зособна — в частности, в особенности, в отдельности, порознь.
Зрайца, здрайца — предатель, изменник. Так в польских документах XVII в. называли участников казацко-крестьянских восстаний.
Зупольный — полный, всеобщий.
Зычити — желать.
Зычливый — преданный, доброжелательный.
И
Иеромонах — монах в сане священника.
Имать — взимать, брать.
Инвентарь — опись имения со всеми хозяйственными принадлежностями и доходами, с перечислением категорий крестьян и их повинностей.
Индукта, индухта — пошлина на ввозные товары.
Инсеровать — вносить (записывать) документ в актовую книгу.
Интердикт — запрещение.
Иордань — место на реке, где производится водосвятие и некоторые другие церковные праздники.
К
Калга — наследник престола у татарских владетелей.
Камка — легкая шелковая ткань с рисунком того же цвета, что и фон.
Капычеи — кипчаки, монгольское племя, жившие в придонских степях.
Каторга — турецкое гребное судно, на котором гребцами являлись невольники, прикованные к скамьям.
Каштелян — комендант крепости; сановник, заседавший в сенате в старой Польше.
Кварта — подать с 4-й части дохода с королевских имений.
Квартяный — получающий содержание из кварты.
Кгвалтовне — см. гвалтовне.
Кгрунт — земельное владение, участок земли.
Келарь — монах, заведующий хозяйством монастыря.
Кий — палка, дубинка.
Килканадцать — несколько, свыше десяти.
Кир — титул, употреблявшийся в древней Руси в значении “господин” (обычно применительно к лицам духовного звания).
Клирос (крылос) — место для певчих в церкви на возвышении перед иконостасом.
Коваль, ковалец — кузнец.
Колвек — кто-либо, кто-нибудь, где бы то ни было.
Коллегиум — товарищество, общность, содружество.
Компарация — сравнение, взаимосоглашение, договор.
Компринципал — сотрудник, помощник какого-либо должностного лица.
Кондемнация — заочное решение суда.
Контроверсия (контрверсиис) — судебные прения, опровержение, спор.
Контровертовать — спорить, судиться.
Контумация — ослушание, неявка по вызову в суд.
Копа — литовская денежная единица, равнявшаяся 60 литовским грошам, 75 польским грошам, 50 копейкам.
Копейники — ратники, вооруженные копьями.
Кормленая печать — печать, прикладываемая к грамотам, выдаваемым на кормление (т. е. на содержание должностного лица за счет местного населения).
Костел — римско-католический храм.
Кустодия — покрышка на восковых и сургучных печатях, служащая для их сохранения.
Куфа — мера жидких тел, бочка.
Л
Лавник — присяжный заседатель в магистрате и суде.
Легенда — пояснительный текст к документу, указывающий его местонахождение в архиве.
Ледве — едва, еле, лишь, едва ли.
Лепшое, лепей — лучшее, лучше.
Лестровые казаки — реестровые казаки.
Локоть — старинная линейная мера длины, около 0,5 м.
Лундыш, лундуш — английское сукно, употребляемое на верхнюю одежду.
Лучиться — случиться, случаться.
Лядская вера, ляхецкая вера — католическая религия.
Лядский, лятцкий, ляцкий — польский.
М
Маетности рухомые — движимое имущество.
Малжонки — супруги.
Маргарит — сборник слов и поучений, приписываемый И. Златоусту, нравоучительного и духовного содержания.
Мед боярский, вешний, обарный, обарный с варом, паточный, цеженый — различные напитки из меда.
Межевые судьи — судьи, назначавшиеся при размежевании.
Меновите — именно, то есть.
Минеи-четьи, минея месячная — книга для чтения на каждый день месяца, содержащая в себе тексты церковных служб, поучения и статьи духовного содержания.
Мисто, место — город.
Млынар — мельник.
Молыть — говорить.
Мостовщина — пошлина, налог, сбор, взимаемый за проезд через мост.
Мотчание — задержка.
Моць — сила, мощь.
Мурза — татарский князек, наследственный старшина.
Мусити — долженствовать, быть вынужденным
Мыт — проезжая пошлина в древней Руси; мытник — лицо, собиравшее пошлину.
Н
Навiдати — навещать, навестить.
Надежный — надлежащий, принадлежащий, должный.
Наместник — в XVII в. почетное звание, дававшееся обычно русским послам при отправке за границу.
Намет — палатка, шатер, сень; женское покрывало.
Наряд — артиллерия; снаряжение, вооружение, боеприпасы.
Насугонить — догнать.
Неоселый — неоседлый, бродячий, кочевой.
Не респектуючи — не считаясь, невзирая на, не смотря на.
Нестаня — неявка, отсутствие.
Нивечити — уничтожать, обращать в ничто.
Нурадын — начальник подвластной Турции области.
О
Обжинки, зажинки — один из видов барщины во время жатвы.
Обкосы — один из видов барщины во время уборки сена.
Обличив — персонально, лично.
Обовем — ибо.
Образ окладной — икона в золотой или серебряной ризе
Обыкохом — если.
Ознаймовати — объявить.
Окольничий — придворное звание, второе по чину после боярина.
Окрутенство — жестокость, свирепость, зверство.
Октоих — книга с церковными песнопениями.
Опашень, опашонок — летняя верхняя мужская одежда с короткими широкими рукавами.
Опричь — кроме.
Ординация — определение, распоряжение, назначение.
Осьмина — русская мера сыпучих тел, восьмая доля бочки.
Осьмина в окат — кадь с хлебом, насыпанном верхом.
Осьмина под гребло — кадь с хлебом, у которой верхушка снята вровень с краями.
Отпуск —1) заключительный прием царем послов или посланников, 2) последний черновик документа.
Отрымати — получить.
Отчич — сын или родовой наследник отца.
Оферовать — подтверждать, жертвовать
Очевисто — лично.
П
Паки — опять, еще.
Панагия — нагрудный знак с украшениями, носимый православными епископами на груди.
Папежане — католики.
Паша — титул высших военных и гражданских чиновников в Турции.
Певне — верно, надежно; певная — верная, надежная.
Перетрутить — отравить.
Перси — грудь.
Пильно — внимательно, усердно.
Пинези, пинязи — деньги, мелкая монета.
Пищаль — огнестрельное оружие — пушка, а позже — длинное и тяжелое ружье, заряжавшееся со ствола.
Пищаль винтовальная — огнестрельное нарезное оружие.
Пленипотент — уполномоченное лицо по судебным делам, поверенный.
Повет — уезд.
Поводовое — пошлина с продажной лошади.
Подскарбий — казначей.
Подсудок — помощник земского судьи.
Позов — повестка для явки в суд.
Полевые литовские городки — пограничные украинские города.
Полушка — денежная единица, 1/4 копейки.
Полть, полоть (полсть, полость, пласть) — половина мясной туши.
Понева — домотканная женская одежда.
Понеже — потому что, так как, ибо.
Порозжие, пустовые земли — незаселенные земли, пустоши.
Посад — поселение, примыкавшее к городу или монастырю и населенное купцами и ремесленниками.
Посессия — владение, аренда.
Послух — свидетель.
Поспiльство, поспольство — народ, товарищество.
Потир — большая чаша, употребляемая при богослужении.
Походок, похолик — служка, мальчик-слуга.
Правне попарте — законное требование.
Працовитый — работящий, работник.
През — через.
Пререченный — вышеупомянутый.
Прерогатива — исключительное право или преимущество.
Приволане — вызов.
Приказная изба — провинциальное административное учреждение в России; канцелярия воеводы.
Принципал — главный руководитель, хозяин, опекун, покровитель.
Припалый — наступивший.
Присно — всегда.
Пристав — надсмотрщик, караульный, поставленный для присмотра.
Пролог — церковная книга, употребляемая при богослужении.
Пропозиция — предложение.
Приточилась справа — поступило дело.
Протестация — жалоба, протест.
Псалтырь — одна из библейских книг, содержащая священные песни (псалмы).
Псалтырь со следованием — псалтырь, соединенная с часословом (сборником молитв).
Псалтырь толковая — псалтырь с толкованием псалмов.
Р
Разы битые — рана, следы побоев.
Райца, радца — советник в ратуше или магистрате.
Рачить, рачити — изволить, почитать за достойное.
Реестр (рейстр) — список, в который по решению польского правительства включались казаки, пользовавшиеся известными привилегиями.
Рейтары — конные наемные войска.
Реляция — донесение о военных действиях.
Референдар, референдарий — сановник, назначавшийся королем, занимавший второе место после великих секретарей и являвшийся докладчиком по разным делам королю и канцлерам.
Речи, рич — вещи, вещь.
Розвратье — разлад, междуусобица.
Рок завитый — определенный срок, указанный год.
Рочки судовые — время судебных сессий.
Рухлядь — движимое имущество, пожитки, скарб.
С
Сакма — дорога, след.
Свейский, свитцкой — шведский.
Сеймик — местное собрание выборных от шляхты для обсуждения местных нужд, а также для выборов депутатов на общегосударственный сейм.
Семьянистый — многосемейный.
Сице — так, таким образом.
Сказка — деловое показание, объяснение, сообщение.
Скипетр (скиптр) — один из знаков верховной власти в виде жезла, увенчанного драгоценными камнями.
Скрепа — роспись дьяка по склейкам столбца.
Скубечно — успешно, окончательно.
Славетный — знаменитый.
Слушно — надлежащим образом, по закону.
Солинитер — лично.
Сорок — единица для счета дорогих мехов, состоящая из 40 шкурок. Сороками считались соболи, куницы и т. д.
Справа — дело.
Справоватися — поступать согласно с чем-либо, действовать
Станичник — участник станицы, т. е. пограничного разъезда.
Статки — достаток, богатство, имущество.
Стация — сбор с крестьян и мещан припасов для содержания польских, солдат во время постоя.
Стихарь — длинная парчовая одежда, употребляемая при богослужении дьяконом.
Стольник — придворный чин рангом ниже окольничего.
Стравка — побуждение воинов к бою.
Струг — речное гребное или парусное судно.
Стряпчие — в XVII в. одна из групп столичного дворянства, вторая за стольниками, придворные служащие, несшие различные хозяйственные обязанности.
Съезжая изба — см. приказная изба.
Т
Тамга — таможенная пошлина, взимавшаяся при наложении специального клейма на товар.
Таможенный голова — выборное должностное лицо для сбора таможенных пошлин.
Татьба — кража, похищение.
Тафта — тонкая шелковая ткань полотняного переплетения.
Твар — лицо.
Тиждень — неделя.
Толмач — переводчик.
Триодь постная — сборник молитв, произносимых во время поста.
Триодь цветная — сборник молитв, произносимых от первого дня пасхи до недели всех святых.
Тятый — рубленый.
У
Украины — окраинные, пограничные земли.
Улус — становище кочевников, табор кибиток, род, родовая община под одним старшиной.
Умоцованый — уполномоченный, утвержденный.
Уряд — звание, должность, чин, достоинство.
Урядник — должностное лицо (независимо от должности).
Устав большой — сборник нравоучительных статей из жизни монахов.
Утеклец — беглец, бродяга.
Уфундовать — основать, создать, построить.
Ущумити — прижать.
Ф
Феофилакт — сборник толкований богослужебных книг, составленный архиепископом Феофилактом.
Ферезь, ферезея — мужское длинное платье с длинными же рукавами с разрезами в боковых частях подола; имела значение официального мундира.
Форум актора акция — суд по делу истца.
Фрон — епископский трон.
X
Харатья — грамота, документ, бумага.
Хоругвь, хорогвь — отряды польского войска.
Хорунжий — начальник хоругви
Ц
Целовальник — название выборных должностных лиц, выполнявших работу по сбору податей, а также судебно-политические и другие функции в Русском государстве.
Ч
Чауш (чеуш) — гонец.
Черватый — багровый, ярко-малиновый.
Черкасы — так называли в Русском государстве в XVII в. украинских казаков и вообще украинцев по названию города Черкасс, старейшего центра украинского казачества.
Четь, четверть, четверик — русская мера сыпучих тел.
Чинш — денежный оброк, уплачиваемый земледельцу в установленном раз навсегда размере, по договору о наследственном пользовании землей.
Ш
Швец — портной.
Шертовать — присягать.
Шерть — присяга.
Ширинка — полотенце, платок, отрез ткани.
Ширший — более широкий, более широко.
Шкота, шкода — ущерб, убыток, урон.
Шлык — высокая барашковая шапка, женский головной убор.
Э
Эксцесс — нарушение общественного порядка, излишество.
Ю
Юже — которая.
Юрт — владение, область, земля, государство у татарских народов.
Я
Язык — пленный, от которого можно добыть нужные сведения.
Янычары, янычане — отборные привилегированные турецкие пехотные войска.
Ясаул — см. есаул.
500casino 500casinonews.com |