74. ДОНЕСЕНИЕ ГЕНЕРАЛЬНОГО КОНСУЛА В ИЕРУСАЛИМЕ А. Г. ЯКОВЛЕВА ПОСЛУ В КОНСТАНТИНОПОЛЕ И. А. ЗИНОВЬЕВУ

Иерусалим

22 марта 1899 г.
Копия

В ответ на предписание Вашего Высокопревосходительства от 10 февраля сего года, № 85, касательно перевода невакуфных недвижимостей о. Антонина на имя Его Императорского Высочества Великого Князя Сергея Александровича, я имею честь донести, что трудность этого дела ныне значительно уменьшилась.

Я только что получил от Тайного Советника Хитрово надлежащую доверенность Якова и Ивана Капустиных, наследников о. Антонина. Сущность ее заключается в том, что мне разрешается распоряжаться вполне по моему усмотрению всеми недвижимостями, принадлежащими или могущими принадлежать их дяде.

При донесении моем от 19 июня 1895 г., № 451, я имел честь представить Императорскому Посольству карту и подробную опись всех недвижимостей, принадлежащих России в Сирии и Святой Земле. Ныне, согласно приказанию Вашего Высокопревосходительства, я имею честь донести, что в отношении закрепления их за нами, они делятся на четыре разряда:

I. Уже укрепленные

1) Переведенные на имя Правительства и находящиеся внутри Иерусалима — №№ 1 и 2; — близ стен его — №№ 3, 4, 5, 6 и без №, прежде принадлежавший Действительному Тайному Советнику Мансурову; — на Масличной Горе — №№ 12, 15, 16 и 17; — в Горнем Граде Иудином (деревня Айн-Кярем) — № 24; в деревне Бейт-Джала — №№ 26 и 27; — в Назарете — № 38.

Об этом Императорское Посольство сообщило Генеральному Консульству предписанием от 21 августа 1897 г., № 673.

2) Переведенные на имя Его Императорского Высочества Великого Князя Сергея Александровича: близ Иерусалима — №№ 7 и 8; —  в Вифлееме — № 25.

О них я имел честь донести Императорскому Посольству 8-го июня 1898 г., за № 529.

3) Записанные отцом Антонином в вакуф:

 —  на Масличной Горе — № 10; — в деревне Силоам — № 18; —  в Горнем Граде Иудином — № 21; — близ Яффы — № 30; — близ Хеврона — № 32; и в Иерихоне — № 35.

Сюда же надо отнести и недвижимость № 19, о введении которой в № 18 я имел честь донести Императорскому Посольству 23 июня 1898 г., № 571. [262]

Насколько, однако, эта вакуфная запись дает нам залог безопасности, я пока еще не мог рассмотреть.

II. Недвижимости, переводимые Генеральным Консульством в Бейруте на имя Правительства

 —  В Назарете — № 39 (так называемый малый участок); — в Кайфе — № 37; и в Тивериаде — № 42.

III. Недвижимость, которую надо было бы перевести на имя Его Императорского Высочества с имени г. Якубовича

В Назарете — № 40. — Подробные сведенья могут быть получены из Правления Императорского Православного Палестинского Общества в Санкт-Петербурге.

IV. Недвижимости, переводом коих на имя Его Императорского Высочества я занят ныне:

1) в Иерихоне — № 36 (сад, принадлежащий Императорскому Православному Палестинскому Обществу и записанный на имя Генерал-Майора Степанова).

2) на Масличной Горе — была куплена нынешним начальником Духовной Миссии на имя Я. Халеби, после составления упомянутой описи.

3) Купленные о. Антонином на свое имя — на Масличной Горе — № 11; — в деревне Силоам — № 20; — в Горнем — №№ 22 и 23; и в деревне Бейт-Джала — № 28.

4) Купленные им же на имя Я. Халеби: — на Масличной Горе — №№ 9 и 14; в Анате, недалеко от Иерусалима — № 20. — Сюда же надо отнести еще два участка, которые хотя и внесены в вакуфную запись, но в книгах о недвижимостях до сих пор записаны на имени Я. Халеби. — Один из них (в Хевроне) составляет часть № 32, а другой (на Масличной Горе) входит в состав № 10.

5) Купленные им же на имена разных лиц; — в Хевроне — №№ 33 и 34.

Теперь я позволю себе обратить особое внимание Вашего Высокопревосходительства на этот IV разряд недвижимостей.

Я предвижу мало трудностей при переводе недвижимостей, записанных на имена: Генерал-Майора Степанова — № 36 (сад в Иерихоне); Я. Халеби — без № участок на Масличной Горе, купленный о. Рафаилом; также Я. Халеби — № 29 (Аната), № 14 (на Масличной Горе), а также часть, вошедшая в состав вакуфа № 10 на Масличной Горе; о. Антонина — № 11 (на Масличной Горе). [263]

Но я предвижу большие трудности, а потому имею честь просить об оказании мне особой помощи при переводе следующих недвижимостей:

№ 9 — Участок Дуббак. Находится в долине Бейт-Сахур, в получасе к югу от Иерусалима. — Он невелик, но на нем находятся две (очень большая и небольшая) древние пещеры. — Он не записан в здешнем Кадастре. — Мы им владеем на основании передаточной надписи, сделанной на имя Я. Халеби арабом Хюссейном Зияде на обороте своего неофициального владенного документа.

№ 32 — Две части участка Сибта, рядом с Мамврийским Дубом в Хевроне. Оба они внесены в вакуфную запись о. Антонина, но в Хевронском Кадастре записаны на имя Я. Халеби, с которого настойчиво требуют земельный налог. — На одну часть имеется сенед тугралы, а другой Я. Халеби владеет на основании передаточной надписи, сделанной умершим шейхом Хаммури на своем владенном документе.

№ 20 — Маленький участок в деревне Силоам. — На нем находятся очень незначительные остатки древней церковки и комната, иссеченная в отвесной скале. — Мы владеем на основании неофициальной записи, сделанной двумя арабами на своих официальных документах. — Большие трудности будут со стороны здешних мюфтия и директора народного просвещения. Но их можно устранить при хорошей поддержке Губернатора.

№№ 22 и 23 — Участки Эль-Уара и Уара-ель-Хас, в Горнем. — Имеются два кушана на имя о. Антонина. — Я боюсь, что при переводе могут потребовать недоимки не только за них, но и за огромное, рядом лежащее вакуфное место о. Антонина.

№№ 33 и 34 — Близ Хеврона. — Участок Баляд-ен-Насара (265 000 кв. метров) и участок Баляд-ель-Бутмэ (18 000 кв. метров). — Наши документы на них очень слабы. — Они состоят из кушанов на имя шейха Хаммури, его расписок в получении денег от о. Антонина на эти покупки и неофициального его заявления о том, что он покупал эти места для о. Антонина и что по окончании дела он переведет их на имя этого последнего. — Очень большая трудность заключается как в слабости документов, так и в том, что Хаммури умер, Ахмед (его сын и глава рода) также умер и что нам придется иметь дело с их наследниками (несколькими вдовами, внуками и внучками).

В заключение я считаю необходимым упомянуть и об остальных участках. Но с ними ничего не надо делать: №№ 13 и 31 — ничтожны, а №№ 41 (в деревне Кана-ель-Джалили, недалеко от Назарета), 43 (так называемое «место с колоннами», близ Тивериады) и 44 (так называемое «место с горячими ключами», близ Тивериады) — надо считать для нас утраченными. Два последних исключены из списка наших недвижимостей на основании отношения г. Обер-Прокурора [264] Священного Синода от 26 апреля 1896 г. № 9107, приложенного к предписанию Императорского Посольства от 20 января 1898 г. № 42.

Общий характер недвижимостей IV разряда есть тот, что при покупке этих участков о. Антонин и прочие лица хотя и очень часто нарушали формальности, но вместе с тем они купили их от их действительных и законных владельцев и уплатили за них сполна. Поэтому мне кажется возможным пригласить Губернатора обратить свое главное внимание на эту внутреннюю сторону вопроса.

С глубочайшим и проч.

АВП РИ, ф. РИППО, оп. 873/7, д. 24, л. 100-103.