49. ХОДЖЕТ (КУПЧАЯ) НА УЧАСТОК РУССКОЙ ДУХОВНОЙ МИССИИ В ЯФФЕ

Яффа

11/23 апреля 1878 г.
Перевод с арабского

Перевод копии на арабском языке с хюджета (sic!) на покупку г. Начальником Русской Духовной Миссии земли в Яффе

22 Джемадиуль Эввеля 1286 г. (9 августа н. ст. 1869 г.) Драгоман Русской Духовной Миссии в Иерусалиме, Хаваджа 3 Якуб Халеби, сын Яффского жителя Хаваджи Джирджиса Халеби Руми, купил два смежных друг другу сада. Сады эти находятся на восточной стороне гор. Яффы, в предместье Зерибет (также называемом Зерибет-ин-Забитэ) и состоят из земли, из неорошаемых деревьев и окружены барбарийскими фигами. Вместе со всем этим Якуб Халеби купил также все права и преимущества, присвоенные шариатом этому месту.

Сады эти прежде были соединены в один, сначала под № 39, а затем под № 2999, но впоследствии этот последний один сад был опять разделен на два участка; один оставался пустырем, а из другого сделан был огород. Первый из них имеет: колодезь пресной воды, бассейн, деревянное водочерпательное колесо с железным обручем, две комнаты и балкон, оштукатуренные смесью земли с песком, три комнаты, для коих положен только один фундамент и двор, окруженный постройками. Огород состоит из земли, различных фруктовых деревьев и барбарийских фиг, окружающих его. Он имеет разные доходы и права, присвоенные ему шариатом. Весь сад граничит с юга — с общественною дорогою (здесь находятся железные ворота, чрез которые входят туда, где живут служители); с востока — с домом Хаваджи Джирджиса Деббаса; с севера — с садом Шейха Реслан-Бекри, ныне принадлежащим Шейху Асаду Мансуру; с запада — с общественною дорогою.

Один из этих садов куплен от законного поверенного своего брата Мустафы-Бек-Саида — Хафиз Бека и от Хусейна и Хасана, сыновей покойного Хуссейна-Абу-Кауда-Беяри. Все они — жители города Яффы. Часть сада, купленная от Хафиз-Бея, вышесказанного [193] поверенного, находится на восточной стороне и продана за 46 французских лир, в получении коих наличными деньгами он признался, что подтвердил и покупщик. Часть сада, купленная от Хасана и Хуссейна, составляет западную половину упомянутого сада и продана за 96 французских лир, которые получены продавцами от покупщика. Весь сад куплен по двум законным документам, выданным Яффским Меджлисом от вышеписанного числа и года.

Нижеписанного числа явился в вышеупомянутый Шариатский Суд вышеназванный Хаваджа Якуб Халеби и добровольно заявил, что сады эти на самом деле куплены Г. Начальником Русской Духовной Миссии в Иерусалиме Архимандритом Антонином и что уплаченные за эти сады вышесказанные деньги были его же, Архимандрита, и что произведенные после покупки садов постройки, посадка деревьев и прочее — сделаны были на средства того же Архимандрита и что имя его, Хаваджи Якуба, находится в хюджете вследствие того, что русским подданным не дозволялось приобретать недвижимое имущество, и что настоящее место со всеми своими принадлежностями, дорогами, произведениями, скотом, инструментами, со всем находящимся на нем и со всеми присвоенными по шариату этому имению правами, — все это составляет одно из имуществ вышесказанного Архимандрита Антонина и законную его собственность, и что он не имеет к этому имению никакого отношения или спора и претензии на Архимандрита.

Настоящее признание его было действительное и законное, на котором шариат позволяет основываться. Действительность сего признания, сделанного поверенным архим. Антонина, подтвердил присутствовавший при сем заседании драгоман Русского Консульства в Яффе, Хаваджа Самури.

При даче настоящего признания Хаваджа Якуб находился при тех качествах, которые требуются шариатом, а именно: здоровье, совершеннолетие, полный ум, добрая воля и непринуждение с чьей-либо стороны.

Обстоятельство это, по требованию сторон, было писано 24 Джемадиуль эввеля 1296 года (11/23 апреля 1878 г.).

АВП РИ, ф. ДЛСХД, оп. 465, д. 81, л. 24-25 об.


Комментарии

3. Хаваджа — перс. «господин», уважительное обозначение на Востоке лиц преимущественно торгового сословия.