43. КУПЧАЯ КРЕПОСТЬ НА МЕСТО ИЕРУСАЛИМСКОЙ ДУХОВНОЙ МИССИИ В г. ЯФФЕ, НАЗЫВАЕМОЕ ТАБИТА (т. е. ТАВИФА)

Яффа

1869 г. Перевод.
Копия

№ 1.

«Писал убогий Сеид Махмуд Мэссауд, преемственный судия города Яффы. Да будет прощен!»

Повод к написанию письмен следующий:

В независимом и честном Мехкеме пристани Яффы (да возвысит его Бог!) перед владыкою нашим и господином нашим, оком честных ученых и потомком предстоятеля знатнейших господ, ханафеем, судиею (кади), положившим выше свою честную надпись и печать (да пребывают его отличные преимущества и слава и да умножится высокость его и да милостив к нему будет Бог в обоих мирах и да сохранит его ради наилучшего из пророков!), — око своего общества и украшение своего племени — г. Иаков, сын Георгия Халеби, православного исповедания, житель Яффы, подданный В<ысокой> Порты, купил для себя, на свои, а не на чужие деньги от продавца, ока почтенных и славных мужей, благороднейшего Хафез-бека Иссаид, законного и главного поверенного своего брата, ока честных эмиров, благороднейшего Мио-Мустафы Бек Ис-саид из Яффы, которого законное полномочие относительно нижеизлагаемой окончательной продажи, получения денег, расчета с покупщиком и объявления о состоявшейся продаже доказано судебным иском, по показанию Ареф бека Иссаид и Хадж М&rsquo;хаммеда эфенди тюрки из Яффы, данному ими против истца, отрицавшего это полномочие, (купил) то, — что было его владением, состояло в полном его распоряжении и обладании и перешло к нему законною покупкою и законным дележом, в силу ходжетов (купчих) на законные покупку и дележ, имеющихся в руках его и предшествовавших настоящему, — на котором рука его лежала крепко, постоянно, невозбранно и неоспоримо до завершения окончательно сей продажи, а именно  — 

Весь участок земли, находящийся вне города Яффы, поблизости «поселка водотечи», и известный под именем земли Абу-Кауд, [184] просто называемый: «восточный отдел», с номером ворот 39, а общим 2999-м, заключающий в себе пахотную землю и разные деревья, огорожу (sic!) из кактусов и прочие нужные и выгодные статьи, — граничащий к югу с дорогою, откуда и вход в него, — к востоку — с садом, составляющим эвкаф фамилии Дебис, к северу — с владением Ис-Зеуие, и к западу — с прежде бывшим владением детей Абу-Кауда, прежнего компаньона продавца, а теперь — собственностию покупщика, — со всеми правами, дорогами, выгодами и всем, что есть на нем старого и нового, знается за существующее на нем и принадлежащее к нему,  — 

продажею окончательною, истинною и законною, покупкою неизменною, досточтимою и достохранимою, без обмана и подлога, без обещания и вынуждения и без условия, имеющего уничтожающую силу, — предложением и соизволением, со всеми требованиями подлинности и неизменности, при полном, по закону, ведении дела обеими сторонами, за 47 франц. лир золотом, которые немедленно и переданы из рук покупщика в руки сказанного поверенного продавца, по показанию его самого, подтвержденного покупщиком. Вследствие чего покупщик остается по закону свободным от обязательства по уплате всей вышеозначенной суммы и каждой части ее, как по вручению, так и по взиманию оной. Состоялась эта окончательная продажа между ними предложением и соизволением, принятием и даянием — истинными и законными, после того, как они видели дело, разузнали и истинно и законно согласились насчет отчуждения места — по закону. И какое бы ни было последствие от сего, оно необходимо обеспечивается, как того требует закон. Затем, оба — покупщик за самого себя и продавец за своего доверителя — публично сняли друг с друга ответственность за обман или ошибку, если бы таковые оказались в означенной продаже. Сказанный же Хафез-бек присовокупил и за самого себя, что он не имеет вообще никакого права на вышеозначенное место, но что оно есть собственность сказанного покупателя г. Иакова, и есть право из законных прав его, и снял с него публично и непринужденно всякую ответственность; после чего оба приняли каждый на себя все, что относится к тому и другому. Таким образом, все вышеозначенное место стало владением из владений покупщика и правом из законных прав его, которым он и распоряжается как собственностию, невозбранно и неоспоримо. Обещался же (покупщик) и ежегодно уплачивать поземельный взнос за него в казну. Писано сие по прошению. 22 жам эд-у-ауаля 1286 г.

Убогий Иссаед Махмуд Дауд. Ишшех Салех эфенди эль-Аккад.

На обратной стороне.

4073 гроша и 29 пар.

Издержки покупки 81 1/2 гроша уплачено. [185]

№ 2

«Убогий Сейед М&rsquo;хаммед Мэссауд, преемствующий в судействе г. Яффы. Да будет прощен!»

Повод к начертанию письмен следующий:

В независимом и честном Мехкеме пристани Яффы (да возвысит его Бог!), в присутствии владыки нашего и господина нашего, ока честных ученых и потомка предстоятеля знаменитейших господ, ханафея, судии (кади), положившего выше свою честную подпись и печать (да пребывают его отличные преимущества и слава и да умножается высокость его, и да милостив к нему будет Бог в обоих мирах и да сохранит его ради наилучшего из пророков!), око своего общества и украшение своего племени, г. Иаков, сын г. Георгия Халеби, православного исповедания, житель Яффы, подданный В<ысокой> Порты, купил для себя, на свои, а не на чужие деньги от продавцов Хусейна и брата его Хасана, детей покойного Хусейна Абу-Кауд иль Бейяри, людей правоспособных, обладающих требуемыми по закону качествами, обитающих вне Яффы и вместе с ним явившихся в Мехкеме, окончательно, решительно, истинно и законно проданное ими из того, что принадлежало им, составляя их собственность и находясь в их полном распоряжении и законном обладании, и что перешло Хусейну частию законною покупкою от упомянутого отца его и законным наследством от него, а к Хасану наследством от отца его и законным дележом с его прежним товарищем Мир-Мустафою Бек-эсаид в силу законного ходжета (купчей), предшествовавшего настоящему, и находилось в их руках твердо, постоянно, невозбранно и неоспоримо до самой сей окончательной продажи, а именно:

всю землю, лежащую вне Яффы, поблизости поселка общественной водотечи, известную под именем земли Абу-Кауд и называемую просто: «западный отдел», имеющую номер воротный 31-й, а общий 2999-й, и заключающую в себе пахотную землю, разные деревья, огорожу из кактусов и смоковниц и прочие нужные и выгодные статьи, — граничащую к югу — с дорогою, к востоку — с землею, бывшею Мустафы бек Иссаид, а теперь собственностию покупателя, к северу — с владением Иззауие, и к западу — с дорогою, на которую существует и выход с нее, — со всеми правами, дорогами и выгодами, и всем, что есть на ней старого и нового, знается за существующее на ней и принадлежащее к ней — по законному праву,  — 

продажею окончательною, истинною и законною, — покупкою неизменною, досточтимою и достохранимою, без обмана и подлога, без обещания и без всякого условия отречного, предложением и соизволением, со всеми требованиями подлинности и неизменности, при полном по закону ведении дела обеими договаривающимися сторонами, — в цену 96 французских лир по следующему расчету: [186] из всего вышеозначенного места сказанный г. Иаков от сказанного Хусейна купил 2/3 или 16 кератов за соответствующую сумму 64 француз. лиры, а от сказанного Хасана остальную 1/3 часть земли за соответствующую часть денег, т. е. 32 фр. лиры, которые немедленно были переданы из рук покупщика в руки сказанных продавцов, как объявлено выше, по их показанию, подтвержденному покупщиком. Вследствие чего покупщик остается свободным, по закону, от обязательства по уплате всей вышесказанной суммы и каждой части ее, как по вручению, так и по взиманию оной. Состоялась эта окончательная продажа между ними взаимными предложением и соизволением, получением и передачею — истинными и законными, после того, как .видели дело, разузнали и истинно и законно согласились насчет отчуждения места по закону, и какое бы затем ни было последствие от сего, оно необходимо обеспечивается, как требует того закон. По совершении сего обе стороны публично сняли друг с друга ответственность за обман или ошибку, если бы таковые оказались в сказанной продаже, и каждая приняла, согласно с законом, на себя от другой то, что следовало. Таким образом вышесказанное место стало владением из владений сказанного покупщика, правом из законных прав его, которым он и распоряжается как своею собственностию, невозбранно и неоспоримо. Обещал также покупщик добровольно платить ежегодно в казну положенный поземельный взнос. По просьбе писано сие о происшедшем. 22-го жямед-уль-иуаля. 1286 г.

Убогий Махмуд Дауд. Шейх Салех эфенди эль-Аккад. Селим Абу Баккар, иль Бейяри. Эль хадж М&rsquo;хаммед Саккижа из Яффы. Эль хадж М&rsquo;хаммед эфенди Тюрки. Эль хадж али эфенди Гекяль. М&rsquo;хаммед Ареф-Бек Иссаид.

На оборотной стороне.

Цена 8320 гр. 32 пары.

Издержки покупки 166 гр. 17 пар. Уплачены.

АВП РИ, ф. Посольство в Константинополе, оп. 517/2, д. 1816, л. 227-229 об.