90. ОТНОШЕНИЕ СОВЕТА ИППО В АЗИАТСКИЙ ДЕПАРТАМЕНТ МИД

С.-Петербург

8 октября 1897 г..
Подлинник

При отношении от 19 июля с. г. за № 3308 Департаментом в Совет Императорского Православного Палестинского Общества были препровождены французские переводы с 22 подлинных документов на турецком языке, по коим записаны навсегда за Русским Правительством некоторые из недвижимостей, принадлежащих России в Сирии и Палестине, с просьбою, по мгновении надобности, возвратить их в Азиатский Департамент 10.

Сняв с этих переводов точные копии, Совет Императорского Православного Палестинского Общества с благодарностию возвращает при сем 22 подлинных перевода. При этом считает долгом уведомить, что семь из этих документов касаются недвижимостей, находящихся в непосредственном заведывании Русской Духовной Миссии в Иерусалиме, и поэтому копии с переводов под № 3, 4, 5, 6, 7, 8 и 9 препровождены Советом Общества в Святейший Синод, причем сообщено ему о необходимости ежегодного взноса поземельных в количестве 120 п. 20 пара в Императорское Иерусалимское Генеральное Консульство, один из этих переводов, а именно № 2, касающийся недвижимости, занятой ныне Секретарским домом, находится в заведывании Министерства Иностранных Дел, а затем тринадцать переводов: № 1, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20 и 21 [281] касаются недвижимостей, находящихся в непосредственном заведывании Императорского Православного Палестинского Общества, и следующие за них поземельные, в определенном количестве — 235 пиастров, будут ежегодно вносимы, согласно вышеупомянутого отношения Департамента, в Императорское Генеральное Консульство в Иерусалиме.

Остающийся затем перевод № 22 касается недвижимости у пруда Мамиллы, некогда приобретенной, подобно остальным земельным участкам, бывшею Палестинскою Комиссиею на имя Б. П. Мансурова и им только в последнее время переданной Императорскому Правительству, а поэтому не вошедшей в число недвижимостей, переданных по Высочайшему повелению 24 марта 1889 г. в заведывание и распоряжение Императорского Православного Палестинского Общества.

Ввиду этого Совет Общества имеет честь покорнейше просить Азиатский Департамент испросить Высочайшее соизволение на передачу и этой последней недвижимости в заведывание и распоряжение Императорского Православного Палестинского Общества, тем более что в настоящее время Общество занято обнесением каменною оградою Русского места у пруда Мамиллы (перевод № 14), с которым вышеупомянутая недвижимость непосредственно граничит, и потому обнесение их одною оградою, без внутренней разделяющей их ограды, составит значительное денежное сбережение.

Помощник Председателя: (подп.) М. Степанов

Секретарь: (подп.) В. Хитрово

АВП РИ, ф. Греческий стол, оп, 497, д. 2421, ч. 1, л. 296-297.


Комментарии

10. Подлинники документов: АВП РИ, ф. Посольства в Константинополе, оп. 517/2, д. 3359.