304. ДОНЕСЕНИЕ УПРАВЛЯЮЩЕГО РУССКИМИ ПОДВОРЬЯМИ В ИЕРУСАЛИМЕ П. И. РЯЖСКОГО ВИЦЕ-ПРЕДСЕДАТЕЛЮ ИППО КНЯЗЮ А. А. ШИРИНСКОМУ-ШИХМАТОВУ

Иерусалим

31 января 1913 г..
С приложениями 1-2

Ваше Сиятельство Князь Алексей Александрович.

В дополнение к моим донесениям по делу о Хайфском участке около таможни имею честь препроводить Вашему Сиятельству: 1. подлинный акт о сдаче Хайфским вице-консулом Секретаревым моему помощнику Аверкиеву означенного участка, его инвентаря, относящихся к нему документов и остатка денежных сумм, хранившегося в вице-консульстве; 2, письмо г. Секретарева от 24 января с. г. за № 30 в копии; 3, копию с донесения Аверкиева от 24 января за № 75 со сметными предположениями на ограждение участка; 4 копию с моего письма Аверкиеву от 29 января с. г. за № 432.

Копию плана Шумахера и контракта с Тарша я не посылаю, потому что план Шумахера менее точен, чем посланная мною копия с плана Хайфского городского инженера, сделанного по заказу покойного Шмидта, а условия контракта с Тарша изложены в письме Аверкиева.

Очень прошу Ваше Сиятельство разрешить мне строить на отрезке у дома Паргда прямо магазины вместо ограды. Участок этот так мал (12 х 12 м. приблизительно), что нет смысла строить одну ограду: если его разделить поперечной стенкой и покрыть, то получится два больших магазина, которые будут приносить нам хороший ежегодный доход, а огороженный маленький пустырь ничего не принесет; дополнительных расходов на устройство магазинов потребуется сравнительно немного, потому что и стены ограды и стены магазина потребуют почти одинаковых расходов. То же самое надо бы сделать по линии улицы с противоположной стороны; мы сберегли бы этим много в строительных расходах, во времени, в затрате труда и материалов и затратили бы свой капитал весьма производительно. В [674] вопросе о застройке этого участка более чем где-либо верна пословица: время — деньги.

Проектируемая Аверкиевым постройка 2 магазинов с лестницей по обычному хайфскому типу, хорошо известному каждому местному мастеру, не требует мудреных и затейливых планов и я уверен, что Аверкиев успешно справился бы с этой задачей при помощи местных — хайфских архитекторов и подрядчиков. Планы же общей застройки всего участка можно составить потом, когда окончательно определится наша морская граница, оспариваемая теперь городом и железной дорогой.

С совершенным почтением и проч.

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

АКТ О ПЕРЕДАЧЕ ПРИМОРСКОГО УЧАСТКА В ХАЙФЕ

22 января 1913 г.

Января двадцать второго дня тысяча девятьсот тринадцатого года мы нижеподписавшиеся, Управляющий Российским Императорским Вице-Консульством в Кайфе Вице-Консул Надворный Советник Секретарев и Помощник Инспектора Палестинских учебных заведений Императорского Православного Палестинского Общества С. С. Аверкиев, составили и скрепили своими подписями настоящий акт о передаче первого из нас второму приморского земельного участка в г. Кайфе, принадлежащего Императорскому Православному Палестинскому Обществу, касающегося его документов и денежных сумм по оному из следующей описи:

1) Участок земли в границах, указанных в данном от 31 Декабря 1328 года хижры за № 26/49 Кайфским муниципалитетом рухате на ограждение участка стеною согласно постановлению Кайфского административного совета от 30-го же Декабря за № 643.

2) Инвентарь участка, состоящий из: а) каменного здания кофейни в две комнаты с навесом из черепицы перед ним, б) легкого дощатого забора, длиною в 25,7 метра, огораживающего при кофейне часть участка с 8 деревьями (6 занзаляхтами и 2 евкалиптусами), колодцем и деревянною обрешеткою для парусинного навеса и в) остатка старой каменной стены дайною в 52,6 метра.

3) Остаток хранящихся в Российском Императорском Вице-Консульстве в Кайфе денежных сумм за счеты земельного участка в размере четырехсот сорока франков 18 сентимов, из коих триста один франк 96 сентимов подлежат передаче драгоману Вице-Консульства И. Хаммару в уплату расходов по поездкам по делам участка за 1911 и 1912 г. г.

4) Нижеследующие документы:

а) донесение бывшего Консульского Агента в Кайфе Селима Хури Генеральному Консулу в Бейруте Д.С.С. Петковичу от 24 Декабря [675] 1891 г. о получении Кайфскими властями распоряжения из Константинополя о невыдаче шейху Абдалле Сахли кушана на земельный участок; с двумя приложениями

б) сенеди-хакани (кушан) на земельный участок, выданный Кайфским Бюро-Табу 19 рамадана 1298 г. за № 439

в) черновик донесения Генерального Консула в Бейруте Императорскому Послу в Константинополе от 12 Сентября 1898 г. за № 203, заключающего в себе справку о приобретении участка и о владении им до 1898 года

г) копия приказа Оттоманского Совета Министров, сообщенного Кайфским Каймакамом председателю Кайфского суда от 31 Июля 1323 г. за № 338, о непринятии от шейха Абдаллы Сахли жалоб по делу об участке

д) план участка в масштабе 1:200 на арабском языке

е) перевод приказа Министра Внутренних Дел от 2 Ноября 1323 г. за № 159 Бейрутскому Вали с сообщением о постановлении Совета Министров о непринятии от шейха Абдаллы Сахли жалоб по делу об участке

ж) копия доверенности, данной Селимом Хури 13 Джумадиуль-Авваль 1327 года хижры адвокату Абдалле Хмуда на перевод земельного участка с его, Селима Хури, имени на имя Императорского Православного Палестинского Общества, зарегистрированной в шариатском суде в Кайфе 31 Мая 1325 (финансового) года

з) приложенное к предыдущему документу Шейх-уль Ислама от 31 Июня 1325 г. с предложением недовольной стороне апеллировать против решения Кайфского шариатского суда, состоявшегося в пользу шейха Абдаллы Сахли

и) копия и перевод приказа Министра Иностранных Дел, сообщенного Аккскому Мутесаррифу 4 Сентября 1328 г. за № 2372/299 о необходимости покончить спор об участке в скорейшем времени полюбовным соглашением

і) старый контракт с арендатором кофейни Георгием Спиро Стропалли от 9/22 Мая 1906 г. с отметками покойного Вице-Консула в Кайфе И. И. Шмидта о получении наемной платы по 10 Августа 1911 г. и

к) новый контракт на наем кофейни, заключенный с ним же 10 Августа 1911 г. с отметками о получении наемной платы с упомянутого числа по 10 Февраля 1913 года.

Согласно сему акту по вышезначащейся описи сдал. Управляющий Вице-Консульством,

Вице-Консул: П. Секретарев

Согласно сему акту по вышезначащейся описи принял. Помощник Инспектора Палестинских учебных заведений И. П. П. Общества: С. Аверкиев [676]

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

ПИСЬМО ВИЦЕ-КОНСУЛА В ХАЙФЕ П. П. СЕКРЕТАРЕВА П. И. РЯЖСКОМУ

24 января 1913 г. Копия

Милостивый Государь Павел Иванович,

Вследствие письма Вашего Высокородия от 2 сего Января за № 244, имею честь уведомить Вас, что 22 числа сего же месяца я сдал помощнику Вашему по Галилейским учреждениям Императорского Православного Палестинского Общества С. С. Аверкиеву принадлежащий названному Обществу приморский земельный участок в г. Кайфе с инвентарем, денежные суммы и документы с контрактами по оному, имевшиеся во вверенном мне Вице-Консульстве, согласно препровождаемому при сем Акту с описью.

Что же касается формальностей по получению кушана на участок в новых его границах, то мне представляется более удобным приступить к совершению их после выяснения в Бейруте вопроса о расширении границы участка у дома Хури до моря, согласно одобренного соглашения Генерального Консула нашего с бывшим секретарем Бейрутского Вали Хусейном Ахдабом.

Прошу Вас, Милостивый Государь, принять и проч.

АВП РИ, ф. РИППО, оп. 873/1, д. 637, л. 92-96 об.