ТУРЕЦКИЙ СУДЕБНЫЙ ДОКУМЕНТ ХVIII В.

С 1723 по 1735 г. турецкие завоеватели временно оккупировали Картли (часть Восточной Грузии) с намерением присоединить ее к владениям Османской империи. За 12 лет оккупация Картли османы успели произвести сельскохозяйственную опись страны и составить "Пространный реестр" (Defter-i mufassal-i vilayet-i Tiflis), который хранится в архиве Совета министров в Стамбуле (№ 897/418, 1140/1727 г.). За годы временной оккупации в Картли было введено и османское судоустройство. Картлийское царство (vilayet-i Tiflis) было подразделено на несколько судебных округов (kaza); Тбилисский, Горийский, Триалетский. В институте рукописей им, К. Кекелидзе АН Грузинской ССР хранится несколько экземпляров так называемых хюджжетов (huccet), которые представляют собой выписки из дефтеров - сиджиллатов (sicillat) шариатского суда, содержащие решения (приговоры) кадия по тому или иному делу и служившие в руках заинтересованных лиц документами.

Ниже мы публикуем в оригинале и переводе один из таких документов, представляющий интерес для изучения истории османо-грузинских политических взаимоотношений.

Институт рукописей им. К. Кекелидзе АН Грузинской ССР, коллекция турецких документов Td 250. Размер 20,5 х 10 см, почерк та’лик, дата — 5 шавваля 1140/15 мая 1728 г. *** [143]


Перевод:

Дело обстоит так, как в сен [хюджжете] изложено.
Написал это кадий Горийской казы Мехмед – смиренный
[раб божий], хваленье ему - всевышнем /господу/.
Да помилует его [господь].

    [Печать кадия:] Мехмед.

Поводом к составлению основанного на шариате сего документа и причиной написания этого почтительного обращения послужило следующее: житель села, называемого Хелтубан, входящего в казу города Гори, зимний 1 Зураб, сын Па[а]та, явился в благородное шариатское присутствие и, изложив словесно при очной ставке обстоятельства, возбудил жалобу на жителя того же, [144] названного, села — зиммия по имени Гиорги, сына Беро, рассказав, что "десять дней назад, считая от даты [сего] документа, нов, зиммия Зураба, родной брат, зимми по имени Аракел, работал себе спокойно один в нашем [братьев] собственном наследственном винограднике. Тогда [продолжал Зураб] к Аракелу подошел из чужих 2 вышеуказанный Гиорги и противозаконно, под тем лживым предлогом, что в упомянутом имении будто и он имеет долю и причастность, затеял ссору, во время которой он, вышеуказанный Гиорги, напав с военным оружием на упомянутого нашего брата Аракела, нанес ему в левый бок удар ножом с белой костяной рукояткой, выхватив его из черных ножен, и [смертельно] ранил его. От этого удара упомянутый Аракел, по изволению бога, тотчас скончался. Требую взыскать с упомянутого Гиорги за подтвержденное шариатом предумышленно совершенное преступление". Так как допрошенный до просвещенного судебного разбирательства упомянутый Гиорги и в своем ответе перед шариатским судом без принуждения к тому сам признал и удостоверил, что брату вышеназванного зиммия по имени Аракел он действительно в означенном месте и описанным ножом нанес удар в левый бок, ранил и убил его, то, согласно просьбе [Зураба], совершившееся записано и [запись] выдана [в качестве документа] просителю, с тем чтобы по шариату взыскать с упомянутого убийцы необходимое возмещение. Написано в пятый день месяца шавваля тысяча сто сорокового [15 мая 1728] года.

Свидетели дела:

Дервиш-бей — бывший кетхуда чаушей
Мустафа-ага — младший чауш
Бекир-эфенди сын Юнуса — молла [?]
Насрулла-бей
Гиорги сын Хитара
‘Абд ал-Бакы-бей
Сюлейман-бей — дервиш...


Комментарии

1. Зиммий – подданный немусульманского вероисповедания в Османской империи.

2. Т. е. не имеющий отношения к этому винограднику.

(пер. С. С. Джикия)
Текст воспроизведен по изданию: Турецкий судебный документ XVIII в. // Письменные памятники Востока. 1969. М. Наука. 1972

© текст - Джикия С. С. 1972
© сетевая версия - Тhietmar. 2013
© OCR - Станкевич К. 2013
© дизайн - Войтехович А. 2001 
© Письменные памятники Востока. 1972