МИРНЫЙ ДОГОВОР, ЗАКЛЮЧЕННЫЙ В АДРИАНОПОЛЕ

2 сентября 1829 года.

Божиею поспешествущею милостию Мы НИКОЛАЙ ПЕРВЫЙ, Император и Самодержец Всероссийский, Московский, Киевский, Владимирский, Новгородский, Царь Казанский, Царь [97] Астраханский, Царь Польский, Царь Сибирский, Царь Херсониса-Таврического, Государь Псковский и Великий Князь Смоленский, Литовский, Волынский, Подольский и Финляндский, Князь Эстляндский, Лифляндский, Курляндский и Семигальский, Самогитский, Белостокский, Корельский, Тверский, Югорский, Пермский, Вятский, Болгарский и иных: Государь и Великий Князь Новагорода Низовские земли, Черниговский, Рязанский, Полоцкий, Ростовский, Ярославский, Белозерский, Удорский, Обдорский, Кондийский, Витебский, Мстиславский, и всея Северные страны Повелитель и Государь Иверские, Карталинские, Грузинские, Кабардинские земли и Области Арменские, Черкасских и Горских Князей и иных Наследный Государь и Обладатель, Наследник Норвежский, Герцог Шлезвиг-Голстинский, Стормарнский, Дитмарсенский и Ольденбургский, и прочая, и прочая, и прочая. Объявляем чрез cиe, кому о том ведать надлежит, что 2 числа Сентября месяца 1829 рода, между НАШИМ ИМПЕРАТОРСКИМ Величеством и Его Величеством Императором Оттоманским, Преизрядных Султанов Великим и Почтеннейшим, Королем Лепотнейшим, [98] Мекским и Мединским и Защитителем Святого Иерусалима, Королем и Императором пространнейших Провинций, населенных в странах Европейских и Азиатских и на Белом и на Черном море, Светлейшим Державнейшим и Великим Императором, Султаном сыном Султанов, и Королем и сыном Королей, Султаном Махмуд-Ханом, сыном Султана Абдул-Гамид-Хана, в силу данных с обеих сторон Полномочий, а именно: с Нашей Сиятельнейшему и Высокопревосходительному Графу Ивану Ивановичу Дибичу-Забалканскому Нашему Генерал-Фельдмаршалу и Генерал-Адъютанту, Главнокомандующему Нашею 2-ю Армиею, Шефу пехотного имени своего полка, Члену Государственного Совета и Кавалеру всех орденов Наших, а также Императорско-Австрийских: Марии Tерезии меньшего креста, Леопольда большого креста и Королевско-Прусских: Черного Орла, Красного Орла 1-го класса и военного достоинства, имеющему золотую шпагу, украшенную алмазами, с надписью за храбрость, медали: за кампанию 1812 года, за взятие Парижа 1814 и за Персидскую войну 1826, 1827 и 1828 годов; [99] а со стороны Его Величества Императора Оттоманского Превосходительным и Высокопочтенным Господам: Мегмед Садик-Ефендию, Действительному Великому Дефтердарю Блистательной Порты Оттоманской, и Абдул-Кадир-Бею, Кази-Аскеру Анатолийскому, постановлен и заключен Договор вечного мира между обеими Империями, состоящий в шестнадцати статьях, которые от слова до слова гласят тако:

Во имя Бога Всемогущего

Его Императорское Величество, Всепресветлейший, Державнейший, Великий Государь Император и Самодержец Всероссийский, и Его Величество Всепресветлейший и Державнейший Великий Император Оттоманский, движимые равным желанием положить конец бедствиям войны и восстановить на прочном и незыблемом основании мир, дружбу и доброе согласие между своими Державами, единодушно положили доверить cиe спасительное дело смотрению и руководству обоюдных Уполномоченных, а именно: Его Величество Император Всероссийский, Сиятельнейшего и Высокопревосходительного Графа Ивана Ивановича Дибича-Забалканского и Его [100] Величества Генерал-Адъютанта, Генерала от Инфантерии, Главномандующего 2-ю Армиею, Шефа пехотного имени своего полка и Члена Государственного Совета, Кавалера Орденов всех Российских, Императорско-Австрийских: Марии Терезии меньшего креста, Леопольда большего креста, и Королевско-Прусских: Черного Орла, Красного Орла 1-го класса и военного достоинства; имеющего золотую шпагу с надписью за храбрость, алмазами украшенную, медали: за кампанию 1812, за взятие Парижа 1814 года и за Персидскую войну 1826, 1827 и 1828 годов, который, по силе Высочайше дарованного ему полномочия назначил и наименовал Полномочными от Императорского Российского Двора Сиятельных и Высокопочтенных Господ: Графа Алексея Орлова, Его Императорского Величества Генерал-Адъютанта, Генерал-Лейтенанта, Командующего 1-ю Кирасирскою Дивизиею, Кавалера Орденов: Российских Св. Анны 1-й степени, алмазами украшенной, Св. Равноапостольного Князя Владимира 2-й степени, Св. Великомученика и Победоносца Георгия 4-й степени и золотой шпаги за храбрость, алмазами украшенной, [101] Императорско-Австрийского Леопольда 3-го класса, Королевско-Прусских Красного Орла 1-го класса, за достоинство и Железного Креста, Королевско-Баварского Максимилиана 2-го класса, имеющего медали: серебреную и бронзовую за кампанию 1812 года, и другую серебреную же за взятие Парижа 1814 года; и Графа Феодора Палена, Тайного Советника и Кавалера орденов Российских: Св. Благоверного Великого Князя Александра Невского, Св. Анны 1-й степени, и Св. Иоанна Иepycaлимского, а Его Величество Император Оттоманский Превосходительных и Высокопочтенных Господ: Мегмед-Садик-Ефендия Действительного Великого Дефтердаря Блистательной Порты Оттоманской, и Абдул-Кадир-Бея, Кази-Аскера Анатолийского. Оные Полномочные, собравшись в Адрианополе, по размене своих полномочий, поставили нижеследующия статьи:

Статья I

Всякая вражда и несогласие, существовавшия доселе между обоими Империями, отныне прекращаются на суше и на морях; и да будет на веки мир, дружба и доброе согласие между Его Величеством [102] Императором и Падишахом Всероссийским и Его Величеством Императором и Падишахом Оттоманским, Их Наследники и Преемники, а также и между их Империями. Обе Высокие Договаривающияся Стороны будут особенно пещись о предупреждении всего, что могло бы возродить неприязнь между обоюдными подданными. Оне исполнят в точности bcе условия настоящего мирного Договора, и будут равномерно наблюдать, чтобы оный не был отнюдь нарушаем ни прямым, ни косвенным образом.

Статья II

Его Величество Император и Падишах Всероссийский, желая удостоверить Его Величество Императора и Падишаха Оттоманского в искренности своего дружественного расположения, возвращает Блистательной Порте Княжество Молдавию в тех границах, какие оно имело до начатия войны, настоящим мирным Договором прекращенной. Его Императорское Величество также возвращает Княжество Валахию и Крайовский Банат без всякого изъятия, Булгарию и землю Добридже от Дуная до моря, и купно с тем Силистрию, Гирсово, Мачин, [103] Йсакчу, Тульчу, Бабадаг, Базарджик, Варну, Праводы и другие города, местечка и селения, в той земле состоящия, все пространство хребта Балканского от Эмине-Бурну до Казана, и все земли от Балкана до моря, а также Селимно, Ямболи, Айдос, Карнабат, Мисимврию, Анхиали, Бургас, Сизополь, Кирклисси, город Aдрианополь, Люле-Бургас, наконец все города, местечка и селения, и вообще все места занятые в Румелии Российскими войсками.

Статья III

Границею между обеими Империями, по прежнему, будет река Прут, от самого ее впадения в МолдавИю до соединения с Дунаем. Оттоле Черта границы долженствует следовать течению Дуная до впадения Георгиевского гирла в море, так, что все острова, образуемые различными рукавами сей реки, будут принадлежать России; правый же ее берег, по прежнему, останется во владении Порты Оттоманской. Между тем постановляется, что оный правый берег, начиная с точки, где гирло Георгиевское отделяется от Сулинского пребудет незаселенным на расстоянии двух [104] часов пути от реки, и что на нем не будет никаких заведений; а также и на островах, переходящих во владение Двора Poccийского, не будет дозволено устроивать никаких заведений или укреплений, кроме карантинных. Купеческим судам обеих Держав предоставляется свободное плавание по всему течению Дуная, разумея, что таковые суда под флагом Оттоманским, могут не возбранно входить в гирла Килийское и Сулинское, и что гирло Георгиевское остается общим для военного и купеческого флагов обеих Империй. Однако же Pocсийские военные корабли не должны ходить вверх по Дунаю далее места его соединения с Прутом.

Статья IV

Грузия, Имеретия, Мингрелия, Гурия и многия другия Области Закавказские с давних уже лет присоединены на вечные времена к Российской Империи; сей Державе уступлены также трактатом, заключенным с Персиею в Туркменчае 10 Февраля 1828 года, Ханства Эриванское и Нахичеванское. А потому, обе Высокие Договаривающияся Стороны признали необходимым учредить между [105] обоюдными владениями, по всей помянутой черте, границу определительную и способную отвратить всякое недоразумение на будущее время. Равным образом приняли оне в соображение средства, могущия положить неодолимую преграду набегам и грабежам сопредельных племен, доселе столь часто нарушавших связи дружбы и доброго соседства между обеими Империями. В следствие сего положено признавать отныне границею между владениями в Aзии Императорского Российского Двора и Блистательной Порты Оттоманской черту, которая, следуя по нынешнему рубежу Гурии от Черного моря, восходит до границы Имеретии, и оттуда в прямейшем направлении до точки, где граница Ахалцыхского и Карсского Пашалыков соединяется с Грузинскою, таким образом, чтобы город Ахалцых и крепость Ахалкалаки остались на севере от помянутой черты, и в расстоянии не ближе двух часов пути от оной.

Все земли, лежащия на юг и на запад от вышесказанной граничной черты к стороне Карского и Трапезондского Пашалыков с большею частию Ахалцыхского Пашалыка, [106] останутся в вечном владении Блистательной Порты; земли же, лежащия на север и на восток от оной черты к стороне Грузии, Имеретии и Гурии, а равно и весь берег Черного моря от устья Кубани до пристани Св. Николая включительно, пребудут в вечном владении Российской Империи.

В следствие того, Императорский Российский Двор отдает и возвращает Блистательной Порте остальную часть Пашалыка Ахалцыхского, город Карст с его Пашалыком, город Баязид с его Пашалыком, город Арзерум с его Пашалыком, а также и все места, занятые Российскими войсками и находящияся вне вышепоказанной черты.

Статья V

Поелику Княжества Молдавское и Валахское подчинили себя особыми Капитуляциями верховной власти Блистательной Порты, и поелику Россия приняла на себя ручательство в их благоденствии; то ныне сохраняются им все права, преимущества и выгоды, дарованные в тех Капитуляциях, или же в Договорах, между обоими Императорскими Дворами заключенных, или наконец, и Хатти-Шерифах, в разные [107] времена изданных. По сему оным Княжествам предоставляется свобода Богослужения, совершенная безопасность, народное независимое Управление, и право беспрепятственной торговли. Дополнительные к предшедшим договорам статьи, признанные необходимыми для того, чтобы cии Области непременно воспользовались правами своими, изложены в Отдельном Акте, который есть и будет почитаем равносильною с прочими частию настоящего Договора.

Статья VI

Обстоятельства, последовавшия за Акерманскою Конвенциею, не дозволили Блистательной Порте заняться немедленно приведением в действо постановлений Отдельного Акта о Сербии, приложенного к V статье той Конвенции, а потому Порта торжественнейшим образом обязуется исполнить оные без малейшего отлагательства и со всею возможною точностию, а именно: возвратить немедленно Сербии шесть округов, от сей Области отторгнутых, и таким образом на всегда обеспечить спокойствие и благосостояние верного и покорного народа Сербского. Утвержденный [108] Хатти-Шерифом фирман, о приведении в действо вышесказанных постановлений, будет издан и официально сообщен Императорскому Российскому Двору, в течении одного месяца со дня подписания настоящего мирного договора.

Статья VII

Российские подданные будут пользоваться во всей Оттоманской Империи, на суше и на морях, полною свободою торговли, предоставленною им в Трактатах, доныне между обеими Высокими Договаривающимися Державами заключенных. Сия свобода торговли отнюдь не будет нарушаема или стесняема ни в каком случае и ни под каким предлогом, ни посредством каких либо запрещений, ниже по поводу каких либо учреждений и мер, вводимых по части внутреннего управления или законодательства. Российские подданные, их суда и товары, будут ограждены от великого насилия и притязания: первые исключительно будут состоять под судебным и полицейским заведыванием Министра и Консулов Российских, а суда Российские не будут подлежать никакому внутреннему досмотру со стороны Оттоманских властей ни в открытом [109] море, ни в гаванях, пристанях или на рейдах Турецкой Империи; товары же всякого рода, или припасы, Российским подданным принадлежащие, по очищении установленною тарифом таможенною пошлиною, беспрепятственно могут быть проданы, сложены на берегах в магазейны хозяев или их поверенных, или перегружены на другое судно, какой бы то Державы ни было, так, что о сем Poccийские подданные не обязаны извещать местные Начальства, а еще менее испрашивать на то их дозволения. При том постановляется, что сии преимущества простираются и на торговлю хлебом, вывозимым из России, и к свободному провозу оного никогда и ни под каким предлогом не будет делаемо затруднений или помешательств.

Сверх того, Блистательная Порта обязуется наблюдать тщательно, чтобы торговля, и особенно плавание по Черному морю, не подвергались каким либо препятствиям. На сей конец, она признает и объявляет, что ход чрез Константинопольский канал и Дарданельский пролив совершенно свободен и открыт для Российских судов под [110] купеческим флагом, с грузом или с баластом, имеющих приходить из Черного моря в Средиземное, или из Средиземного в Черное. Сии суда, если будут только купеческие, не взирая ни на величину их, ни на количество их груза, не будут подвергаться ни остановке, ни притеснению, согласно с тем, как выше постановлено. Оба Императорские Двора войдут между собою в согласие об удобнейших средствах отвратить всякую медленность в снабжении судов надлежащими видами при их отправлении.

На сем же основании, и при соблюдении тех же условий, какие постановлены для судов под Российским Флагом, ход чрез Константинопольский канал и Дарданельский пролив объявляется свободным и открытым для купеческих судов и всех Держав, состоящих в дружбе с Высокою Портою, будут ли оные суда плыть в Российские гавани, на Черном море лежащия, или возвращаться оттуда с грузом или баластом.

Наконец блистательная Порта, предоставляя Императорскому Российскому Двору [111] право пользоваться таковою совершенною свободою торговли и плавания по Черному Морю, торжественно объявляет, что с своей стороны и ни под каким предлогом не будет тому противуставлять ни малейшей препоны. Порта особенно обещает впредь никогда не задерживать или останавливать суда с грузом или с балластом, принадлежащия как России, так и другим Державам, с коими Оттоманская Империя не состоит в объявленной войне, когда оные проходить будут чрез Константинопольский канал или Дарданельский пролив, из Черного моря в Средиземное, или же из Средиземного в Российские Черноморские гавани. И если (от чего Боже сохрани) которое либо из содержащихся в сей статье постановлений будет нарушено, и на представление о сем Российского Министра не последует совершенного и скорого удовлетворения, то Блистательная Порта предварительно признает, что Императорский Российский Двор имеет право принять таковое нарушение за неприязненное действие, и немедленно поступить в отношении к Империи Оттоманской по праву возмездия. [112]

Статья VIII

Постановления, учиненные пред сим в VI Статье Акерманской Конвенции, касательно определения и удовлетворения требований взаимных подданных о вознаграждении за потери, в разные времена понесенные с войны 1806 года, доселе не были приведены в исполнение, и Российское купечество, по заключении вышеписанной Конвенции, претерпело еще новые значительные убытки в следствие мер, принятых относительно плавания по Босфору. По чему ныне признано и положено, что Порта Оттоманская, в вознаграждение за означенные убытки и потери, заплатит Императорскому Российскому Двору, в течение 18 месяцев и в сроки, кои в след за сим имеют быть определены, один миллион пять сот тысяч Голландских червонцев; с тем, что уплата сей суммы положит конец всем взаимным обеих Договаривающихся Сторон требованиям и домогательствам по поводу помянутых выше обстоятельств.

Статья IX

Поелику продолжение войны, которой настоящим мирным Договором полагается [113] благополучный конец, причинило Императорскому Российскому Двору значительные издержки, то Блистательная Порта признает необходимым доставить сему Двору приличное за то вознаграждение. А потому, сверх сказанной в IV статье уступки небольшого участка земли в Азии, которую Двор Российский соглашается принять в счет упомянутого вознаграждения, Блистательная Порта обязуется еще заплатить оному сумму денег, какая определена будет с обоюдного согласия.

Статья X

Блистательная Порта, объявляя, что она совершенно согласна на постановления Договора, заключенного в Лондоне 24 Июня (6 Июля) 1827 года между Россиею, Великобританиею и Франциею, приступает равномерно и к тому Акту, который, по взаимному согласию оных Держав, состоялся 10 (22) Марта 1829 года на основании упомянутого Договора, и содержит подробное изложение мер, относящихся до окончательного приведения оного в действие. Немедленно по размене Ратификаций настоящего Договора, Блистательная Порта назначит [114] Уполномоченных для соглашения с Полномочными Дворов Императорского Российского, а также Английского и Французского, о приведении в исполнение помятутых мер и постановлений.

Статья XI

В след за подписанием настоящего мирного Договора между обеими Империями и по размене Ратификаций Обоих Государей, Блистательная Порта немедленно приступит к скорому и точному исполнению содержащихся в оном постановлений, а именно: статей III и IV, относительно границ, долженствующих разделять обе Империи в Европе и Азии, и статей V и VI, касательно Княжеств Молдавии и Валахии, равно как и Сербии, и коль скоро сии различные статьи признаны будут исполненными, то Императорский Российский Двор приступит к выводу войск своих из владений Империи Оттоманской, согласно с начертанными в Отдельном Акте основаниями, составляющими равносильную с прочими часть настоящего мирного Договора. До совершенного же очищения занятых земель управление и порядок, кои там ныне введены, под влиянием Императорского Российского Двора, [115] останутся в своей силе и Блистательная Порта Оттоманская отнюдь не будет в то вмешиваться.

 

Статья XII

Немедленно, после подписания мирного Договора, дано будет Начальникам обоюдных войск повеление прекратить на суше и на морях военные действия. Tе же действия их, кои последуют по подписании настоящего Договора, будут почтены как бы не случившимися, и не причинять никакой перемены в постановлениях, содержащихся в оном. Равным образом все, что в сей промежуток времени будет завоевано войсками той или другой из Высоких Договаривающихся Держав, будет возвращено без малейшого отлагательства.

Статья ХIII

Высокие Договаривающияся Державы, возобновляя между собою союз искреннего дружества, даруют общее прощение и совершенную амнистию всем своим, какого бы звания они ни были, подданным, которые в продолжении войны, ныне благополучно прекращенной, принимали участие в военных действиях, или обнаруживали поведением или [116] мнениями своими приверженность к которой либо из двух Договаривающихся Держав. А потому, никто из таковых лиц, за прежние поступки свои, не подвергнется беспокойству или преследованиям в отношении ни к личности, ни к имуществу; но каждому из них предоставляется право, снова вступить во владение прежнею своею собственностию, спокойно, под покровительством законов, пользоваться оною, или, не опасаясь никаких притязаний и притеснений, продать оную в течение осьмнадцати месяцев, если пожелает переселиться, с своим семейством и движимым имуществом, в другую страну по его избранию. Сверх того, обоюдным подданным, жительствующим в Областях, возвращаемых Высокой Порте или уступаемых Императорскому Российскому Двору, дается также осьмнадцати-месячный срок, считая от размена Ратификаций настоящего мирнего Договора, дабы они, если признают нужным, могли сделать распоряжения касательно собственности, ими приобретенной до войны или после оной, и перейти с своими капиталами и движимым имуществом во [117] владения той или другой из Договаривающихся Держав.

Статья XIV

Все, находящиеся в обеих Империях военно-пленные, какого бы они ни были народа, звания или пола, немедленно, по размене Ратификаций настоящего мирного Договора, должны быть выданы и возвращены без малейшего выкупа или платы. Из сего исключаются Христиане, добровольно принявшие в Областях блистательной Порты Магометанское исповедание, и Магометане, также добровольно принявшие Веру Христианскую в пределах Российской Империи,

Таким же образом будет поступлено и с теми Российскими подданными, кои, по подписании настоящего мирного Договора, по какому либо случаю попали в плен и находятся в Областях Блистательной Порты. Императорский Российский Двор то же самое обещает исполнить в отношении к подданным Блистательной Порты.

За суммы, кои употреблены на содержание пленных обеими Договаривающимися Сторонами, не будет требовано никакого платежа. От каждой Державы они будут [118] снабжены всем нужным на путевые издержки до границы, где и будут разменены обоюдными Коммисарами.

Статья XV

Все Договоры, Конвенции и Постановления, состоявшияся и заключенные в разные времена между Императорским Российским Двором и Блистательною Портою Оттоманскою, за исключением статей, отмененных настоящим мирным Договором, подтверждаются во всей своей силе и пространстве, и обе Высокие Договаривающияся Стороны обязуются хранить оные свято и ненарушимо.

Статья XVI

Настоящий мирный Договор будет ратификован обоими Высокими Договаривающимися Дворами, и размен Ратификаций между их Полномочными последует чрез шесть недель или, буде возможно, и прежде.

Настоящий мирный Акт, который содержит в себе шестнадцать статей, и который будет окончательно утвержден разменом обоюдных Ратификаций в постановленный срок, мы, по силе наших Полномочий, подписали, печати наши приложили и разменяли оный на другой подобный, [119] который подписали вышеупомянутые Полномочные Блистательной Порты Оттоманской и приложили к оному свои печати. В Адрианополе; Сентября 2 дня 1829 года.

Подписали:

Граф Алексей Орлов (М. П.)
Граф Ф. Пален (М. П.)

Того ради Наше Императорское Величество, по довольном рассмотрении вышепрописанного Договора вечного мира, подтвердили и ратификовали оный яко же сим за благо приемлем, подтверждаем и ратификуем, во всем его содержании, обещая Императорским Нашим словом, за Нас и Наследников Наших, что все, в оном Договоре постановленное, наблюдаемо и исполняемо Нами будешь ненарушимо. Во уверение чего, Мы cию Ратификацию, подписав своеручно, повелели утвердить Государственною Нашею печатью. Дана в СанктПетербурге: Сентября 19 дня 1829 года; Государствования же Нашего в четвертое лето.

Подлинная подписана собственною Его Императорского Величества рукою тако:

НИКОЛАЙ

Контрасигнировал: Вице-Канцлер Граф Нессельроде. [120]

ОТДЕЛЬНЫЙ АКТ

Божиею поспешествующею милостию Мы НИКОЛАЙ ПЕРВЫЙ, Император и Самодержец Всероссийский, Московский, Киевский, Владимирский, Новгородский, Царь Казанский, Царь Астраханский, Царь Польский, Царь Сибирский, Царь Херсониса Таврического, Государь Псковский и Великий Князь Смоленский, Литовский, Волынский, Подольский и Финляндский, Князь Эстляндский, Лифляндский, Курляндский и Семигальский, Белостокский, Корельский, Тверский, Югорский, Пермский, Вятский, Болгарский и иных; Государь и Великий Князь Новагорода Низовския земли, Черниговский, Рязанский, Полоцкий, Ростовский, Ярославский, Белозерский, Удорский, Обдорский, Кандийский, Витебский, Мстиславский и всея Северные страны Повелитель и Государь Иверския, Карталинския, Грузинския, Кабардинския земли и Области Арменския; Черкасских и Горских Князей и иных Наследный Государь и Обладатель; Наследник Норвежский, Герцог Шлезвиг-Голстинский, Стормарнский, Дитмарсенский и Ольденбургский, и прочая, и прочая, и прочая. Объявляем чрез cиe, кому о том ведать надлежит, что 2 числа [121] Сентября месяца 1829 года, между Нашим Императорским Величеством и Его Величеством Императором Оттоманским, Преизрядных Султанов Великим и Почтеннейшим, Королем Лепотнейшим, Мекским и Мединским и Защитителем Святого Иepyсалима, Королем и Императором пространнейших провинций, населенных в Европейских и Азиятских, и на Белом и на Черном море, Светлейшим, Державнейшим и Великим Императором, Султаном сыном Султанов и Королем и сыном Королей, Султаном Махмуд-Ханом , сыном Султана Абдул-Гамид-Хана, в силу данных с обеих сторон Полномочий, а именно: с Нашей, Сиятельнейшему и Высокопревосходительному Графу Ивану Ивановичу Дибичу-Забалканскому, Нашему Генерал-Фельдмаршалу и Генерал-Адъютанту, Главнокомандующему Нашею 2-ю Армиею, Шефу пехотного имени своего полка, Члену Государственного Совета и Кавалеру всех Орденов Наших, а также Императорско-Австрийских: Марии Терезии меньшего Креста, Леопольда большого Креста и Королевско-Прусских: Черного Орла, Красного Орла 1-го класса и военного достоинства; [122] имеющему золотую шпагу, украшенную алмазами, с надписью: «за храбрость», медали: за кампанию 1812 года, за взятие Парижа 1814 года, и за Персидскую войну 1826, 1827 и 1828 годов, который, по силе Нами дарованного ему Полномочия, назначил и наименовал Полномочными от Императорского Российского Двора Сиятельных: Графа Алексея Орлова, Нашего Генерал-Адъютанта, Генерал-Лейтенанта, Командующего 1-ю Кирасирскою Дивизиею, Кавалера Орденов: Российских, Святого Благоверного Великого Князя Александра Невского, Святые Анны 1-й степени, алмазами украшенной, Святого Равноапостольного Князя Владимиpa 2-й степени, Святого Великомученика и Победоносца Георгия 3-й степени и золотой шпаги за храбрость, алмазами украшенной; Императорско-Австрийского Леопольда 3-го класса; Королевско-Прусских: Красного Орла 1-го класса, за достоинство и Железного Креста, Королевско-Баварского, Максимилиана 3-го класса и имеющего медали: серебряную и бронзовую за кампанию 1812 года, и другую серебряную же за взятие Парижа 1814 года; и Графа Феодора Палена, Нашего Тайного Советника [123] и Кавалера Орденов Российских: Святого Благоверного Великого Князя Александра Невского, алмазами украшенного, Святые Анны 1-й степени и Святого Иоанна Иерусалимского; а со стороны Его Величества Императора Оттоманского Превосходительным и Высокопочтенным Господам: Мегмед-Садик-Ефендию, Действительному Великому Дефтердарю Блистательной Порты Оттоманской, и Абдул-Кадир-Бею, Кази-Аскеру Анатолийскому, постановлен и заключен назначенными на сей конец Уполномоченными Отдельный Акт, который от слова до слова гласит тако:

Во имя Бога Всемогущего

Обе Высокие Договаривающияся Державы, подтверждая все, постановленное Отдельным Актом Акерманской Конвенции, касательно избрания Господарей Молдавии и Валахии, признали необходимым дать управлению сих Областей прочнейшее основание и наиболее соответствующее настоящим пользам оных. На сей конец согласились и положили, чтоб время правления Господарей не ограничивалось, как прежде, семилетним сроком; но чтоб они впредь возводимы были [124] в cиe звание на всю жизнь их, исключая случаи добровольного отречения их, или отрешения за преступления, о коих упомянуто в вышеозначенном Отдельном Акерманском Акте.

Господарям предоставляется власть постановлять все, относящееся до внутренних дел в Княжествах, по совещанию с Диванами, не нарушая однако же ни в чем прав, дарованных сим двум Областям Трактатами или Хатти-Шерифами, и в управлении сем не будут они затрудняемы какими либо повелениями, противными сим правам.

Блистательная Порта обещает и обязуется строго наблюдать, дабы права и преимущества, дарованные Молдавии и Валахии, не были никаким образом нарушаемы пограничными ее Начальствами, и дабы они, ни под каким предлогом, не вмешивались в дела того и другого Княжества, воспрещая при том жителям правого берега Дуная делать какое-либо вторжение на земли Молдавские и Валахские. Все острова, прилегающие к правому берегу Дуная, будут составлять нераздельную часть сих земель, [125] и стержень (тальвег) сей реки, начиная от втечения оной в Оттоманские владения до соединения ее с Прутом, будет границею обоих Княжеств. Для вящшего обеспечения неприкосновенности земель Молдавских и Валахсских, Блистательная Порта обязуется не оставлять за собою на левом береге Дуная никакого укрепленного места и не дозволять Мусульманским своим подданным иметь какие-либо на оном заведения. В следствие сего постановлено за непременное, чтобы на пространстве всего того берега, в большой и малой Валахии, равно как и в Молдавии, ни один Магометанин никогда не имел жительства, и чтобы туда допускаемы были с надлежащими фирманами одни купцы, которые прибудут для покупки в Княжествах, на собственный свой счет, припасов, нужных для Константинополя, или других предметов.

Турецкие города, находящиеся на левом береге Дуная с принадлежащими к ним округами (раями), будут возвращены Валахии и навсегда присоединены к сему Княжеству; а укрепления, доселе существующия на пространстве того берега, никогда не должны [126] быть возобновляемы. Мусульмане, владеющие не насильственно приобретенными от частных лиц недвижимыми имениями, в самых ли тех городах, или в каком либо другом месте на левом береге Дуная, обязаны продать оные природным жителям того края, в течение осьмнадцати месяцев.

Правительство обоих Княжеств, по силе прав и преимуществ независимого внутреннего управления, может, для охранения общественного здравия, проводить цепи и учреждать карантины вдоль по Дунаю и в других внутри земли местах, где потребует того надобность, так, что иностранцы, как Мусульмане, так и Христиане, при въезде в пределы Княжеств, не должны уклоняться от строгого соблюдения карантинных правил. Для службы по содержанию карантинов, охранению безопасности границ, соблюдению доброго порядка в городах и селениях и исполнению законов и уставов, Правительству каждого Княжества предоставляется право иметь вооруженную стражу, в таком числе, какое необходимо будет для всех описанных предметов. Число и содержание сего Земского [127] войска будет определено Господарям, с согласия их Диванов, сообразно с древними примерами.

Блистательная Порта Оттоманская, искрено желая доставить Княжествам всевозможное благосостояние, и удостоверясь в злоупотреблениях и притеснениях, происходивших при сборе различных запасов для продовольствия Константинополя и крепостей, лежащих на Дунае, равно как и для потребностей арсенала, ныне совершенно отказывается от такового права. A потому Валахия и Молдавия на всегда будут освобождены от поставки хлеба и других припасов, овец и строевого леса, что до сего времени Княжества обязаны были доставлять. Равным образом Порта ни в каком случае не будет требовать от сих Княжеств ни рабочих для крепостей, ниже других, какого бы то рода ни было, земских нарядов. В вознаграждение же ущерба, который может последовать для Султанской казны от такового совершенного отречения от ее прав, Молдавия и Валахия, сверх ежегодной подати, которую Княжества обязаны платить Блистательной Порте, под наименованиями Харача, Идие и Рекиабие (на основании Хатти-Шерифов 1802 года) будут вносить ежегодно Блистательной Порте каждое такую сумму денег, которая вслед за сим с общего согласия [128] определена будет. Сверх того, при каждой перемене Господарей, по случаю их кончины, отречения или законного отрешения, Княжество обязано будет, когда то последует, заплатить Блистательной Порте сумму равную ежегодной подати, постановленной с Области Хатти-Шерифами.

Кроме сих сумм, не будет никогда требуемо ни от Княжеств, ни от Господарей, никакой другой подати, повинности или даров, под каким бы то предлогом ни было.

В силу упомянутого постановления об уничтожении вышеописанных повинностей, жители того и другого Княжества будут пользоваться совершенною (определенною Отдельным Актом Акерманской Конвенции) свободою торговать произведениями своей земли и промышленности, без всяких ограничений, исключая те, кои Господари, с согласия своих Диванов, признают необходимым постановить для обеспечения продовольствия края. Жителям сих Княжеств предоставляется право свободно плавать по Дунаю на собственных своих судах, с паспортами своего Правительства, и производить торговлю в других городах или гаванях Блистательной Порты, не подвергаясь никаким со стороны сборщиков Харача притязаниям, или другим каким-либо притеснением.

Равным образом Блистательная Порта, [129] принимая в уважение все претерпенные Молдавиею и Валахиею бедствия, и будучи движима особенным чувством человеколюбия, соглашается освободить на два года жителей сих Княжеств от платежа ежегодных податей, кои они обязаны вносить в ее казну, считая со дня совершенного выступления Российских войск из Княжеств.

Наконец Блистательная Порта, желая обеспечить всеми мерами будущее благосостояние Молдавии и Валахии, торжественно обязывается утвердить учреждения, касающияся до управления Княжеств, и начертанные согласно с желанием, изъявленным собраниями почетнейших обитателей края, во время занятия Княжеств войсками Императорского Российского Двора. Сии учреждения должны на будущее время служить основанием по управлению Княжеств, поколику оные не будут противны правам верховной власти Блистательной Порты.

Для сего мы нижеподписавшиеся, Полномочные Его Величества Императора и Падишаха Всея России, по согласию с Полномочными Блистательной Порты Оттоманской, постановили и заключили о Молдавии и Валахии Вышеозначенные условия, как следствия V статьи мирного Договора, подписанного нами и Оттоманскими Полномочными в Адрианополе. А потому сей Отдельный Акт составлен, утвержден нашими подписями и [130] печатями и вручен Полномочным Блистательной Порты. В Адрианополе; Сентября 2 дня 1829 года.

Подлинный подписали:

Граф Алексей Орлов (М. П.)

Граф Ф. Пален (М. П.)

Того ради Наше Императорское Величество, по довольном рассмотрении вышепрописанного Отдельного Акта, подтвердили и ратификовали оный, яко же сим за благо приемлем, подтверждаем и ратификуем во всем его содержании, обещая Императорским Нашим словом, за Нас и Наследников Наших, что все, в оном Отдельном Акте постановленное, наблюдаемо и исполняемо Нами будет ненарушимо. Во уверение чего Мы сию Ратификацию подписав своеручно, Повелели утвердить Государственною Нашею печатью. Дана в С. Петербурге Сентября 29 дня 1829 года, Государствования же Нашего в четвертое лето.

Подлинная подписана собственною Его Императорского Величества рукою тако:

НИКОЛАЙ

Контрасигнировал: Вице-Канцлер Граф Нессельроде.

Текст воспроизведен по изданию: Мирный договор, заключенный в Адрианополе 2 сентября 1829 года // Славянин, Часть 13. № 2-3. 1830

© текст - ??. 1830
© сетевая версия - Тhietmar. 2014
© OCR- Strori. 2014
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Славянин. 1830