Договор между Францией и Сиамом. — Между тем как в Кохинхине гонение христиан и преследование миссионеров усиливается все более и более, в государстве соседнем с нею, в Сиамском королевстве, наступает как будто новая эпоха как для сношения с Европейцами, так и для распространения христианства. Конечно, в подобных государствах, где пред личным [160] капризом замолкают важнейшие интересы страны, нельзя ручаться, что преобразования эти будут прочны, что страна неуклонно пойдет по тому пути, который указан ей настоящим властелином. Как бы то ни было, будем надеяться, что ныне царствующий король сиамский, Хао-Фа-Монг-Кут проживет еще на столько, чтобы развить в своих подданных потребности цивилизации. Начало сношений Европейцев с Сиамом относится еще к XVII веку. Англичане и Португальцы, тогда еще соперничавшие на водах индийских, были первыми, вступившими в эти сношения; но сношения эти, случайно получившие свое начало, не были постоянны. В третьей четверти XVII же века, кефалонийский Грек Констанций Фальк, сын харчевника, по уверению Вольтера, попал в Сиам и там стал первым министром короля сиамского; желая лучше упрочить свое положение, он отправил от имени короля с богатыми подарками торжественное посольство к Лудовику XIV, слава которого распространилась и до Сиама, благодаря основанию Французами торговых контор на берегу Коромандельском; посольство это известило, что король Сиамский, очарованный славой великого монарха, желает вступить с ним в дружеские и торговые сношения, и вовсе не прочь принять христианство. Лудовик поспешил воспользоваться этим предложением: он отправил в 1684 году двух посланников, шесть миссионеров иезуитского ордена, нескольких офицеров и несколько сотен солдат. Года через четыре после этого события, Констанций погиб жертвою своего честолюбия; часть оставшихся Французов была умерщвлена по повелению нового короля, остальные разбежались, тем дело и кончилось. В самом конце XVII века Голландцы и Англичане попытались было основать несколько контор в Банкоке, главном городе Сиама, желая воспользоваться нерасположением сиамского двора к Французам; но торговля их была незначительна, вследствие жестоких междуусобных войн, раздиравших тогда Сиам.

Весь XVIII век Сиам не имел почти никаких сношений с Европейцами, даже до 1820 года не было никаких особенно замечательных попыток со стороны Европейцев, и только с этого времени попытки эти были деятельно возобновлены Англичанами и Северо Американцами, хотя и без особенно-важных результатов. Но с восшествием на престол ныне царствующего государя, человека замечательного по своему характеру, далеко превосходящего своим образованием всех своих подданных, а вследствие этого лучше понимающего прямые от сношений с Европейцами выгоды для своей страны, Сиам вступил в новую эпоху. Хао-Фа-Монг-Кут, вступивший на престол в апреле 1851 года, предпринял ряд внутренних реформ для благоденствия своей [161] страны и употребляет все меры для развития торговых связей с Европейцами. Первый дружественный и торговый трактат был заключен им с Англией 18 апреля 1855 года, в Банкоке. Едва узнали об этом правительства французское и Соединенных Штатов, как поспешили тоже воспользоваться добрым расположением короля, и отправили с этою целью: Франция г. Монтиньи, бывшего консула в Шангае, а Соединенные Штаты, бывшего консулом в Японии, г. Т. Гарриса. Г. Монтиньи удалось выполнить свое назначение, договор с Францией подписан 15 августа 1856 года, и 28 декабря обнародован в Монитере. Вот краткое извлечение из статей этого договора совершенно сходного с договором, который заключен с Англией: Как французские подданные, проживающие в Сиаме, так и сиамские подданные, проживающие во Франции, пользуются в этих странах полным покровительством властей, как лично, так и относительно своих имуществ. Они имеют право на все преимущества и выгоды, которые могут быть когда-либо дарованы в этих странах чужестранцам. Сверх того, сиамские подданные и купеческие корабли их пользуются покровительством французских консулов и в пределах других государств. Договаривающиеся стороны признают взаимное право назначать друг у друга консулов для покровительства интересам и торговле своих соотечественников и для посредничества между ними и местным правительством. Французский консул может быть водворен в Банкоке немедленно по ратификации настоящего договора. Французские подданные пользуются во всем Сиаме правом открыто совершать свое богослужение и строить церкви в местах, указанных местным правительством. Французские миссионеры могут свободно во всем Сиаме проповедывать християнство, строить церкви, семинарии, школы, госпитали и другие богоугодные заведения, могут свободно для исполнения своих обязанностей путешествовать по всему Сиаму, но не иначе, как с паспортом, выданным от Французского консула. Французские подданные пользуются правом производить торговлю по всему Сиаму, но постоянное жительство дозволяется им только в Банкоке и его ближайших окрестностях. На этом пространстве имеют они право покупать земли, строить дома, разводить плантации и т. д. Но для покупки земель, находящихся более чем на шесть километров от стен Банкока требуется особенное дозволение сиамского правительства. Французские путешественники, ученые, натуралисты пользуются всем возможным покровительством и содействием сиамских властей. Французские военные корабли могут ходить рекою Менам до Пакнама, но подниматься до Банкока они могут только по особому разрешению сиамского правительства. Впрочем Французские корабли [162] пользуются всеми преимуществами, какие дарованы сиамским кораблям и джонкам. Пошлина с привозных товаров не должна превышать трех процентов с цены их. Французы могут вывозить из Сиама и ввозить туда из Франции и других стран все товары, за исключением только тех, которые, при заключении настоящего договора, составляют предмет особенной монополии или запрещения. Впрочем сиамское правительство предоставляет себе право запретить вывоз соли, риса и рыбы, в тех случаях, когда будет основание опасаться недостатка их в самом Сиаме. Обеим договаривающимся сторонам предоставляется право, за год до истечения двенадцатилетнего срока, объявить о своем желании пересмотра и изменения условий настоящего договора, в видах пользы и развития торговых сношений обеих стран.

Текст воспроизведен по изданию: Договор между Францией и Сиамом // Русский вестник, № 1, кн. 2. 1858

© текст - ??. 1858
© сетевая версия - Тhietmar. 2015
© OCR - Иванов А. 2015
©
дизайн - Войтехович А. 2001
© Русский вестник. 1858