Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

Profkofr.ru

Кофры центральные кофр profkofr.ru.

profkofr.ru

№ 1

1617 г. февраля 27. – Из Столбовского мирного договора между Русским государством и Швецией. 1

/л. 413/ Також произволено и договорено, что вольной и бес помешки торговле быти меж обеих государств, Росийского царствия и королевства Свейского, и обоих подданных тако, что всем великого государя нашего, царя и великого князя Михайла Федоровича, всеа Русии самодержца, подданным торговым людем Росийского царствия Новгоротцкого и Псковского государства и из ыных городов, заплатя свою пошлину по прямым таможням, вольно и без помешки торговати в Стекольне, в Выборе, в Колывани, в Ругодиве и в ыных городех в Свейской и в Финской и в Лифлянской земле с его королевского величества подданными торговыми ж людьми, також вольно и без зацепки ездити через их велеможного государя, короля Густава Адольфа свейского земли и государства для своей торговли и промыслу в Свейском королевстве. Також, что всем их велеможного государя, короля Густава Адольфа свейского подданным торговым людем, которые в Свейской, в Финской и в Чюхонской земле, також и тем, которые в Ыванегороде, в Яме, в Копорье, в Орешке, в Кореле селятца и живут, какова они народу ни есть, руские или иные люди, вольно и без помешки торговати, как они свою пошлину заплатят в прямых таможнях на Москве, в Новегороде, во Пскове, в Ладоге и в ыных росийских городех, царского величества с подданными торговыми ж /л. 414/ людьми, також вольно и бес помешки ездити через великого государя нашего, царя и великого князя Михайла Федоровича, всеа Русии самодержца, земли и государства для своей торговли и промыслу в Росийском царстве.

И по тому, что наперед сего великого государя нашего, царя и великого князя Михайла Федоровича, всеа Русии самодержца, его царского величества подданные торговые люди имели вольной торговой двор в Колывани, також и ныне по Тявзинскому и Выборскому договору им очищену и дану быти двору доброму и месту к тому в Колывани, также в его королевского величества в Свее, в Стекольне, в Выборе торговые дворы имети и по своей вере пение и веры своей строенье вольно им по тем же двором в своих хоромех имети, а в Колывани в церкве, как изстари было, держати, а церквей по своей вере не ставити. Також по тому, что наперед сего их велеможного государя, короля Густава Адольфа свейского, его королевского величества подданные торговые люди имели вольной торговой двор в Новегороде, також и ныне по Тявзинскому ж и Выборскому договору им очищену и дану быти доброму двору и месту к тому в Новегороде; також царского величества в городех, /л. 415/ на Москве, во Пскове, торговые дворы имети, а веры своей пение вольно им по [26] тем же двором в своих хоромех имети, а церквей по своей вере не ставити.

А великого государя нашего, царя и великого князя Михайла Федоровича, всеа Русии самодержца, его царского величества подданным торговым людем, которые долг имеют за Свейским королевством, что при прежних королех свейских, высокославные памяти при их велеможном государе, короле Ягане и при их велеможном государе, короле Карлусе свейских времяни у государевых у торговых людей в их королевскую казну взято и не заплачено или от особных людей в Свее по правде и прямым уличением просити имеют, и тем к их правде вспоможенным и заплаченым быти, а только тем того не вменяти, что вблизь прошлом минущем воинском времяни от лета 7119 году на королевское величество с ноугоротцких или с ыных руских торговых и жилетцких людей к ратным делам взято и выбирано. Також их велеможного государя, короля Густава Адольфа свейского подданным торговым /л. 416/ людем, которые некоторой долг за Росийским царствием имеют, что блаженные и высокославные памяти при великом государе царе и великом князе Федоре Ивановиче, всеа Русии самодержце, и при государе царе и великом князе Борисе Федоровиче всеа Русии времяни в их государеву казну у свейских у торговых людей взято и не заплачено или за особными людьми в Руской земле по правде просити имеют, и тем к их правде вспоможеным и заплаченым быти.

Також великого государя нашего, царя и великого князя Михайла Федоровича, всеа Русии самодержца, его царского величества великим послом и посланником и гонцом вольно, безопасно и без помешки им и с их животы ездити вп[е]ред и назад через все их велеможного государя, короля Густава Адольфа свейского земли и государства в Римское государство, в Аглинскую землю, во Францужское королевство, в Шпанскую, в Датцкую, в Галанскую и в Недерлянскую землю и в ыные места, которые с его королевским величеством не в явной недружбе стоят, а торговых людей с собою с товары не имати. Також через все великого государя нашего, /л. 417/ царя и великого князя Михаила Федоровича, всеа Русии самодержца, земли и государства их велеможного государя, короля Густава Адольфа свейского, его королевского величества великим послом и посланником и гонцом вольно, безопасно и бес помешки с их животы ездити вперед и назад, в Персиду, в Турки, в Крым и в ыные страны и в восточные земли, которые с его царским величеством не в явной недружбе стоят, а торговых людей с собою с товары не имати...

/л. 430/ А будет случитца коли, что великого государя нашего, царя и великого князя Михайла Федоровича, всеа Русии самодержца, его царского величества подданных и торговых людей байдаки и лодьи и суды купецкие, /л. 431/ как оне пойдут в Колывань, в Выбор или в ыные городы и места, в Свею, в Финскую или в Лифлянскую землю, или корабли или суды, на которых его царского величества послы и посланники или гонцы будут, как они пойдут к цысарю, в Аглинскую землю, к папе римскому и в ыные государства через Свейское королевство или, нозад идучи, розобьет и к Свейскому берегу принесет у Соленого моря или у Ладожского озера, любо подгоем или иным обычаем, и тем людем поволити такоже вольно и без помешки оттоле итти со всеми животы, которые они сами зберегут или зберечи велят, а королевского величества людем им помогати те их животы изберечи тем же обычаем. /л. 432/ Будет також случитца, что их велеможного государя, короля Густава Адольфа свейского подданных и торговых людей байдаки, лодьи и суды с купетцкими товары или инако разобьет и принесет к берегу на ту сторану, которой за великим [27] государем нашим, царем и великим князем Михаилом Федоровичам, всеа Русии самодержцам, на Ладожском или на Псковском озере, и тогда тем людем со всеми их животы, которые они сами зберегут или зберечи велят, без помешки поволети оттоле итти; а царского величества людем им помогати те их животы изберечи... 2

Ф. Сношения России со Швецией, 1617 г., № 13, лл. 413-417, 430-432. Список русского текста 1617 г.

Списки русского текста XVII в. см.: там же, оп. 3, №№ 22, 23; кн. 14, лл. 1-68 об.

Списки русского перевода шведского текста см.: там же, 1617 г., № 13, лл. 443-499; № 19; кн. 14, лл. 79-147. Опубликовано: ПСЗ, т. I, стр. 177-194; Н. П. Лыжин. Столбовский договор и переговоры, ему предшествовавшие. СПб., 1857, стр. 142-143.

Подлинник шведского текста Столбовского договора хранится в Архиве внешней политики России МИД СССР. Опубликован (по подлиннику) в 1903 г. в издании: Sverges traktater med främmande magter, т. V, ч. 1, № 24.


Комментарии

1. Столбовский договор, утвердивший на весь XVII в. новые государственные границы Швеции и России, в частности границу, отрезавшую Россию от выхода к Балтийскому морю, закреплял сложившееся к этому времени соотношение сил и во многом определил вплоть до конца столетия дальнейшую систему отношений между обоими государствами, в том числе и в вопросах торговли.

О переговорах по вопросам торговли во время подготовки Столбовского договора и о торговых статьях этого договора см.: Е. Сташевский. Очерки по истории царствования Михаила Федоровича, ч. 1. Киев, 1913, стр. 268-271.

2. В ПСЗ, т. I, под № 19-I был опубликован не подлинный русский текст Столбовского договора, а текст русского перевода 1617 г. со шведского экземпляра этого документа. В настоящем издании дается подлинный русский текст договора в той его части, которая относится к теме настоящего сборника. Подлинник русского экземпляра договора был при заключении соглашения вручен русскими послами шведским послам и увезен в Стокгольм; по имеющимся сведениям, в Стокгольмском архиве этот документ до наших дней не сохранился. Текст русского экземпляра Столбовского договора имеется в ЦГАДА во многих списках; для данной публикации выбран список, наиболее близкий по времени написания к подлиннику русского экземпляра договора; этот список был прислан русскими послами в Посольский приказ после заключения договора.

Profkofr.ru

Кофры центральные кофр profkofr.ru.

profkofr.ru