Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

МЕНИУС Ф.

Открытие тартусского университета в 1632 году

Из описания, составленного профессором истории Ф. Мениусом

Когда наступил назначенный день, т. е. 15 октября [1632], профессора вместе с большой частью студентов собрались в большой аудитории. [...] Примерно около восьми часов зазвенели церковные колокола, и господин генерал-губернатор [Иоганн Шютте] возглавил шествие от дворца к университету, в котором участвовали те из иностранцев или соотечественников, которые к нему во дворец пришли. Господин генерал-губернатор и его спутники расположились справа от кафедры, сенат университета — слева; для них, присутствовавших там, места были определены по знатности и по другим условиям. Церемония началась с хорошей музыки, и после того, как она была прослушана, господин генерал-губернатор обратился к присутствовавшим с прекрасной речью на латинском языке [...] примерно следующего содержания:

Его Королевское Величество пожелало открыть здесь гимназию, чтобы слабые и недостаточные знания и свободные искусства достигли зрелости. И чтобы в них недостатка не было, гимназию преобразовали затем в академию, или университет.

После этого Его Превосходительство продолжил свою речь и разъяснил в нескольких пунктах то, почему сие предприятие следует считать более ценным, чем многие другие. [...]

4. Эта великая милость должна касаться не только дворян и городских граждан, но и бедных крестьян, которым до нынешнего времени было полностью запрещено чему-либо учиться, чтобы вместе с их телом было бы возможно владеть и их душой, чтобы превратить их в крепостных. Это может стать великой милостью, если люди из низших сословий, которые испытывают недостаток в телесной пище, могли все же приобщиться к духовному богатству (что является подходящим средством и для того, чтобы достичь многого другого). Однако же такого пока еще не случилось, и ответ за это пусть [68] несут те, кто виноват в этом. [...] Дай Бог, чтобы рыцарство осознало это и действовало в соответствии с этим. Тогда бы великое разрушение сменилось бы великим возрождением. В завершение речи он пожелал [...], чтобы этот университет стал храмом для знаний, пристанищем для добродетелей, крепостью для искусств, открытой площадью для всяческих наук. И чтобы доступ туда был открыт для всех народов под солнцем. [Следует вручение грамоты об основании университета и речь профессора риторики.]

После завершения речи вновь последовала музыка. После музыки господин генерал-губернатор в сопровождении гостей направился в церковь Святой Марии, где набился народ разных сословий так, что было удивительно, откуда в этом городе так много людей может набраться. Двери церкви были покрыты напечатанными и написанными от руки приветственными стихами от различных ученых мужей, причем не только из этого города и университета, но и из Риги и Ревеля (Таллинна). Шествие проследовало через церковь до хора, где господин генерал-губернатор и его спутники заняли места с одной стороны от хора, а остальные разместились кто здесь, кто там по всей церкви. Стулья, особенно для тех, кто участвовал в шествии, были украшены коврами и красной тканью. [Следует проповедь, новые речи и инаугурация ректора]

Началась музыка, которая звучала некоторое время. После этого вошел назначенный для этих празднеств слуга и дал профессорам знак, что можно выходить. За ним последовали слуги с серебряными ректорскими скипетрами, за ними — ректор с профессорами. Через короткое время вышли господин генерал-губернатор и его спутники, одним словом — целое шествие. [...]

На крепостных валах стреляли пушки, гремел салют в соответствии со шведским уставом, солдаты были выстроены по обе стороны улицы до Ратуши, где оставшаяся часть дня была проведена в приятной компании, остальные дни до конца недели прошли в академических упражнениях, диспутах и декламациях.

Vahtre, H. Piirimae. Eesti NSV ajaloo lugemik. Tallinn, 1987. Lk 98-100.

(пер. Э. Вяря, М. Выйме, А. Томингаса)
Текст воспроизведен по изданию: Поворотные моменты истории Эстонии. Сборник документов и материалов для гимназий. Арго. Таллинн. 2010

© текст - Вяря Э., Выйме М., Томингас А. 2010
© сетевая версия - Тhietmar. 2012
© OCR - Strori. 2012
© дизайн - Войтехович А. 2001