Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

МОРСКАЯ КОНВЕНЦИЯ

ДЛЯ ОХРАНЕНИЯ НЕЙТРАЛЬНОГО ТОРГОВОГО КОРАБЛЕПЛАВАНИЯ, ЗАКЛЮЧЕННАЯ МЕЖДУ ЕЕ ИMПЕРАТОРСКИМ ВЕЛИЧЕСТВОМ И ЕГО ВЕЛИЧЕСТВОМ КОРОЛЕМ ДАТСКИМ

в Копенгагене 23 Июня / 9 Июля 1780 года

По причине знатного предосуждения торговли и мореплавания нейтральных наций, наносимого настоящею морскою войною между Великобританиею c одной, и Франциею и Гишпаниею с другой стороны, ЕЕ ВЕЛИЧЕСТВО ИМПЕРАТРИЦА Всероссийская и Его Величество Король Датский и Норвежский, всегда рачительно соображая свое достоинство и свои старания о безопасности и щастье своих подданных со уважениями толь часто от них оказанными к народным правам вообще, признали надобность распорядить в настоящих своих обстоятельствах поведение их сходственно с сими сентиментами.

ЕЕ ВЕЛИЧЕСТВО ИМПЕРАТРИЦА Всероссийская, посредством своей декларации от 28 февраля 1780 года, врученной державам ныне воюющим, признала пред всею Европою принципии, почерпнутые в первообразном всех наций праве, на кои она ссылается, и кои премлет за правило своего поведения в настоящую войну. Таковое внимание ИМПЕРАТРИЦЫ к сохранению общих народных прав, быв принято с удовольствием от всех нейтральных наций, соединило их в деле, касающемся до защищения их драгоценнейших интересов, и привлекло их важным образом заняться толь дражайшим предметом для настоящих и будущих времян, по елику нужно составить и соединить единообразно непременную и ненарушимую систему прав, преимуществ, пределов и обязательств нейтралитета. Его [2] Величество Король Датский и Норвежский, ощущая истинну тех же самых принципий, равномерно оные постановил и на них сослался в декларации своей, врученной 8 Июля 1780 года трем воюющим державам, сходственно с российскою декларациею, и для подкрепления оных его Датское Величество велел вооружить знатную часть своего флота. Отсюда произошли согласие и единодушие, с коими ЕЕ ВЕЛИЧЕСТВО ИМПЕРАТРИЦА Всероссийская, и Его Величество Король Датский и Норвежский, в следствие взаимной своей дружбы и доверенности, равномерно и единообразности интересов своих подданных, за благо рассудили подать, посредством заключенной между Их Величествами формальной конвенции, торжественную Санкцию взаимным своим обязательствами. В исполнение сего, их реченные Величества избрали и наимяновали своими Полномочными, а имянно: ЕЕ ИМПЕРАТОРСКОЕ ВЕЛИЧЕСТВО, находящегося при дворе Его Датского Величества, чрезвычайного своего посланника и полномочного министра, действительного статского советника и кавалера ордена Святыя Анны, Карла Остена Сакена; и Его Величество Король Датский и Норвежский нижеимянованных, а имянно: Тайного Советника своего совета и Кавалера ордена слона, графа Отто Тотта; Тайного советника своего совета и Кавалера ордена слона, Якима Отто Шака Ратлоу; Тайного советника своего совета, гофмейстера его Королевского Высочества наследного Принца и Кавалера ордена слона, Иогана Гендриха Ейкстета, и Тайного советника своего совета, статского секретаря департамента иностранных дел Директора, Немецкой Канцелярии и Кавалера ордена слона, графа Андрея Петра Бернсторфа, которые разменяв между собою свои полные мочи найденные в доброй и надлежащей форме, [3] постановили и заключили следующие артикулы:

Артикул I

Их реченные Величества, искренно решась сохранять непременно дружбу и совершенное согласие c воюющими ныне державами и продолжать наблюдение точнейшего и непреложнейшего нейтралитета, объявляют желание свое надзирать над строжайшим исполнением запрещений, учиненных относительно до торговли заповедными товарами их подданных, с которою бы то ни было державою, ныне в войне находящеюся, или впредь в оную вступить могущею.

Артикул II

Для избежания всякого сумнительства и недоразумения в том, что долженствует быть названо контребандою, ЕЕ ВЕЛИЧЕСТВО ИМПЕРАТРИЦА Всероссийская и Его Величество Король Датский и Норвежский объявляют, что они таковою признают те только товары, кои под сим названием принимаются в трактаты, заключенные между Их Величествами и тою или другою из воюющих держав; ЕЕ ВЕЛИЧЕСТВО ИМПЕРАТРИЦА Всероссийская ссылается в рассуждении сего имянно на 10-й и 11-й артикулы коммерческого своего трактата с Великобританиею. Обязанности оного, основанные во всем на праве естественном, разпространяет Она на Францию и Гишпанию, кои до сего не были с Ея Империею соединены никаким формальным обязательством до коммерции относительным. Его Величество Король Датский и Норвежский с своей стороны равномерным образом ссылается на 3-й артикул коммерческого своего трактата с Великобританиею, и на артикулы 26-й и 27-й своего же коммерческого трактата с Франциею, распространяя сии свои обязательства и на Гишпанию, за неимением c сею [4] державою никаких относительно сего предмета постановлений.

Артикул III

Определя, в чем состоят заповедные товары, и изключив оные из торговли нейтральных наций, сходственно с трактатами и точными постановлениями между высокодоговаривающимися сторонами и воюющими державами, и имянно в следствие коммерческого трактата заключенного между Рoccиею и Великобританиею в 20 день Июня 1766 года, равно как и коммерческого трактата между Даниею и Великобританиею, заключенного в 11 день Июня 1670 года, и такового же, заключенного между Даниею и Франциею в 23 день августа 1742 года, ЕЕ ВЕЛИЧЕСТВО ИМПЕРАТРИЦА Всероссийская и Его Величество Король Датский и Норвежский соизволяют и желают, что б всякая другая торговля была и оставалась совершенно свободною. Их Величество в своих декларациях, учиненных воюющим державам, сославшись уже на всеобщие принципы естественного права, из коих прямо следуют свобода торговли и мореплавания, равно как и права нейтральных держав, решились оные не оставлять больше зависящими от произвольного истолкования, вселяемого частными и времянными интересами. В сем намерении они согласились:

1. Что б всякой корабль мог свободно плавать от одной пристани к другой и у берегов воюющих наций.

2. Что б товары, принадлежащие подданным реченных воюющих держав, были свободны на нейтральных кораблях, изключая заповедные товары.

3. Что для определения того, что может ознаменовать блокированной порт, должен почитаться таковым только тот, ко входу в которой настоит очевидная опасность, [5] по зделанным распоряжениями от атакующей его державы и по распределенным и расставленным в близости оного кораблям.

4. Что б нейтральные корабли не могли быть остановлены как по причинам справедливыми и по действиям очевидным, что б судимы они были без замедления, что б судопроизводство было всегда единообразно, скоро и законно, и что б всякой раз, сверх удовлетворения, чинимого претерпевающим невинно убытки, оказано было совершенное удовольствие за обиду, учиненную флагу Их реченных Величеств.

Артикул IV

Для покровительства общей коммерции своих подданных, основанной на принципиях выше сего постановленных, ЕЕ ВЕЛИЧЕСТВО ИМПЕРАТРИЦА Всероссийская, и Его Величество Король Датский и Норвежский, за благо рассудили вооружить порознь соразмерное с сим намерением число кораблей и фрегатов. Ескадры каждой державы имеют остановливаться и быть употребленными для конвоеваний потребных ее торговле и навигации, и сходственно с натурою и качеством торговли каждой нации.

Артикул V

Если бы однако ж случилось, что бы купеческие корабли одной державы нашлися в таких водах, где бы военных кораблей той же нации не случилось, и где бы не могли они иметь прибежища к своим собственным конвоям, в таком случае командир военных кораблей другой державы, если к нему прибегнут, должен прямодушно и искренно подать им всякую нужную помочь, и тогда военные корабли и фрегаты одной державы послужат подкреплением и помощию купеческим кораблям другой; разумеется однако ж при том, что требующие помочи не будут производить никакой [6] коммерции недозволенной, и противной принципиям нейтралитета.

Артикул VI

Сия Конвенция не будет относиться на прошедшее время, и следственно не примется никакое участие в cпopax, начавшихся прежде заключения оной, разве вопрос настоять будет о продолжительных насильствах, стремящихся к основанию системы, обременительной для всех вообще нейтральных европейских наций.

Артикул VII

Если бы не взирая на все рачительнейшие и дружественнейшие старания обеих держав, и не взирая на совершеннейшее c их стороны наблюдение нейтралитета, случилось чтобы купеческие корабли ЕЕ ВЕЛИЧЕСТВА ИМПЕРАТРИЦЫ Всероссийской, и Его Величества Короля Датского и Норвежского были обижены, ограблены или взяты военными кораблями, или Арматорами одной или другой из воюющих держав, тогда министр обиженной стороны у двора, которого военные корабли или Арматоры учинили бы таковое преступлениe, зделает свои представления, потребует возвращения купеческого корабля, и настоять будет о приличном удовлетворении, не теряя никогда из виду удовольствия за обиду, зделанную флагу. Министр другой договаривающейся стороны с ним соединится и подкрепит его жалобы найсильнейшим и найдействительнейшим образом, и так поступаемо будет с общим и совершенным согласием. Если же по жалобам его откажут отдать справедливость, или станут отлагать оную от времени до времени, в таком случае Их Величества воздадут той державе, которая откажет им в справедливости, таковым же поступком, и немедленно снесутся между собою сильнейшим [7] образом о произведении того в действо.

Артикул VIII

Если бы случилось одной или другой державе, или обеим вместе, по поводу настоящей Конвенции, или по ненависти за оную, или же по другой какой причине имеющей к оной отношение, быть обезпокоеной, притесняемой или атакованной, равным образом соглашенось, чтобы обе державы составили общее дело для взаимного защищения, и для согласного действия к получению полного удовольствия как за обиду учиненную их флагу, так и за убытки их подданных.

Артикул IX

Сия Конвенция, постановленная и заключенная на все время продолжения настоящей войны, послужит основанием тем обязательствам, кои могут быть по обстоятельствам приняты впредь, и по причине морской новой войны, которою Европа имела бы нещастие быть восколеблена. Сии постановления должны в прочем быть почитаемы за всегдашния, и послужат законом относительно торговли и мореплавания, и всякой раз где дело будет об определении прав нейтральных наций.

Артикул X

Как цель и намерение сей конвенции состоит в обезпечении общей свободы торговли и навигации, то ЕЕ ВЕЛИЧЕСТВО ИМПЕРАТРИЦА Всероссийская, и Его Величество Король Датский и Норвежский соизволяют и обязываются на перед согласиться, что б другие державы, равномерно нейтральные, к тому приступали, и следуя сим правилам, разделяли бы происходящие от них обязательства, равно как и выгоды. [8]

Артикул XI

Дабы воюющие державы не могли извиняться неведением относительно до распоряжений, принятых между Их реченными Величествами, то обе высокодоговаривающиеся стороны сообщат дружески всем воюющим державам те меры, кои они между собою постановили, и кои тем меньше неприязнены, что не служат ни к чьему предосуждению, но клонятся единственно к безопасности торговли и навигации Их взаимных подданных.

Артикул XII

Настоящая Конвенция ратификована будет обеими договаривающимися сторонами и ратификации разменены в надлежащей форме в шесть недель, щитая со дня подписания, а буде можно и скорее. Во уверение чего мы нижеподписавшиеся, по силе наших полномочий, оную подписали и печати гербов наших приложили. Учинено в Копенгагене в 9 день Июля 1780 года.

Карл Остен Сакен (М. П.)
И. Шак-Ратлау (М. П.)
И. Г. Ейкстет (М. П.)
А. П. Гр. Бернсторф (М. П.)

О. Тотт (М. П.)

Ратификации на сию конвенцию разменены в Копенгагене чрез подписавшихся уполномоченных министров в день 5/16 Сентября 1780 года.

А как потом здесь в Санктпетербурге 21-го числа прошедшего Июля подписана уполномоченными министрами с стороны ЕЕ ИМПЕРАТОРСКАГО ВЕЛИЧЕСТВА, Действительным Тайным Советником, Сенатором, Действительным Камер-Гером и Кавалером орденов святого Андрея, святого Александра Невского и святые Анны, Графом [9] Никитою Паниными, и Вице Канцлером, Тайным Советником и Кавалером орденов святого Александра Невского и святыя Анны, Графом Иваном Остерманом, а с стороны Его Величества Короля Шведского находящимся при дворе ЕЕ ИМПЕРАТОРСКАГО ВЕЛИЧЕСТВА чрезвычайным его посланником Камер-Гером, командором ордена Северные Звезды и Кавалером орденов Меча и святого Иоанна, Фридрихом Бароном Нолкеным и действительно уже ратификована другая конвенция в одинаковой форме и одинаких словах с сею Копенгагенскою, кроме только второго артикула, где при равном вообще изъяснении о военной контребанде, надлежало сослаться на свойственные короне Шведской обязательства c другими державами; то по сей причине, и что б избежать напрасного повторения, удовольствованось напечатать здесь oт слова до слова тот второй артикул с таковым еще примечанием, что оба c ЕЕ ИМПЕРАТОРСКИМ ВЕЛИЧЕСТВОМ соединившиеся Государи взаимно между собою приступили собственно от них самих подписанными актами к частным с ними ЕЕ ИМПЕРАТОРСКАГО ВЕЛИЧЕСТВА Конвенциям, кои акты были здесь же разменены чрез министерство ЕЕ ВЕЛИЧЕСТВА.

Санктпетербурской конвенции между ЕЕ ИМПЕРАТОРСКИМ ВЕЛИЧЕСТВОМ и Его Величеством Королем Шведским, подписанной 21 числа прошедшего Июля

Артикул II

Для избежания всякого сумнительства и недоразумения в том, что долженствует быть названо контребандою, [10] ЕЕ ВЕЛИЧЕСТВО ИМПЕРАТРИЦА Всероссийская, и Его Величество Король Шведский объявляют, что они таковою признают те только товары, кои под сим названием принимаются в трактаты, заключенные между их Величествами и тою или другою из воюющих держав; ЕЕ ВЕЛИЧЕСТВО ИМПЕРАТРИЦА Всероссийская ссылается в рассуждении сего имянно на 10 и 11 артикулы коммерческого своего трактата с Великобританиею. Обязанности оного, основанные во всем на праве естественном, распространяет она на Францию и Гишпанию, кои до сего не были с Ея Империею соединены никаким формальным обязательством до Коммерции относительным. Его Величество король Шведский с своей стороны именно же ссылается на 11 артикул своего Коммерческого трактата с Великобританиею, и на содержание предварительного коммерческого трактата, заключенного в 1741 году между обеими коронами Шведскою и Францускою. И хотя в сем последнем означения запрещенных товаров имянно не изъяснено, однако как оба Королевства в оном согласились взаимно почитать одно другое дружественнейшею нациею, и в протчем Швеция, предоставила себе те же выгоды, какими до древнему праву пользуются Города Ганзейские, и кои торжественно утверждены Утрехтскими трактатами, то Королю не остается ничего к оным прибавить. В рассуждении Гиспании Король находится в равных обстоятельствах с Императрицею и по Ея примеру разпространяет на реченную Корону обязанности вышеупомянутых трактатов, основанных во всем на праве естественном.

Текст воспроизведен по изданию: Морская конвенция для охранения нейтральнаго торговаго кораблеплавания, заключенная между ея имп. величеством и его величеством королем датским в Копенгагене 28 июня/9 июля 1780 года. СПб. 1780

© cетевая версия - Thietmar. 2014
© OCR - Strori. 2014
© дизайн - Войтехович А. 2001