Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

189

1760 г. марта 13. — Прошение С. Кончаревича Синоду о принятии мер к ограничению распространения униатства в Далмации

(Датируется по док. 191)

Святейшему правительствующему Синоду выехавшего из Долмации епископа и митрополита Симеона покорнейшее доношение

В 1758 году из единыя моея истинныя ревности и благочестия восточнаго православнаго кафолическаго закона, будучи убежден неотступным прошением состоящаго в Далмации под Веницианскою республикою епархии моей сербославенскаго народа, выехал я, смиренный, во Всероссийскую ея и. в. империю, имея от всего тамошняго общества надлежащия пленипотенции (Полномочия (лат.)), по которым я старался чрез святейший правительствующий Синод ея и. в. всемилостивейшей нашей монархине всеподданнейшее [249] прошение внесть. Но по нещастию моему, случившемуся здесь, в Санкт-Петербурге, в прошлом 1759 году генерал-порутчиком Хорватом за незнанием здешних порятков и российскаго языка обольщен. Отобрав у меня вышеписанныя общенародный письма и написав от меня к себе в свою пользу предложение, нечаянно понудил оное под разными обманами мне подписать, сказывая, что ежели-де по тому ево сложению я не зделаю, то с бещестием выгнан буду за границу, как черногорской митрополит. Но я-де потом, видя, что учиненное от его о том представление совсем несогласно с народным и поверенным мне желанием, и узнав его, Хорвата, превратныя поступки, укланился от него, опасаясь, чтоб не подпасть какому еще вящщему нещастию и трудному изнурению. И по прошению моему святейшим правительствующим Синодом от Новой Сербии (за неимением во оной никакого монастыря, ни дому архиерейскаго) уволен и определен в Киево-Печерскую лавру до указу, где я во всяком благополучии и с почестию сана моего жил. Но по поданному от меня правительствующему Сенату о народе долматинском доношению милостивой резолюции не получил, а из отечества моего от того беднаго народа пишут (А из отечества... пишут подчеркнуто карандашом), которой, как овцы без пастыря своего страждет, что утесняют его латини, принуждают ко унии и со всем неусыпно стараются истинное христианское (Латини... христианское подчеркнуто карандашом) во оном народе с давных лет просвещенное православие угасить. Просят меня, как пастыря своего, иметь за них попечение и представительство при всероссийском самодержавном дворе, что и мой сюда выезд в том едином намерении состоит, дабы сему бедному, окруженному римлянами народу, елико возможность допустит, вспоможение учинить. Упование одно на ей и. в., высокомонаршую защитницу и столп истиннаго православия, и ея святейший правительствующий Синод, где щит всего христианства жилище имеет.

Того ради святейший правительствующий Синод всепокорнейше прошу означенное мое изъяснение, к чему я по должности своей обязан, в милостивое уважение принять и народ оной, сущий в Долмации, полагающий всю надежду на всероссийской благочестивейший (Народ... благочестивейший подчеркнуто карандашом) скипетр, по авторитету святейшаго Синода яко единоверной во время благоприятно заступить и не допустить до того, чтобы паписты в льстивом своем предприятии удовольствованы были. Чего ради с данным от Республики Венецианской разных о свободности христианства декретов на италианском языке копии сообщаю.

А понеже и в нынешнем моем сюда приезде где надлежит по необходимости о разных собственных моих и епархиальнаго народа нуждах прошение подать долженствую, с котораго впредь и святейшему Синоду копию сообщить имею. И для того святейший правительствующий Синод смиреннейше сугубо прошу до получения на то надлежащей резолюции доколе проживу здесь по чюжестранству и неимуществу моему милостиво определить мне квартиру и по своему высокому разсмотрению пропитание.

К подлинному доношению рука приложена тако:

Симеон Канцаревич, епископ долмацкий

Над текстом: Копия.

ЦГИА СССР, ф. 796, оп. 24, д. 81, л. 86-87. Копия.