Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

78

Письмо требиньского викария В. Ковальковича Маслача И. Дубравчичу с просьбой содействовать освобождению из тюрьмы Т. Пашана, несправедливо обвиненного в убийстве турецкого солдата

14 июня 1858 г. Дубравы

Illustrissime signore!

Tomo Pasan, cattolico de villaggio di Odova spettante a questa parrochia die Dubrave, venerdi scorso 4 corrente, recandosi di. buon mattino a Mostar con 2 cavalli carichi di legna, e passando per Ratimno incontro vicino all’aqua di Colima unacompagnia di basci-bozuk provenienti da Skoplje, i quali per forza gli presero le legna, e fre di loro essendosi presi in baruffa si strappavano le legna, uno di essi tiro un colpo di pistola sul suo compagno che passe da parte a perte, e feri pure leggermente un altro ed un cavallo. Tutti i basci-bozuk gridarono «Il Cristiano ha ammazzato il soldato». Benche cristiano si trovasse lontano in quel momento e che molti abitanti di Ratimno vi erano presenti, nondimeno dopo averlo ben bastonato lo legarano e lo condussero a Stolaz, e tutti gridarono arrivando «II cristiano ha ucciso il guerriero del Sultano, non aveva arma, ma l’ha preso ad uno dei nostri compagni, occorre fucilarlo». Il Mudir e prevenuto col comendante delle truppe di prenderlo dalle loro mani, l’ha gettato in carcere in fondo di una torre. Al 7 corrente io sono stato in Stolaz. Mi disse il Mudir aver scritto al governatore di Mostar. Lo stesso giorno comparvero a Stolaz due abitanti turchi di Ratimno chiamati Ibraim Berber ed un certo Peschikan come testimoni. Ma i turchi di Stolaz andando al loro incontro dissero ai medesimi «Voi dunque preferite un Cristiano ad un fratello turcho». Allora quelli ritornarono a casa senza presentarsi al giudizio. Cercai di far venire di nuovo alcuni di Ratimno per narrare la cosa, ma non vollero venire. Vi erano present! al fatto 20 persone che raccontano che l’uccisore vestiva calzoni di tela, e giacchetta bianca.

Quello sventurato giace in carcere. Non e permesso ad alcuno de’ suoi di avvicinarlo. Il primo giorno i soldati gettavano pietre nella carcere. II Mudir lagnatosi al colonello ha batto cessare quel gettamento. Furono al Cristiano esportati i cavalli i sacchi etc. Vedo che il Mudir si e raffreddato con noi. E in collera coi cristiani, che non si vogliono arrestare. Vorrebbe che io loro dicessi andate, ma io non voglio dirlo. [179]

Prego la sua bonta per amor di Gesu Cristo di procurare presso il mutessarif che compariscono Ibraim Berber e Peschikan i quali dichiararono non esser colpevole il cristiano, e ehe lo cavano dalla carcere, poiche lo uccideranno i soldati e lo faranno morir di fame. Se lei non s’interporra, questo poveretto sara perdutto.

Resto con rispetto

umilissimo servo Vito Kovalkovich Maslach, vicario generale di Trebigne.

HHStA, Wien, PA GK, K. 126, Fol. 133-134. Подлинник.

Перевод

Сиятельнейший господин!

Томо Пашан, католик из деревни Одова, относящейся к приходу Дубравы, в прошлую пятницу, 4-го числа этого месяца, направляясь рано утром в Мостар с двумя лошадьми, нагруженными дровами, и проходя через Ратимно, встретил недалеко от речки Колима группу башибузуков, едущих из Скопле, которые силой отняли у него дрова, а когда между ними завязалась драка и они стали вырывать друг у друга дрова, один из них выстрелил из пистолета в своего товарища, которого пуля пронзила насквозь, а также легко ранил еще одного и одну лошадь. Все башибузуки закричали: «Христианин убил солдата!». И хотя этот христианин в тот момент был далеко и многие жители Ратимно присутствовали при этом, тем не менее, башибузуки связали его и сильно избив, привели в Столац; все они кричали, когда подходили туда: «Христианин убил воина султана, у него не было оружия, но он его взял у одного из наших товарищей, нужно расстрелять его!». Появился мюдир вместе с командиром, забрал его у них и бросил в тюрьму в подвале одной башни. 7-го числа этого месяца я был в Столаце. Мюдир сказал мне, что он написал губернатору Мостара. В тот же день в Столаце появились двое турок — жителей Ратимно в качестве свидетелей: один по имени Ибрагим Бербер, другой — некий Пешикан. Но турки из Столаца, выйдя им навстречу, сказали: «Значит, вы предпочитаете какого-то христианина турецкому брату». Тогда те возвратились домой, не явившись на следствие. Я постарался, чтобы снова пришел кто-нибудь из Ратимно и рассказал, как было дело, но никто не захотел прийти. На месте происшествия присутствовало 20 человек, которые рассказывают, что убийца был в холщовых штанах и белой куртке.

Тот несчастный находится в тюрьме. Никому из его родных не разрешается приходить к нему. В первый день солдаты швыряли в тюрьму камни. Мюдир, пожаловавшись полковнику, добился, чтобы это прекратили. У этого христианина отобрали лошадей, мешки и другие вещи. Я вижу, что мюдир стал холоден с нами. Он гневается на христиан, которые не хотят успокоиться. Он хотел бы, чтобы я им сказал «прекратите», но я не хочу говорить этого.

Взываю к вашей доброте, ради любви к Иисусу Христу, добейтесь у мутесарифа, чтобы явились Ибраим Бербер и Пешикан, которые заявили, что этот христианин невиновен, и чтобы его освободили из тюрьмы, потому что его убьют солдаты или уморят голодом. Если вы не вмешаетесь, этот бедняга погибнет.

Остаюсь с уважением

покорнейший слуга Вито Ковалькович Маслач, главный викарий Требинья