Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

24. ПИСЬМО Ф. В. КАРЖАВИНА ПРЕЗИДЕНТУ КОНТИНЕНТАЛЬНОГО КОНГРЕССА ДЖ. ХЭНКОКУ

бригантина «Ле Жантий», р. Джемс, [4] 15 июня 1777 г.

Милостивый государь.

Вам, несомненно, известно, что, как сообщают газеты, король Георг нанял 20 тыс. русских, которые должны прибыть на его кораблях, чтобы сражаться с американцами. Не может ли быть в этом случае полезен американскому конгрессу человек, в совершенстве владеющий русским языком? Этот человек, родившийся в С.-Петербурге, учившийся в Парижском университете, служивший затем России в течение восьми лет, вернулся во Францию и после нескольких путешествий оказался на Мартинике, где г-н Бингем 1, якобы член конгресса, пытался [41] убедить его, что русские в Америку не поедут и, следовательно, его услуги в этой части света будут совершенно бесполезны. После этого упомянутый русский в качестве негоцианта на бригантине «Ле Жантий» покинул Мартинику, дабы увидеть прекрасные англо-американские края 2. После того как эта бригантина была задержана в Пуэрто-Рико королевским фрегатом «Глазго», королевским корсаром «Поркьюпайн» и фрегатом «Теймс», который захватил ее у мыса Генри, ей удалось под защитой густого тумана укрыться в бухте, и сейчас она находится на р. Джемс напротив Вильямсберга, откуда направится в Брэдоу за грузом табака. Итак, м-вый г-рь, если конгрессу нужен человек, знающий русский язык, то я предлагаю ему свои услуги как переводчик и толмач, поскольку это может оказаться для него полезным. Если вы пожелаете удостоить меня ответом 3 по-французски или по-латыни (так как английского языка я не знаю), то благоволите прислать его в Брэдоу на вышеупомянутую бригантину, чем премного меня обяжете.

Имею честь быть ваш нижайший и покорнейший слуга

Федор Каржавин, российский офицер 4

NARS, RG 360, Item 78, vol. XIII (Microfilm Reel 97). Подлинник (автограф), фр. яз.


Комментарии

1. Очевидно Уильям Бингем, один из представителей Континентального конгресса в Сен-Пьере, на Мартинике.

2. Касаясь своего предстоящего отъезда «в Новую Англию, в Виргинию, а может быть, в самую Филадельфию», Каржавин писал отцу с Мартиники1 апреля 1777 г.:

«Взяв интерес в одном купеческом вооруженном корабле, еду в Новую Англию, получив от компании своей дозволение быть на оном корабле военноначальным человеком в случае драки, иначе, яко пасажер, буду в команде у шкипера, хотя он и от меня плату получает, в рассуждении моего интереса по компании во оном корабле. Аще даст бог счастия и велит доехать в Мартинику обратно, уповаю недолго тут быть, а поеду паки в Эвропу, да в Россию.

Товар, относный в Новую Англию: вино, водка, патока и соль, возвратный же из Виргинии — табак... От старых англичан много опасности, затем ездим с пушками: не для атаки, но токмо для обороны» (Архив ЛОИИ, коллекция 238, оп. 2, карт. 146, д. 3, л. 12—13 об.).

3. Ответа Каржавину не обнаружено.

4. Слова «ваш нижайший и покорнейший слуга Федор Каржавин, российский офицер» в документе написаны по-французски и по-русски.