Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

147. ПИСЬМО ДЖ. М. РАССЕЛА, НАЗНАЧЕННОГО АМЕРИКАНСКИМ КОНСУЛОМ В С.-ПЕТЕРБУРГЕ, СЕНАТОРУ Р. КИНГУ 1

С.-Петербург, [25 июля] 5 августа 1795 г.

Сэр.

Имею честь сообщить вам для доклада президенту, что выданный мне как консулу при этом дворе патент 2 был по моей просьбе передан британским посланником, сэром Чарлзом Уитвортом, вице-канцлеру графу Остерману, который вручил его ее в-ву. От ее в-ва был получен следующий ответ: Поскольку Соединенные Штаты и ее двор никогда не вступали между собой в переговоры и не вели никакой переписки по этому делу, то согласно этикету и порядку, принятым при российском дворе, необходимо, чтобы перед представлением патента было подано прошение с помощью какого-либо иностранного двора. Кроме того, находясь в дружбе с Великобританией, ее в-во не признала независимость Соединенных Штатов, но, несмотря на свои отношения с британским правительством, она была готова пойти на это при посредничестве Англии. И, если Соединенные Штаты предварительно обратятся к британскому двору с предложением о начале переговоров при непосредственном участии этого двора, ее в-во не замедлит с официальным признанием любого консула, которого Соединенные Штаты сочтут подходящим для направления в ее владения.

Ее политическим целям были бы чрезвычайно угодны и созвучны добрые и дружеские услуги британского посланника, который взял на себя сей труд исключительно из доброжелательства, с большой теплотой заявил о своей привязанности к Соединенным Штатам и одновременно заверил меня в том, что он был бы счастлив сделать все, что в его силах и в той мере, в какой это [194] совместимо с официальным характером его должности, чтобы оказать поддержку их целям касательно России не только потому, что всякое выраженное ему предпочтение совпало бы со взглядами его двора, но потому, что это отвечало бы чувствам дружбы и согласия, существующим между двумя странами. Именно уверенность в этом и побудила его взять на себя труд вручить мой патент вице-канцлеру и в то же время выразить мне лично свое дружеское расположение. Разрешите воспользоваться этой возможностью, чтобы выразить свою признательность за помощь, оказанную мне добрыми услугами сэра Чарлза, который с большим участием отнесся ко мне.

Если пребывание в этой стране консула отвечает целям Соединенных Штатов и важно для них с политической точки зрения, то для достижения этого абсолютно необходимо, учитывая теперешнее настроение ее в-ва, повести переговоры с помощью британского кабинета. Действительно, ее в-во дала понять, что при наличии какого-либо ходатайства или посредничества с этой стороны у нее не будет возражений против того, чтобы отнестись к просьбе американцев с наибольшим вниманием. Если президент сочтет благоразумным начать такие переговоры о признании Штатов и о принятии консула, то будет необходимо направить мне верительные грамоты через нашего посланника в Лондоне.

Сэр, я безоговорочно повинуюсь вашим инструкциям. Я полностью доверяюсь вашим суждениям, с которыми вы соблаговолите ознакомить меня 3, и будьте уверены, что я никогда не устану направлять все мое старание, преданность и внимание на защиту чести и интересов моей страны.

Имею честь...

Джон Миллер Рассел

NYHS, Rufus King Papers, vol. 50. Подлинник (автограф), англ. яз.


Комментарии

1. Публикуемый документ был приложен к другому письму Дж. М. Рассела Кингу, написанному в сентябре 1795 г., в котором сообщалось, что он посылает копию Джею в Лондон

2. Не обнаружен.

3. Ответа Расселу не обнаружено.