ЛЕВ АНДРЕЕВИЧ КРЫЛОВ.

(Брат баснописца).

2 Февраля сего 1868 г. исполнилось сто лет со дня рождения Ивана Андреевича Крылова. Читатели Русского Архива почтут его дорогую для России память, прочитав нижеследующую статью, содержащую в себе свидетельства его доброго братского сердца. П. Б.

____________________________________

Лев Андреевич Крылов принадлежит к разряду тех людей, которые проходят свое земное поприще, не ознаменовав его никаким заметным делом, не возвысив и не унизив своей скромной доли, и умирают, не оставив даже следа своего существования. О таких людях история не говорит, человечество о них ничего не знает, и даже близкие к ним, их товарищи, забывают о них чуть ли не на самой могиле. Если о них иногда и упоминают, то они этим обязаны своим невольным отношениям к людям генияльным, озаряющим все, что ни соприкасается с ними.

Все наши сведения о нем мы почерпаем из его писем к брату, которые сохранились в бумагах [240] последнего, принадлежащих ныне К. С. Савельеву.

Л. А. начал службу в гвардии и жил в Петербурге, когда его брат вместе с Клушиным издавал журнал; потом он перешел в армию, по какой причине, из писем не видно. Время и разлука с братом не ослабили в нем нежной, почти сыновней привязанности к нему. «Любезный батюшка», «братец Иван Андреевич», «милый тятенька», «голубчик-тятенька», — вот постоянные обращения, встречающиеся в каждом письме. В своих письмах Л. А. делится с генияльным братом и радостями, и горем, навещавшим его не раз. Конечно, такие отношения могут сохраняться только тогда, когда они взаимны. Иван Андреевич Крылов до последней минуты жизни своего брата, умершего гораздо ранее его, был его другом, покровителем и товарищем; постоянно входил в мельчайшие его нужды, интересовался его служебным положением, его знакомствами, образом жизни, занятиями, расходами, и помогал ему и деньгами, и добрым советом. Ответы Л. А. на его вопросы рисуют до мельчайшей подробности [241] бедную картину жизни сначала армейского, потом гарнизонного, а наконец инвалидного офицера, потому что Л. А. прошел все эти роды службы.

Чтобы не утомлять внимания читателей, мы удерживаемся от напечатания всех писем, которых сохранилось 96, и ограничиваемся только извлечениями и небольшими выдержками из них (разумеется, восстановляя правописание).

Первое письмо во времени написано 11 янв. 1799 года и получено И А. (как видно из его собственноручной надписи) «1799 г. генваря 17 дня». Приводим начало его:

«Богу одному известно, сколько сердце мое чувствует радости, читая твое приятное письмо, которое я получил сего генваря 11 дня, со вложением ста рублей ассигн.; и сколько я ни думал описать тебе мою благодарность, но наконец увидел, что слабый ум мой никогда не может сыскать слов, чтобы живо изобразить оную. Мне кажется, что сильные движения сердца только можно чувствовать, а описывать никогда... Ты говоришь, любезный тятенька, что живешь весело и доволен своим состоянием, по милости князя Сергия Федоровича Голицына. Слава Богу! Желаю тебе от всего моего сердца и прошу Бога, чтобы ты и всю свою жизнь провел весело. Уверяю тебя, любезный мой, что меня ничто не может больше веселить, как твое доброе состояние»... Далее в ответ на вопрос брата, требовавшего, чтобы Л. А. описал ему весь свой «экипаж», он перечисляет свое скудное имущество, в котором книги занимают первое и весьма заметное место; скрипка, взятая И. А. у какого-то Сафонова, также «много прогоняла скуку» Л. А-ча. За тем следует счет денег, заключающийся следующим восклицанием: «И так видишь ты, любезный тятенька, имею я более 200 р., чего у меня никогда не было, и которых, думаю, на долго станет, ибо и в карты не [242] играю, стол имею всегда хороший... перед обедом и перед ужином рюмка водки, поутру чай...» В след. письме Л. А. рассказывает о своем походе. 12-го января 1799 г., войска, находившиеся в Херсоне, получили приказание от генерала Германа немедленно выступать в поход; но как была некоторая неисправность в рассуждении обоза, да и у офицеров у многих ни лошадей, ни повозок, то и промешкались до 22-го. Сего числа поутру в 8 часов с помощью Божью выступили. Надобно сказать тебе наперед, что у меня перед этим временем не было ни полушки денег, а кормили меня товарищи, с которыми я жил в одной казарме. Хотя у меня и была маленькая повозченка, но ни лошади и ничего больше; а без денег в походе пренегодно. Занял я 30 р. у баталионного начальника в счет жалования и, таким образом кое как собравшись, потащился, сам пешком и во весь поход шел пеший... Вообрази себе, любезный тятенька, что я, не ходивши никогда и 20 верст пешком, — а тут с утра была оттепель, выпало снегу по колено»... потом наступил жестокий мороз, «я же шел в штиблетах, повозки все отправили вперед; мне кажется, я бы совсем околел, если бы к счастию моему повозка моя не остановилась. Однакож я так сильно отморозил ноги, что до самого Бару болели целый месяц». В Бару генерал Герман сделал смотр войскам, после чего они продолжали путь до Гусятина и здесь расположились по деревням. Отдохнув некоторое время, они продолжали путь. Автор письма останавливается на описании городов Львова, потом Пешта, где наши войска были встречены принцем Иосифом и где им был оказан самый радушный прием. Из последующих писем видно, что Л. А. вел журнал во время всего Итальянского похода и по частям доставлял его брату; но из него сохранился только небольшой отрывок. [243] который однакож дает понятие о том, в каком роде был этот журнал. Он по содержанию и изложению напоминает хождение Игумена Даниила. В сохранившемся отрывке — весь маршрут от Нови, где происходило 16-часовое сражение (в котором Л. А. не участвовал, потому что их войска опоздали, отправившись не тою дорогою), до Кастель-Флорентино, «небольшого селения на высокой горе». Л. А. означает время всех переходов, местечки, селения, города, бросает несколько общих замечаний о каждом, но в них нет ничего, что бы могло занять читателя.

Следующее письмо, от 26 дек. 1800 г., написано, как видно, из-под Серпухова, вокруг которого расположились войска, возвратившиеся из похода. В нем Л. А. поздравляет брата с новым годом и благодарит за присланные 50 р. асс.

(Дальнейший текст опущен как выходящий за рамки сайта - Thietmar. 2019)

Текст воспроизведен по изданию: Лев Андреевич Крылов. (Брат баснописца) // Русский архив, № 2. 1868

© текст - Бартенев П. И. 1868
© сетевая версия - Тhietmar. 2019
©
OCR - Андреев-Попович И. 2019
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Русский архив. 1868