№ 97

Из рескрипта императрицы Елизаветы В. В. Фермору по поводу взятия Кенигсберга и занятия русскими войсками Восточной Пруссии

17 января 1758 г.

...Привезенная нам чрез графа Брюса от вас весьма приятная ведомость не только о благополучном занятии столичного города Кенигсберга, но и о покорении оружию нашему всего королевства прусского тем наибольшее причинила нам удовольствие, что притом, как ваше благоразумное и осторожное поведение, так и все обстоятельства нашему ожиданию совершенно соответствовали.

Мы чувствуем всю важность сего завоевания, да, конечно, и союзники наши то не меньше чувствовать будут. По меньшей мере король прусской не будет теперь рекрутами и доходами из Пруссии умножать свои силы, а для вас теперь и Висла уже не так важна, как была в минувшую кампанию река Неман. По мере сего, чинимого нами уважения, легко можете вы себе вообразить, какою поставляем мы пред нами заслугою толь точное и толь ревностное указов наших исполнение. Вы имеете потому о нашей непременной милости твердо обнадежены быть и тем протчей генералитет и все в поход с вами находящееся войско обнадежить...

Что до присланного к вам от Кенигсбергского правительства с депутатами правительства и разных пунктов принадлежит, то во-первых всемилостивейше объявляем вам особливое о том наше благоволение, что вы удовольствовались на то обнадежить их генерально нашею милостию, а решение их просьб нам предоставили: а потом имеете вы им на их просительные пункты при вручении приложенного при сем под отворчетою печатью нашего рескрипта в резолюцию за вашим подписанием объявить.

1-е. Город Кенигсберг при его привилегиях, вольностях, правах и преимуществах защищаем будет.

2-е. Для постою в оном легкие войска без крайней и необходимой нужды никогда не введутся.

3-е. Почему город и жители и тогда твердо обнадежены быть могут, что никаких беспорядков и вынужденей не увидят.

4-е. Совершенная свобода в отправлении закона и публичной божией службы оставляется ненарушимо на прежнем основании. [237]

5-е. Церкви, школы, госпитали и протчие богадельни и сиротские домы при их учреждении и имениях оставляются, а о доходах точные ведомости поданы быть имеют.

6-е. Гражданские и церковные служители, кои должность свою попрежнему радетельно исполнять будут, останутся при их прежнем жалованье и доходах.

7-е. Все казны и доходы без изъятия нам принадлежат, но буде какие доходы особливо и собственно принадлежат городу, то о том на рассмотрение имеют поданы быть точные ведомости с показанием своего на то права.

8-е. Ратушам архивы их и регистратуры оставляютца.

9-е. Приватные библиотеки оставляются в диспозиции их хозяев, а о публичных точные реестры поданы быть имеют.

10-е. Свободную, беспредельную и надежную внутреннюю и иностранную комерцию, выключая контрабант 88 водою и сухим путем производить не токмо позволяем, но паче о защищении оной стараться будем и нашему флоту повелим идущие в Кенигсберг и из Кенигсберга корабли не токмо свободно пропускать, но паче в случае нужды потребное вспоможение и всякое благоволение оным показывать.

11-е. Находящиеся в публичных пакгаузах и амбарах товары, кому б ни принадлежали, остаются в диспозиции их хозяев, но с коих пошлина еще не плачена, с тех верно сполна в казну нашу взята быть имеет.

12-е. Жители всякого звания генерально в спокойном владении всего их имения оставляются.

13-е. Отсутствующие с их домашними и имением могут надежно и безопасно возвращаться и только всякое будущее при них воинское оружие нашим воинским командам на сохранение отдавать имеют.

14-е. Все почты беспрепятственной их ход удержат, также всем из деревень и других городов приезжающим и отъезжающим равномерная свобода и генерально всякой привоз дозволяется.

15-е. Все цехи и гильдии оставляются при их привилегиях и правах при свободном отправлении их ремесла и промыслов.

16-е. Никто генерально к принятию службы неволею принужден не будет, так как напротиву того не возбранитца тем, кто похочет службою своею удостоитца особливой нашей милости.

17-е. Город и все королевство прусское могут на щедроты наши и милость совершенно надеяться столь долго, пока каждой в должном послушании останется и единственно своему званию прилежать будет...

Князь Н. Трубецкой. А. Бутурлин. Граф Михайла Воронцов. Граф Александр Шувалов.

ЦГАДА, ф. 178, д. 4, лл. 88-89. Из протокола Конференции, учрежденной при высочайшем дворе, № 24 от 17 января 1758 г.


Комментарии

88. Контрабанду.