№ 69

Из реляции С.Ф. Апраксина императрице Елизавете о причинах, вынудивших его отойти на зимние квартиры в Курляндию и Лифляндию 73

№ 164

14 сентября 1757 г., главная квартира при Тильзите

По отправлении подполковника Сиверса к высочайшему вашего императорского величества двору с обстоятельным о всех во время баталии и после того происхождениях доношением, при довольном для безопасности от шатающихся прусских гусар партей конвое, получено из Гумбина известие, что с первого на второе число сего месяца человек с двести прусских гусар ночью к реченному городу прискакав, в оной пошли и имеющейся тамо запасной магазин от большей части сборного из покоренных амтов [197] провианта, которой по отбытии полковника Герсдорфа с командою в Тильзит, Гумбинскому магистрату на сохранение отдан был, частию в воду побросали, частию ж в грязи растоптали, а присланного накануне от помянутого полковника с ордером к магистрату унтер-офицера и казака в полон взяли и с собою увезли. Сей неприятельской поступок подал мне причину отправленную с подполковником Сиверсом для конвою команду нескольким числом войска подкрепить и особливую партию для прогнания помянутых гусар в Печкемской лес и далее послать, которая хотя даже до Гумбина и ездила, однако неприятеля, яко знающего все следы и тройки нигде найти и видеть не могла.

Что же после того с неприятельской стороны происходило, ваше императорское величество из приложенного при сем журнала под лит. 2 74 всемилостивейше усмотреть изволите.

А между тем приемлю смелость всенижайше донести, что по прибытии моем сюда с вверенною мне армиею, снабдил я оную двунедельным провиантом, в котором уже и гораздо нужда появилась было, за крайним оного в истощенной неприятелем земле недостатком.

Хотя в держанном генеральном военном совете, которого результат чрез подполковника Сиверса вашему императорскому величеству всенижайше поднесен и положено, что по прибытии с армиею к Тильзиту, запасясь провиантом и облегчась от тягостей, також оставив больных еще нынешнею осенью, буде обстоятельства и годовое время того дозволит, старание приложено будет Лабиом и Табиом завладеть; но, всемилостивейшая государыня, по рабской моей верности с крайним сокрушением всеподданнейше доношу, что я никакого способа к тому найти и предвидеть не могу, ибо умалчивая о испорченной продолжающимися около четырех недель дождями дороге и о лесных трудных дефилеях, вся кавалерия от недостатка фуража столько изнурена и в такое худое состояние пришла, что отнюдь ни в какое против неприятеля дело употреблена быть не может. И я потому принужден был вчерашнего числа генералов полных и генерал-порутчиков для держания военного совета созвать, на котором, по всеподданнической должности и верности, рассмотрев все обстоятельства и состояние войска, что за лутчее и полезное признано и изобретено быть могло, оное ваше императорское величество из следующего при сем результата всемилостивейше усмотреть изволите... Хотя я реченной результат по мнениям генералитета и подписал, однако мое слабейшее мнение было б для сбережения храброго вашего войска и соблюдения приобретенной с толиких уже лет оным славы, как скорее с армиею в винтер-квартиры вступить для того, чтобы во время моей тридцатисемилетней службы еще ни в одном походе и никогда солдат в такой слабости и изнеможении не видал, как ныне, невзирая на то, что все войско в лутчем пред прежнем довольствии чрез все время находилось, ибо всегда [198] свежее мясо получало. Здесь же, около Тильзита и во всем до Мемеля краю, оное под кровлю от нынешних осенних ненастен и ожидаемых зимних строгих морозов вместить нельзя, а хотя бы например, некоторую часть оной для удержания новых конкетов по кантонир-квартирам и расположить можно было, однако все то войско не инако, но неприятелю на жертву отдано было б, ибо не только отчаянной неприятель оное собою по частям незапным и сильным в своей земле нападением разобрать старание приложил бы, но и обывателям, яко природным подданным, вооружиться повелит, чего и ныне ввиду всей армеи многих покоренных уже мест жители делают и таким образом все войско напрасно пропасть могло б. И я иного средства не нахожу, как только армею в винтер-квартиру ввесть в Курляндию и Лифляндию, кроме той части кавалерии и легких войск, которые в результате упомянуты, а все здешние места, то есть Тильзит, Мемель и другие, яко же и деревни, объявив сперва о том обывателям, чтоб желающие в подданстве вашего императорского величества остаться, в Лифляндию, Эстляндию и другие места империи вашей ретироваться могли, до основания разорить, дабы неприятелю все способы к пропитанию и к следованию за армиею отнять. Однако, всемилостивейшая государыня, все сие высочайшему вашего величества предаю просвещению и ожидать имею всемилостивейшего на то указа.

Вчерашнего числа семисотная прусских гусар команда, прибыв к местечку Рагниту, кое отсюда расстоянием в милю на левом крыле нашего лагеря лежит, и совокупясь с обывателями, в сражение с нашими калмыками и донскими казаками вступила, но нашими легкими войсками, кои кавалериею, под командою генерал-майора Шилинга для прикрытия фуражиров послана, подкреплены будучи, гусар разбили и из города выгнали, при котором случае в полон взято один подпрапорщик Малаховского и три человека гусар Черного полков...

Степан Апраксин.

ЦГВИА, ф. ВУА, д. 1657 «А», лл. 658-660 об. Подлинник.


Комментарии

73. Данная реляция является недобросовестным изложением событий, повлекших позорное и ненужное отступление русских войск. Вся аргументация Апраксина сводится к тому, чтобы как-нибудь оправдать свое отступление; но его доказательства неубедительны потому, что недостаток продовольствия мог быть им легко восполнен путем захвата прусских армейских складов в Велау. Однако этого сделано не было. Ссылки Апраксина на плохую погоду еще менее убедительны, так как русские солдаты были несравненно более приспособлены к тяжелым условиям походной жизни, чем прусские.

Можно предположить, что истинной причиной отступления Апраксина было опасение изменения внешней политики России ввиду ожидавшейся смерти заболевшей императрицы.

74. В сборник не включен.