№ 62

Манифест о несправедливых действиях короля прусского противу союзных с Россиею держав Австрии и Польши. 68

16 августа 1757 г.

Объявляем во всенародное известие. Непременное наше желание пребывать со всеми державами, а особливо с соседними, в дружбе и добром согласии, показали мы, с самого нашего на прародительский престол вступления, скорым пресечением тогдашней с Швециею войны.

Всевышний благословил толь праведное желание, и государство наше доныне пользуется глубоким миром и приятным наслаждается покоем.

Но как между тем король прусский двоекратное сделал на области ее величества римской императрицы, королевы венгеро-богемской, нашей союзницы и приятельницы нападение, и Саксонию, наследие его величества короля польского, также нашего союзника и приятеля, внезапно разорил, и чрез то, так силен и опасен сделался, что все соседние державы, оное к крайнему своему отягощению чувствовали. То мы, как для собственной государства нашего, так и союзников наших безопасности, и для воздержания сего предприимчивого государя от новых вредительных покушений, принуждены были содержать всегда знатную часть наших сил на Лифляндских границах.

А сверх того, для большей предосторожности, возобновили мы оборонительные союзы с ее величеством императрицею королевою и его величеством королем польским.

Принудя чрез то короля прусского в покое остаться, и соседей своих оным пользоваться оставить, мы сию доныне чрез столько лет приобретенную славу, признание Европы и тишину нашей империи предпочли бы завоеванию целых королевств; но мнении короля прусского от наших весьма разнствовали. К войне и к неправедным завоеваниям жаждущий его нрав превозмог наконец над теми уважениями, кои его в покое удерживали, и подтвердил то мнение, которое он первою противу австрийского [177] дома войною о себе подал, что к начатию войны и похищению чужих земель довольно ему единого хотения; ибо, учиня ныне третие уже на области ее величества императрицы королевы, нападение, не первая от него вышла на свет и военная декларация, на том только основанная, что он мнимых своих неприятелей предупреждать должен. Правило, которому доныне один только король прусский последовал и которое, ежели б повсюду было принято, привело бы весь свет в крайнее замешание и совершенную погибель!

Мы и притом желая сохранить тишину и мир, крайнее старание приложили, не допустить сию новую войну до воспаления. И пока король прусский вознамеренным только к начатию ее казался, следовательно время еще было воздержать его от оной, неоднократно при всех дворах объявили, что на оную спокойно смотреть не станем, паче же исполняя свои обязательства, союзникам нашим всеми силами помогать будем.

Но король прусский, несмотря на то, и приписывая миролюбительные наши склонности недостатку у нас в матросах и рекрутах, вдруг захватил наследные его величества короля польского области, и со всею суровостию войны напал на земли ее величества римской императрицы-королевы.

При таком состоянии дел, не токмо целость верных наших союзников, святость нашего слова и сопряженная с тем честь и достоинство, но и безопасность собственной нашей империи требовали, не отлагать действительную нашу противу сего нападателя помощь.

Мы для того армиям нашим повелели учинить диверсию в областях короля прусского, дабы его тем принудить к постоянному миру и к доставлению обиженным праведного удовольствия, и оные теперь действительно находятся для того в областях короля прусского; и мы несомненную имеем надежду, что всевышний и сие толь праведное намерение благословит совершенным исполнением.

Но как король прусский, злобствуя за то, издал ныне в свет против нас декларацию, в которой, составляя неосновательные нарекания, ищет чрез то не токмо удержать нас от посылки помощи, дабы ему толь свободнее было утеснять наших союзников, и вновь усилиться, и опаснейшим сделаться, но и присвоить себе право к произвождению беспосредственной противу нас войны; а мы толь справедливое дело наших союзников оставить, святость нашего слова нарушить и славу и безопасность нашей Империи пренебрегать не можем, о чем в изданном ныне от нас на помянутую прусскую декларацию ответе пространнее изъяснились. То объявляя о том чрез сие, не сомневаемся, что все наши, верные подданные совокупят с нами усердные к всевышнему молитвы, де его всемогущая десница защитит праведное дело и возобновит твердый мир и покой в славу его пресвятого имени. Почему нашему Синоду повелеваем приносить во всех церквах ежеденное о том моление. [178]

Объявление королевское по случаю учиненного Россиею нападения на области его величества 69.

Известно всей Европе, что король, по примеру достославных предков своих, со времени восшествия своего на престол, употреблял поныне все способы, чтоб получить себе дружбу российского двора и чтоб соблюсти оную всеми возможными средствами. Посему и действительно имел его величество удовольствие жить несколько лет сряду в совершенном согласии с ныне государствующею императрицею; и продолжалося бы еще и ныне доброе сие согласие, если бы недоброжелательные дворы не постарались помутить оное ненавистнейшими происками своими, и не довели наконец до того, что. прусский и российский министры взаимно отозваны, и тем пресеклось всякое между обоими дворами сношение.

Не мог король видеть без прискорбия первых сего разрыва начатков; и хотя совесть ни в чем не зазирала его величество, за должность поставлял он себе однако ж усугубить рачение свое в отвращении всего того, чем бы могло еще более умножиться неудовольствие двора российского, да и восставшая потом война нимало не отменила ни мыслей, ни поступков королевских, и его величество непременно удалялся от неприятных с сею державою крайностей, несмотря на то, что сам справедливые причины имел жаловаться на двор, которой венским вовлечен был во все опасные его замыслы, и употреблялся им, как орудие к произведению гордых его видов, способное.

Неопровергаемыми доказательствами ясно показано всему свету, что одно токмо поведение венского и саксонского дворов принудило его величество к принятым против них мерам, и на кои поступить принужден он был для собственной обороны своей. Сверх того неоднократно обещался его величество положить оружие, сколь скоро дастся ему достаточная для собственных его земель безопасность, не оставил он вывесть наружу те ухватки, коими приведен российский двор на предприятие, отнюдь не согласующееся с высокими добродетелями российские императрицы и кое бы без сомнения сама сия государыня мерзостным почла, если бы могла она сведать сущую истинну, которую от нее скрывают. Все королем, о справедливости его дела объявленные доказательства, подавали российскому двору весьма основательные причины не принимать участия в нынешней войне, и не исполнять трактата очевидно во зло употребляемой венским двором, для произведения неправедных его намерений. Предлагал также его величество российскому двору некоторые к примирению способы, коими бы могла прекратиться война, и удобнее, нежели благополучнейшими оружия успехами, вечно прославиться государствование российские императрицы.

С сожалением видит король, что наконец вся умеренность и все употребленные им старания, чтоб пребыть в мире с Российским [179] двором, были тщетны, и что всякое уважение превозмогло происки неприятелей его. Сей двор, попирая ногами все правила дружбы и доброго соседства и поступая против постановленных с королем обязательств, проводит войска свои чрез земли неутральной державы, против ее воли и против силы трактатов, прямо нападает на области его величества и вступается в войну, которую король от самых неприятелей своих принужден был начать для собственной своей безопасности.

В сих обстоятельствах иного не остается королю, как токмо употребить дарованные ему от бога силы, дабы оборонить свои земли, защитить подданных своих и сильно сопротивляться всех несправедливейшему нападению и насильству.

Никогда не пренебрежет король правила и посреди войны, между вежливыми народами обыкновенные. Но если паче всякого чаяния, российскими войсками учинены будут в землях его величества продерзости и свирепства, тогда и он не возможет обойтиться, чтоб точно того же не учинить в Саксонии, где войска его доныне наблюдали строжайший воинский порядок; и его величество против воли своей принужден будет поступать с землями и с подданными сего курфирства точно таким же образом, как с его собственными землями и подданными поступлено будет.

Впрочем предоставляет себе король вскоре показать всей Европе неосновательность тех причин, коими старается российский двор оправдать свой поступок; и его величество, видя себя принужденным к законной обороне, твердо надеется, что всевышний благословит его оружие, уничтожит заговоры неприятелей его и ниспошлет ему и впредь сильную помощь свою.

Ответ с стороны ее императорского величества всероссийской,

на обнародованную королем прусским декларацию, по причине действительного исполнения тех деклараций, которыми ее императорское величество многократно объявила помогать своим неправедно атакованным союзникам

Что ее императорское величество всероссийская, со времени славного своего на прародительский престол вступления, тщательно старалась со всеми державами, а особливо с соседними пребывать в доброй дружбе и совершенном согласии, тому берлинский двор конечно наилучшие имел опыты; но сколь мало с стороны оного соответствовано сему полезному ее императорского величества намерению, тому вся Европа свидетель.

Едва токмо Шлезия завоевана была, и почти в самое то время, как берлинский двор искал получить гарантию ее императорского величества на сие завоевание, оный не почитал уже себе весьма нужным союз ее императорского величества, и оного, как бы некоторого тягостного ему ига, избавиться искал, так, что вместо оказанных с стороны ее императорского величества многократных снисхождений, справедливые ее величества требовании получали [180] сухие отказы, или и совсем в презрительном оставляли молчании. Дружественные и прямо союзнические увещевания, которые ее императорское величество чрез разных своих министров, от времени до времени берлинскому двору чинить не преставала, для воздержания оного от неприятельств, повторенных противу австрийского и саксонского домов, не были никогда и во уважение приняты. Природные ее императорского величества подданные насильно захвачены, другие насильно ж удержаны, свободы и исповедания своей религии лишены, и некоторые за то одно в тюрьмах уморены, что токмо увольнения своего из прусской службы просили. Министры ее императорского величества, кои по указу приносили противу всего того основательные жалобы, вместо малейшего удовальствования, были непристойнейшим и нигде не обыкновенным образом угрожаемы, и так оскорбляемы, что всякая другая, не столь миролюбительная держава, почла бы себя обязанною войну объявить; но ее императорское величество и в то время, не желая довести до сей крайности, паче же предупреждая оную, довольствовалась отозвать токмо своего министра из Берлина, повелевая в то ж время объявить те причины, кои побудили ее величество учинить сей поступок.

Берлинский двор, знав таким образом справедливые причины неудовольствия ее императорского величества, не токмо не старался отнять оные, но паче тотчас своему министру повелел от здешнего двора отъехать, не объявя иной ему причины, как токмо отъезд российского министра от его двора; и теперь только в первый раз слышит ее императорское величество с крайним удивлением, что так знакомое всей Европе происшествие, ищется приписать недоброжелательству таких дворов, кои отнюдь никакого не имели в оном участия.

Сожалела ее императорское величество, что толь худые плоды произвел союз ее с берлинским двором; но того не ожидала, чтоб те предосторожности, которые ее императорское величество, для своей собственной и союзников своих безопасности, после двоекратного с Прусской стороны нарушения мира, почитала нужными, и которым может быть Европа тем долженствует, что берлинский двор, до начатой им ныне войны, сам в покое оставался, и соседей своих оным пользоваться оставлял, подвержены были толь ненавистному истолкованию, каково берлинский двор в манифесте своем делает, яко бы российский императорский двор, был орудием венскому двору ко исполнению его опасных намерений и горделивых замыслов.

Ее императорское величество почитает совсем за противно своему и ее величества императрицы королевы достоинству вступать в опровержение сего, ни на чем не основанного, нарекания Оно составляет однако ж все право, по которому король прусский начал ныне третью войну противу австрийского дома. Он в то время приписывает сему дому горделивые замыслы, когда довольствуется составлять исполнять оные. Саксония, также обвинена опасными намерениями в такое время, когда после последнего [181] прусского владения не была еще в состоянии принять для собственной своей безопасности нужных предосторожностей.

Коль твердое намерение ни имела ее императорское величество исполнить свои обязательства и подать сильную помощь своим союзникам, не оставила однако ж ее величество всевозможное с своей стороны употребить, дабы нынешнюю войну не допустить до воспаления, когда к тому еще время было.

Ее императорское величество неоднократно декларовала при всех дворах, что ежели берлинский двор атакует кого-либо из ее союзников, ее величество на то спокойно смотреть не станет, но паче атакованному всеми силами помогать будет. Но к крайнему сожалению, сии декларации в свое время желанного успеха не произвели, а к большему теперь удивлению ищется свету внушить, якобы берлинский двор сам предлагал ее императорскому величеству средства к прекращению войны. Были подлинно посторонним каналом учинены некоторые предложении, дабы ее императорское величество медиацию на себя принять изволила, но сие токмо для выигрывания времени; ибо, не токмо не был никто снабден надлежащим к тому полномочием, но и почти в одно время, когда упоминалось здесь о сей медиации, с угрозою атаковать российские, в Курляндии бывшие войска, в то ж время прусские при других дворах министры объявляли, якобы двор их никому не поручал делать подобное предложение.

Ее императорское величество не сомневается, что весь беспристрастный свет признает, что ее величество не могла, как отвергнуть толь оскорбительные праводушию ее предложения, и весьма до того не снизойти, чтоб в то время, когда берлинский двор со всею жестокостию утеснял союзников государыни императрицы, ее величество довольствовалась выслушивать такие предложении, кои, ежели б произвели свое действо, обратились бы в пользу берлинского двора, во вред неправедно атакованных им дворов, и наконец к предосуждению доброй веры ее императорского величества.

Такова была умеренность берлинского двора, которою он ласкался содержать ее императорское величество в недействии, дабы тем толь надежнее совершить предприятое им, и может быть удобным казавшееся разрушение австрийского дома. Сей умеренности и ныне последуя, в то время, когда неутральные имперских сочленов области, не для нужного и необходимого войск прохода, но для получения только контрибуции, захватываются прусскими войсками, ищется соседнему народу необходимый чрез его области проход войск ее императорского величества учинить ненавистным.

Но сверх того, что в том, с здешней стороны, також и с стороны ее величества императрицы королевы, ничего не пренебрежено, что сему дружественному и соседнему государству справедливо принадлежит; ее императорское величество уверена, что польская, о вольности своей и правах наилучше сведущая и наибольше ревнующая нация, наилучше сама и усмотрит, какой скрывается вред в сем наружном о интересах ее попечении, так как [182] государыня императрица и видит доныне с удовольствием, что верность и усердие сей нации к утесненному ее государю, приобретают ей почтение, а чинимый здешним войскам дружественный прием, утверждает соседственное согласие.

Приняла, правда, ее императорское величество в настоящей войне участие, но не инако, как по силе своих прежних обязательств, и, следовательно, как помощная сторона. Обнародованные доныне от ее генерал-фельдмаршала манифесты, то довольно свидетельствуют и доказывают, что ее величество не искала в том своей корысти. Какие виды тому придать берлинский двор насилится, ее императорское величество не может оставить толь праведное дело, так как ее величество не зазрит, когда берлинский двор употребляет свои силы для защищения токмо своих областей, хотя сам причиною чинимой противу оных диверзий.

Но буде составленными нареканиями ищется найти причины к произвождению беспосредственной войны, противу ее императорского величества в отмщение, за наблюденную веру обязательств, то ее императорское величество не сомневается, что тогда весь свет признает берлинский двор начинателем, и сей новой войны, так как уже таковым признан, распространенного им и без того далеко пламени.

А между тем всегда непоколебимое ее величества на всевышнего упование усугубляется, что его всемогущая десница благословит и укрепит праведное оружие, восстановит твердый и постоянный мир, положит пределы разрушившей его гордости и доставит обиженным праведное воздаяние.

Впрочем, хотя свет довольно видел, что войска ее императорского величества строгим наблюдением воинских уставов и дисциплины, никаким другим политизированным народам не уступают; однако ж желание ее императорского величества, дабы войсками ее, ничего, противу принятых правил войны, учинено не было, будет толь большее, сколь паче удалена ее величество последовать употребленным доныне в разоренной уже Саксонии свирепствам, хотя оные к равномерным подавали бы полное право.

Полное собрание законов Российской империи, т. XIV, ст. 10758, стр. 786-792.


Комментарии

68. Заголовок подлинника.

69. Декларация прусского короля.