№ 360

Из реляции П. А. Румянцева императрице Елизавете о расположении корпуса на зимние квартиры непосредственно под Кольбергом 337

№ 19

21 ноября 1761 г.

...С 15-го числа здесь настоящая зима стала, снег преглубокой и морозы довольно жестокие, поныне продолжающие при голоде, еще суть одне довольны сокрушить без бою неприятеля вашего императорского величества. Люди его, нам в плен достающие и бежавшие, вид суще издыхающих людей на себе имеют. Я притом за должность поставляю вашему императорскому величеству всеподданнейше засвидетельствовать, что корпус мне вверенной поныне стоит в лагере; генералитет, штаб и обер-офицеры без всех экипажей уже более двух недель, однако ж охотно и с горячностию хотят окончить сию кампанию достижением всевысочайшего вашего императорского величества вожделения.

Крепость Кольберх поныне еще не отдаетца, в чаянии может быть, что либо хотя сущая зима меня отвлечет, хотя притом я от некоторых из гарнизона уверен, что недостаток пропитания есть крайний и что иного способа не остается как крепость отдать. Благополучие мое было совершенно когда б я единственным моим всерабским послушанием и всеподданнейшим исполнением всевысочайшей вашего императорского величества воли, превзошед все претыкания и коменданта кольбергского, как камень отверделого, вашему императорскому величеству покорил.

Я сих ради резонов корпус мне вверенной располагаю в кантонир-квартиры между рек Реги и Перзанты так тесно, как возможно, чтоб люди хотя переменяясь согреватца могли, а доныне старался в поле им сделанием шалашей в защиту от бури способствовать.

Главнейшей пункт и препятствующей намного есть недостаток фуража. Я благонадежен, что ваше императорское величество всемилостивейше сему быть инако невозможному усмотреть изволите в рассуждении моих в здешних округах чрез шесть месяцев операций исключая, что вся армия вашего императорского величества все округи здешние в продовольствие свое употребляла, но оного и между рек Ина и Реги вовсе недостаточно. Генерал-майор Берх меня уверяет по причине, что он не малое число оного к армии вашего императорского величества доставлял и сам употреблял все меры, однако употреблены будут до самой крайности и взятую мою позицию хранить и неприятеля преследовать.

Генерал-порутчик князь Волконской резонов ради многих, не возмог по требованию моему с всем корпусом движения к Померании сделать, а отправил генерал-майора Толстова с двумя кирасирскими [801] и двумя пехотными полками. Сей генерал находит крайние невозможности к пропитанию людей и лошадей; я, в рассуждении сего недостатка и что неприятель реку Регу перешел и к Штаргарду помаршировал, приказал ему в назначенные винтер-квартиры следовать.

По завладении гавани, несколько галиотов на счет кольберской из Лобика и других поморских мест во оную вошло, я приказал, исключая шкиперскую провизию, все прочее и большою частию съестное и питейное разделить генералитету штаб и обер-офицерам и прочим нижним чинам по состоянию, а галиоты удержать, дабы тем не отогнать и других туда идущих.

А в случае когда Кольберх взят будет, чтоб излишнее и не нужное к ближайшим... 338 вашего императорского величества отправить.

ЦГВИА, ф. ВУА, д. 1688, лл. 500-502 об. Копия.


Комментарии

337. Несмотря на сильные морозы, плохое снабжение войск и ошибочные указания высшего командования о снятии осады, Румянцев расположил войска на зимних квартирах так близко к крепости, что это позволило ему добиться взятия Кольберга.

338. Текст поврежден, одно слово неразборчиво. По-видимому, берегам.