№ 340

Из реляции П. А. Румянцева императрице Елизавете о возвращении эскадры в Регенвальд, задержке подхода ее к берегу и вновь раскрытых преступных действиях Тотлебена

№ 1

21 июля 1761 г., Альтен Бельц

Вследствие моей всеподданнейшей реляции от 12-го числа настоящего месяца вашему императорскому величеству всенижайше подношу, яко флот вашего императорского величества от продолжающихся жестоких бурь все ему бывшие препятствии преодолевая, наконец ныне большою частию... 320 к Регинвальду прибыл и вице-адмирал господин Полянской чрез подполковника Миллера мне сейчас о том дал знать с сожалением изъясняя, что он по сие время все возможности употребляя, не был в состоянии прежде сего времени к Регинвальду приближитца, лавируя и еще в околичностях оного, противного ветра ради, обещая однако ж, как возможно скорее сухопутное войско на берег ссадить и с требованною артиллериею, из которой часть и особливо галиот, на котором вышеназванной подполковник Миллер находился и с кораблем, которой его буксировал, бурею от флота вашего императорского величества отхвачен и к Пиллау принесен, где за повреждением в другой галиот артиллерия перегружена, хотя, но противной погоды ради из гавани выттить не были в состоянии. И сей подполковник, заключая в должности своей здесь надобность, сухим путем к Регинвальду прибыл и обнадеживает, что галиот совсем нагружен, а корабль без повреждения и совершенно исправной пред отъездом его из Пилавы уже были и только удобного ветра ожидали, с которым скоро могут сей небольшой переезд сделать. Сей подполковник меня уверил, что сухопутное войско вашего императорского величества, находящееся на флоте в применении сих жестоких бурь и ненастных дней весьма мало или и ничего больных имеет... 320

Касательно ж до известного уже вашему императорскому величеству злодейства графа Тотлебена, то я по первом уведомлении от подполковника Аша, адресованное на его имя из Глогова с явными доказательствами его злых намерений письмо перехватя на почтовом дворе в Кеслине, к фельдмаршалу господину графу Бутурлину тот же час отправил, а потом по повелению вышеписан-ного господина фельдмаршала, дом его, купленной в Столпе, и все имение арестовал. Между сими несколько хотя писем и найдено, но все ничего в себе не заключающие...

Сей образцовой злодей бесчисленно из своей команды здесь в земле и почти во всякую деревню и действительно в те, которые за неприятелем лежат, гусар и казаков на залоги роздал; я всех сих, кои в руках моих суть, собрал и к армии числом 259 отправил, а о других неоднократно к герцогу Виртермбергскому писал и выдачи [765] оных требовал, наконец и угрожая, что я, признавая сие как вовсе противное военным и народным правам и сделанным конвенциям от него испрашиваю в последнее, а впрочем буду принужден доставать оных не самоприятным для удерживающих оных образом, но на все сии мои требовании токмо ж они, хотя наиторжественнейшии обещании получаю, однако ж без всякого еще существительным видом исполнения.

ЦГВИА, ф. ВУА, д. 1688, лл. 293 и об. и 295 об. — 296. Копия.


Комментарии

320. Текст поврежден, одно слово неразборчиво.