№ 270

Реляция П. С. Салтыкова императрице Елизавете о намерении наступать вниз по Одеру и недостатке средств для закупки провианта

№ 128

10 августа 1760 г., дер. Кайново

По отправлении последней моей реляции под № 127 от 8-го числа сего месяца 254 остался я поныне с армеею вашего императорского величества в здешнем, собою и поделанными укреплениями весьма выгодном и надежном лагере, до усмотрения дальнейших неприятельских противу меня движеней и во ожидании от австрийской армии о их предприятиях уведомления, которое тем нужнее было, что не зная об оных, не мог я никакого дальнего ж в пользу их движения сделать.

Напротиву того, от неприятельской армии не только появившиеся вновь при отпуске вышеупомянутой реляции деташементы в нескольких тысячах пехоты и конницы с пушками, состоящие в расстоянии от нас верстах в десяти на неприступных горах и примкнувшись к лесу остановились, но потом от часу и умножаться стали, так что между тем по полученным от дезертиров известиям и вся неприятельская армея из прежнего своего лагеря туда ж перебравшись расположилась, а сам принц Генрих свою квартиру позади в местечке Требнице взял, кроме, что генерал-майор Вернер с пятью тысячами вчерась местечко Проузниц занял и тамо находитца.

И хотя о точном числе сией неприятельской армии по разгласящим известиям судить не можно, однако ж с вероятностию от 35 до 40 тысяч человек полагать можно.

А как, наконец, вчерашнего вечера прислана ко мне от цесарского генерала-порутчика барона Плонкета приложенная при сем копия 255 с письма к нему от графа Дауна из лагеря при Конрадсвальде от 18-го числа сего месяца по новому стилю с уведомлением [635] о всевысочайше известной между королем и бароном Лаудоном происшедшей баталии, о его и короля прусского тогдашней позиции и с требованием моего мнения о предприятиях армеи вашего императорского величества, по причине переменившейся уже помянутым происшествием всей системы и поставленного между обоими высочайшими дворами операционного плана; то я не умедлил приложенным при сем в копии письмом барону Плонкету для уведомления графа Дауна ответствовать, что во исполнение всевысочайшего вашего императорского величества соизволения и повелений, устремляя все мое старание к тому, чего польза общего дела требовать может, я для сего и согласно учиненному уже мне от него, барона Плонкета, поданною пред несколькими днями промемориею предложению, не премину с армеею вашего императорского величества вниз по реке Одеру итти, если только между тем король прусской на сю сторону реки не перейдет; дабы, отвлекая за собою принца Генриха, не только тем облегчение в операциях его, графа Дауна, противу короля доставить, но притом и искать помянутого принца Генриха при удобном случае атаковать и разбить, чего поныне в рассуждении избираемого им неприступного положения, без подвержения армеи вашего императорского величества явной опасности, учинить я в состоянии не был и требую, чтоб и он, граф Даун, между тем о дальних своих операциях ближае для принятия потом моих мер как наискорее изъяснился, столь наипаче, что удаляясь таким образом с армиею вашего императорского величества к нижнему Одеру от своих в Калише магазинов и не имея надежды пропитания тамо получить, необходимо мне надобно будет для подвозу за армеею, магазины в других способных и поблизости местах заводить.

И как вследствие того немедленно предприму я с армеею вашего императорского величества отсюда сперва в Трахенберх маршировать и как, напротиву того, подвоз туда, хотя уже не на большое для кампании остающееся время потребного иногда провианта из Калиша неудобен был бы; то в сем рассуждении велел я тот провиант, которой по реляции моей № 126 256тамо, а именно на месяц вновь подрядить приказал было, по способности и близости уже в Познане готовить, и для того, призвав сегодня сюда из Милича генерала-порутчика Суворова, оное ему к наискорейшему исполнению поручил.

А понеже при сем новом заготовлении без наличных денег обойтитца и на кредит в том полагатца невозможно, столь наименьше, что и за прежние поставки долги еще не все заплачены и что, напротиву того, наличных денег при армии вновь очень мало осталось, ибо из привезенных напоследок известных трехсот пятидесяти тысяч рублев, сто тысяч рублев генералу-порутчику Суворову на платеж за то долгов отданы, а из протчих двухсот пятидесяти тысяч рублев армея вашего императорского величества, здесь в походе находящаяся, жалованием и рационами, за минувшую [636] генварскую треть сполна удовольствована, окромя рационов гусарским полкам, которым, хотя по нескольку в полк и в счет их заслуженных рационов выдать не из чего было; то для сего в необходимости я нахожусь писать в Варшаву к посланнику Воейкову, чтоб он по силе всевысочайше данного мне от вашего императорского величества полномочия с тамошним банкиром Риокуром согласился, на каких кондициях он некоторою на первой случай суммою денег, за даваемую от меня в Санкт-Петербург ассигнацию ссудить похочет.

За сим имею честь приложить при сем в копии полученной от генерала-порутчика графа Чернышева рапорт от вчерашнего числа 257, из которого всевысочайше усмотритца, что король прусской с своею армиею в ночи на 8-е число сего месяца от Неймарка к Бреславлю пошел, к чему присовокупить нахожу, что по объявлению пришедших теперь из армии принца Генриха дезертиров, оного с его войском в сию армею сегодня еще ожидает.

В прочем сию нижайшую смелость приемлю вашему императорскому величеству собственно о себе донесть, что 5-го числа сего месяца приключилась мне лихорадка с жаром, которая по приезде моем хотя с крайним трудом в здешней лагерь и несмотря на двоекратное между тем метание крови, по отправлении последней моей всеподданнейшей реляции от 8-го числа сего месяца на вечер в жестокую горячку обратившись, совершенно лишила было меня сил к правлению всевысочайше вверенной мне от вашего императорского величества над армиею должности, так что я для неупущения чего либо в том, а особливо при нынешних критических обстоятельствах, принужден находился главную над армиею команду старшему по мне генералу графу Фермору поручить, а сам намерен был для спокойнейшего пользования в Милич, в двух милях от армии лежащей, отъехать, но почувствовав вчерась около полуден некоторое облехчение, по моей к службе вашего императорского величества, рабской ревности и усердию, не токмо тотчас опять команду над армеею принял, но и оную с помощию протчего генералитета попрежнему отправляю, потому что от слабости и имея еще некоторой жар, с постели встать не в состоянии.

Граф Петр Салтыков.

ЦГВИА, ф. ВУА, д. 1676 «С», лл. 241-243. Подлинник.


Комментарии

254. См. документ № 268.

255. Письмо Плонкета не публикуется.

256. В сборнике не публикуется.

257. Не публикуется.