№ 109

Из протокола Конференции.

Рескрипт императрицы Елизаветы З. Д. Мишукову о мерах к недопущению английской эскадры в Балтийское море 96

№ 278

5 июня 1758 г.

...В пополнение рескрипта нашего под № 2 от 26 числа минувшего мая, находим мы еще 2 важные пункта престережению вашему рекомендовать:

1. О непропуске аглинской эскадры в Балтику вы помянутым рескриптом уже довольно наставлены, но как в случае, чтоб на значение оной совсем отменилось, придут может быть несколько военных конвойных кораблей для препровождения купеческих судов, а число оных хотя сперва и невелико будет, но со временем так умножиться может, что нечувствительно составит знатную эскадру, то в запас на первой случай повелеваем вам чрез сие во

первых, вступлению аглинских военных кораблей в Балтику под каким бы то предлогом ни было пристойными отсоветованиями препятствовать, а именно: объявляя, что понеже учинили мы при всех дворах и здесь печатными указами наиточнейшие обнадеживания, что о распространении и безопасности общей на Балтийском море коммерции без изъятия стараться хотим, то препровождение военных кораблей совсем излишне, так что раздаваемые вами экземпляры с помянутого нашего указа тем купеческим судам, кои иметь того пожелают, лучшим нежели всякое другое им охранением будут, чего ради таковых экземпляров прилагается вам при сем 500; а потом, ежели бы, несмотря на сие дружеское представление, аглинские военные, хотя и конвойные, корабли похотели силою далее в Балтику входить, то имеете вы оным силою ж сопротивляться, объявляя, что когда несмотря на учиненные нами о безопасности коммерции на Балтике точные обнадеживания и, несмотря на учиненные с вашей стороны дружеские представления и отсоветования, ищется силою войти, то справедливо не можете вы из того заключать как опасные противу свободной на оном торговли намерения, а таковые всеми силами отвращать и предупреждать вы наш указ имеете.

Ежели б по сему подобное действительно случилось, то надлежит вам стараться уведомить о том как наискорее наших в Стокгольме и Копенгагене пребывающих министров, дабы они могли по тому тем дворам такое истолкование сделать, какого существо дела требует.

2. Учиненное вам в 11-м пункте помянутого рескрипта предписание, а именно: ежели известие получится, что аглинская эскадра уже в пути находится, то имеют оба соединенные флота узкой проход между Зеландиею и островом Драге занять, при ближайшем рассмотрении мест находится ко исполнению не весьма удобным. Остров Драге так к Зеландии присоединен, что по имеющемуся [269] на оной из самого Копенгагена мосту может почесться за часть самой столицы, почему королевской датской двор справедливо похваляя главное намерение заключенной нами с шведским двором конвенции или декларации, с которой копия вам сообщена, сделал однакож примечание, а именно, что понеже сей узкий проход, хотя и не весьма точно изображен, не может быть однакож иной как канал лежащей между Зеландиею и малым островом Сатгольмом или амакским берегом, то есть рейды копенгагенской или, по крайней мере, непосредственно к оной прилежащее место, то сие было бы противно его правам на сие место и принятому им нейтральству, и потому от нас желает, чтоб нашим и шведским флотом другой пост несколько от того подалее занят был, представляя к тому удобным урочище при шонских берегах Фалстербоерит. Шведской двор, получа равномерное от датского внушение, уже столько посланнику нашему Панину отозвался, что лучше отдать на волю командующему эскадрами адмиралу выбрать пристойное местоположение, где бы можно было обеим эскадрам стеречь и не допустить вход аглинских кораблей в средину Балтийского моря.

Ведая ваше в морском военном деле искусство и к службе нашей прямое усердие, нам нетрудно на помянутое шведского двора мнение согласиться и положиться в том на вас, к чему единое токмо присовокупить имеем, а именно: что хотя подлинно стояние 2-х эскадр на копенгагенском рейде или подле её самой было бы тем датскому двору чувствительнее, что в случае прямого с аглинскою эскадрою боя, оный был бы в виду Копенгагена и почти под пушками оного, но как датской двор проходящим кораблям противиться не может и не хочет, то где б вы по близости место ни избрали для ожидания и перехвачения аглинской эскадры, сие вам не препятствует в самой Зунд и, буде надобно, далее корабли или фрегаты для присматривания за английскою эскадрою и для получения надежных об оной известен посылать, также и вам самим при удобном случае в Копенгагене побывать, дабы королю возобновить уверении о нашей непременной дружбе и представить ему нужду и непорочность нашего намерения противиться входу аглинской эскадры в Балтику. ..

ЦГАДА, ф. 178, д. 5, лл. 134-136. Подлинник.


Комментарии

96. См. документ № 103.