ГЕРЦОГИНЯ АННА ИВАНОВНА ДО ВОСШЕСТВИЯ ЕЕ НА ПРЕСТОЛ В ЕЕ ПИСЬМАХ.
I.
К графу Левенвольду.
1) [Собственноручно]. «Благородному графу Левенвольду и камергеру».
«Благородный граф. Как я вашею склонностию всегда одолжена и впредь на вас надежна, ныне прошу доложить ее императорского величества государыни матушки тетушки, что обещала мне своего величества пожаловать прислать потрет и чтоб я имела щастие ее величества милость на тезоименитство ее императорского величества на себе иметь ее меня одолжите, а я есмь и пребуду вам всегда доброжелателная. Анна».
«Из Митавы. |
Надпись: «Господину графу Левенвольду».
2) Господин граф. Благодарствую за показанную вашу ко мне любовь впитербурхе, которая ваша любовь мне весма памятна есть и никогда забыть немогу и прошу впредь быть ко мне непременну, а я есмь и всегда пребуду вам. Доброжелателная «Анна».
Из Митавы. |
3) Господин граф. Попремногу благодарствую за вашу ко мне склонность вбытность мою вмоскве чем меня изволили весма одолжить и чрез сие прошу и впредь ко мне неотменну быть, а я всегда [376] неотменно пребуду вмоей склонности, а о себе доношу сего июня 4-го числа я приехала ксебе вмитаву вдобром здоровье. «Впротчеем пребываю всегда доброжелателная Анна».
Из Митавы. |
«Прошу поднести ее высочеству государыне великой княжне мое писмо».
Надпись: «Господину графу Левенвольду».
4) Господин граф. Поздравляю вам днем высочашего тезоименитьства его императорского величества и присем прошю вложенное сие писмо ее высочеству государыне великой княжне натали алексеевне поднесть, а я есмь вам вседа пребуду «неотменно доброжелателная Анна».
Из Митавы. |
5) [Собственноручно]. «Господин граф. Прошу вас приложенное мое писмо вручить ее высочеству государыне великой княжне и напомнить ее высочеству, чтоб милостиво приказала ко мне отписать чего сердешно желаю; при сем прошу вас неотменным быть ко мне вашей склонности. Брат ваш у меня был и ныне опять его ксебе ожидаю, впрочем пребываю вам неотменно доброжелателная. Анна».
Из Митавы. |
6) Господин граф. При сем прилагаю писмо, прошю вас ее высочеству государыне великой княжне наталии алексеевне поднесть, впрочем есмь вам всегда неотменно пребываю «доброжелателная Анна».
Из Митавы. |
7) [Перевод]. Благородный граф, ваше письмо я получила и вижу в нем удостоверение в вашей доброй ко мне дружбе, а как я ею очень связана (дорожу), то приложу старание сохранить ее в неизменности; при этом спешу прибегнуть к вам и сообщить, что несколько дней тому назад прибывший сюда тайный советник Ратский (о котором впрочем я досего ничего не знала) доставил мне, из [377] верховного совета в Москве, приказ, в силу которого обязываюсь я виндавский лицеат уступить герцогу Фердинанду. Между тем еще в 1720 году, когда все следующие к передаче герцогу сборы, по бывших повелениям его величества покойного государя, нарочито были приводимы в известность, помянутый лицеат, как принадлежность к виндавскому округу, отделен был на мою вдовью долю и отдан мне. В виду этих обстоятельств, нашлась я вынужденною отправить с своими возражениями по этому предмету камер-лакея; но как для более успешного ведения дела я лучшего заступничества ему указать не могла, как лишь на ваше содействие, то рассчитывая на верность дружбы вашей, обращаюсь к вам и прошу означенному камер-лакею, который имеет при себе письма к князю Долгорукову, барону Остерману и другим, доставить благоприятный случай к безопасной и верной доставке их и позаботиться о скорейшем осуществлении моего ходатайства. И так надеюсь, что вы во всяком случае употребите в мою пользу все необходимые доводы, чтобы мне предоставлена была возможность к спокойному владению моим вдовьим достоянием. Услуга эта останется всегда в памяти моей и при всяком случае буду помнить это одолжение, пребывая к вам всегда неизменной и вполне преданной. Анна.
Митава. |
Р. S. Прилагается у сего копия переведенных писем к кн. Долгорукову и барону Остерману.
II.
К императору Петру II.
Всепресветлейшии государь император. Вашему императорскому величеству слезно нижайше доношу, что мое справедливые претензии супротиво бестужева зле ведуще диспозицию и прегрешения чрез определенную камисию почитай цело год продолжаются ибо чрез различные волокиты непотребные отговорки и неслыханные ответы употребляется меня выску моем утомить и то дело продолжить; я принуждена признавать, что я бестужева качеству сначала много верила взрение понеже его императорское величество достохвально памети его мне яко праведного домосодержателя определить соизволил и все указы и асигнации уповая на верность его несмотря и нечитая собственноручно подписывала, а понеже вследующие времена усмотрела что меня фальшиво обманул к великому убытку моему, то принуждена справедливые жалобы, которые верны суть, вашему императорскому величеству представить и бить челом на такого неправедного домосодержателя внадеянии скорого услышали прошения моего и скорого окончания представленного дела, а понеже от вашего императорского величества почита уже год определенная камисия нескоро поступает и дело склоняет на другую сторону, чево ради вашего императорского величества покорнеше прошю камисии усердно повелеть, чтоб наискорея мое поданные жалобы справедливе выслушала и вершила ибо боле убытку о том делать мне невозможно или когда того неможет зделатся другую камисию вригу назначить и учредить тогда вкратце упомянутого бестужева невправедном и зело вредителном [379] домосодержании преодолею принадлежащим канцелярским книгами и свидетелми чево мне ради далного расстояния от москвы невозможно зделать ваше императорское величество, которого я яко отца почитаю до соблаговолит соотеческой милости прошение мое всемилостивейше принять и повелеть дело мое вершить которою высокою милостию впредки себя удостоит ревностно буду домогатся и вжизнь пребываю вашего императорского величества верная и кслужбе должная Анна.
Из Митавы. |
ІII.
К кн. Ивану Федоровичу Ромодановскому.
Князь Иван Федорович, поздравляю ваше сиятельство снаступающим сим новым годом и желаю дабы вас всевышни бог вдолголетъстви здравия и во всяком благополучном сщасти благословить соизволил, а я есмь вам и всегда пребуду доброжелателная Анна.
Из Митавы. |
IV.
К «княгине Настасье Федоровне Ромодановской».
1) [Собственноручно]. Княгиня Настасия Федоровна. Немогла, чтоб квам неотписать са Авдотьею Ивановною, о каторой вас прошу быть кней ласковой, ана вам о мне скажет, что я здарова и пребываю вам неотменно доброжелателная Анна.
Из Митавы. |
«Князь Ивану Федоровичу, дочке вашей и зятю вашему от меня поклонись».
2) Княгиня Настасья Федоровна. Писмо ваше я вчера получила, за каторая и запоздравления мне спразником Светыя Пасхи благодарству прошу и впреть меня неоставить вписмах ваших о вашем здаровьи и князь Ивана Федоровича здоровье, так же и дочки вашей и зятя, что мне приятно изволишь верить, что я вас истенно люблю [380] и ныне обрадовалась, что вы меня вспомнили и отписали комне, а я от сестриц своих давно писем невижу, при сем прошу от меня поклоница князь Ивану Федоровичю и Михаилу Гавриловичю и пребываю вам неотменно доброжелателная Анна.
Из Митавы. |
Екатерина Ивановна благодарствую за ваше приписание вписме матушки вашей, прошу и впреть меня неоставить вваших писмах, чего всегда желаю.
Сообщ. 8-го марта 1874 г. П. И. Баранов.
Текст воспроизведен по изданию: Герцогиня Анна Ивановна до восшествия ее на престол в ее письмах // Русская старина, № 11. 1884
© текст - Баранов П. И. 1884
© сетевая версия - Тhietmar. 2018
© OCR - Андреев-Попович И. 2018
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Русская старина. 1884