ПИСЬМО ГОСУДАРЯ ПЕТРА I-ГО К ФЕДОРУ МАТВЕЕВИЧУ АПРАКСИНУ, ИЗ ЛАГЕРЯ ПОД ПОЛТАВОЮ, 27-ГО ИЮНЯ 1709 ГОДА.

Господин Адмирал!

Объявляю вам о зело превеликой и нечаянной виктории, которую Господь Бог Нам, чрез неописанную храбрость наших солдат, даровати изволил, с малою войск Наших кровию, таковым образом: сего дня на самом утре жаркий неприятель Нашу конницу со всею армиею конною и пешею атаковал, которая хотя зело по достоинству держалась, однакож принуждена была уступить, однакож с великим убытком неприятелю; потом неприятель стал во фрунт против нашего лагеря, против которого тотчас всю пехоту из траншамента вывели и пред [175] очи неприятелю поставили, а конница на обоих флангах, что неприятель увидя, тотчас пошел атаковать Нас, против которого Наши встречу пошли и тако оного встретили, что тотчас с поля сбили. Знамен, пушек множество взяли тако ж Генерала Фельдмаршала господина Ренишильда, купно с четырьмя генералами, а именно Шлипенбахом, Гамильтоном, Штакельбергом и Розеном; также первый министр Граф Пипер с секретарями Гемерлином и Цеденгельмом в полон взяты, при которых несколько тысяч офицеров и рядовых взято, о чем подробно писать будем вскоре (а ныне за скоростию не возможно); и единым словом сказать, вся неприятельская армия Фаетонов конец восприяла (а о Короле еще не можем ведать, с Нами или со отцы Нашими обретается). А за разбитым неприятелем посланы господа Генералы-Поручики Князь Голицын и Боур с конницею. И сею у нас неслыханною новиною вам поздравляем, и прошу Господ вышних и нижних, морских и сухова пути поздравить.

Piter.

Ныне же уже совершенно камень во основание С.-Петербурга положен с помощиею Божиею. Приведен еще в полон Князь Виртенбергский, родственник Короля Шведского. [176]

____________________________________

Обстоятельная реляция о счастливой главной баталии меж войска Его Царского Величества и Королевского Величества Свейского, учинившейся неподалеку от Полтавы, сего июня ы 27-й день, 1709 году.

Сего месяца 20-го дня перешли мы со всею армиею чрез Ворсклу, и по сю сторону оной, с малую милю от неприятельской армии, стали. Потом же, 24-го числа, пошли мы далее со всею армиею и стали с четверть мили от неприятеля, и, дабы оный на нас нечаянно не напал, учинили около обозу траншамент, ваша же кавалерия на правой руке между лесом поставлена была, и между оною несколько редут сделано, и людьми и пушками осажены. Изволил Его Царское Величество всякое предъуготовление чинить к нападению на неприятеля; однакож оный; по своей обыкновенной запальчивой отваге, в том нас упредил, и 27-го числа, по утру весьма рано, почитай при бывшей еще темноте, из дефилеев, в которых он во всю ночь свое все войско в строй поставлено имел, на нашу кавалерию как с конницею, так и с пехотою своею с такою фуриею напал, что хотя он многократно с великим уроном от нашей кавалерии и от наших редут, к которым приступал отогнан был, однако ж наша кавалерия, понеже оную нашею инфантериею толь [177] скоро выручить не могли, после не много к нашему ретраншаменту отступить принуждена, однако ж паки скоро остановились и неприятеля атаковали, и оного правое крыло весьма сбили и генерал-маиора Шлипенбаха, которой тем крылом командовал, в полон взяли; между тем же послал Его Царское Величество его светлость, генерала князя Меньшикова, да при нем генерала-лейтенанта Ренцеля с некоторою частию кавалерии и инфантерии, к Полтаве, дабы еще в сикурс неприятелю идущие войска, тако ж и в шанцах оставшегося неприятельского генерал-маиора Розе, с неприятельскими войсками атаковать и помянутый город от блокады весьма освободить. И выше упомянутый, его светлость встретил на дороге неприятельской корпус резервный, состоявший в трех тысячах человеках, который они поставили позади своего правого крыла при лесе, которых, по кратком бою, сбил и без остатку побили и в полон побрали; и потом его светлость паки к главной армии возвратился, генералу же лейтенанту Ренцелю велел продолжать марш к Полтаве, по которого прибытии ретировался генерал-маиор Розе, с тремя, при нем бывшими, полками, в сделанные пред городом от неприятеля крепости и шанцы, но оной от помянутого генерал-лейтенанта Ренцеля, тамо атакован и, по кратком учиненном сопротивлений, принужден [178] со всеми при нем будущими людьми, на дискрецию сдаться. Между тем же неприятельская кавалерия, от главного войска, от нашей кавалерии, уступила, и со всею инфантериею паки случилась, и поставили всю свою армию в ордер баталии пред фрунтом, с четверть мили от нашего обозу. Между тем Его Величество повелел тотчас двум линиям от нашей инфантерии из траншамента выступить, а третью во оном назади оставил, и так ту армию в строй поставил, что инфантерия в среди, кавалерия же на обоих крылах поставлена, и с нашей стороны правое крыло кавалерии командовал генерал-лейтенант Боур, (понеже генерал-лейтенант Рен в первой акции, в которой он много опытов храбрости и доброго приводу показал, в бок прострелен) левое ж крыло командовал его светлость князь Меньшиков, понеже тамо его прибытие потребнейшее было; а корпус баталии командовал сам Его Царское Величество высокою особою Своею, притом и господин генерал-Фельдмаршал Шереметев, тако ж господа генералы от инфантерии, князь Репнин, и Аларт, купно с генералом-лейтенантом Белингом, и прочими генералы, а артиллериею управлял генерал-поручик от артиллерии Брюс, и всякой в своем назначенном посте управляли со изрядными опыты мужества и воинского искуства своего. И как [179] войско наше, таковым образом в ордер баталии установись, на неприятеля пошло, и тогда в 9 часу пред полуднем атака и жестокой огонь с обеих сторон начался, которая атака от наших войск с такою храбростию учинена, что вся неприятельская армия, по получасном бою, с малым уроном наших войск, (еже притом наивяще удивительно,) как кавалерия так и инфантерия весьма опровергнута, так что Шведская инфантерия ни единожды потом не остановилась, но без остановки от наших шпагами, багинетами и пиками колота, и даже до обретающегося вблизи леса, яко скот, гнаны и биты; притом в начале, генерал-маиор Штакельберг, потом же генерал Гамильтон, тако ж после и фельдмаршал Рейншильд и принц Виртенбергской, королевской родственник, купно с многими полковники и иными полковыми и ротными офицеры, и несколько тысячь рядовых, которые большая часть с ружьем и с лошадьми остались, и в полон взяты, и тако стадами гнаны от наших. В погоню ж за уходящим неприятелем последовала наша кавалерия больше полутора мили, а именно, пока лошади, ради утомления, идти могли, так что почитай от самой Полтавы в циркумференции мили на три и больше на всех полях и лесах мертвые неприятельские телеса обреталися, и чаем иных от семи до десяти [180] тысячь побито; а сколько с ними пушек, знамен и литавр взято, тому последует при сем, елико ныне за скоростию могли уведомиться, роспись, а о прочих обстоятельствах, також, сколько с нашей стороны побито и ранено, тамо прислано будет впредь уведомление. И тако, милостию Всевышнего, совершенная виктория, которой подобной мало слыхано и видано, с легким трудом против гордого неприятеля, чрез Его Царского Величества славное оружие и персональной храброй и мудрой привод, одержана. Ибо Его Величество в том воистину свою храбрость, мудрое великодушие и воинское искуство, не опасаясь ни какого страха своей Царской высокой особе, в вышнем градусе показал, и притом шляпа на нем пулею пробита; под его же светлостию, князем Меньшиковым, который тако ж мужество свое при том довольно показал, три лошади ранено. При сем и сие ведати надлежит, что из нашей пехоты токмо одна линия в которой с 10,000 обреталось с неприятелем в бою была, а другая до того не дошла, ибо неприятели, будучи от нашей в первой линии опровергнуты, побежали и тако побиты. Где Король сам обретается, еще до сего числа неизвестно, понеже его зенфта (или носилки), в которой его, ради прежде полученной раны в ногу, носили, найдена на части растрелена, так что и фельдмаршал Реиншильд [181] худое мнение о его состоянии имеет. За неприятелем в погоню далее, тако ж и ради взятия багажу его, посланы вчеряшнего числа генерал-лейтенанты от гвардии, князь Голицын с обеими гвардиями, с Ингермонландским и Астраханским полки, конною пехотою, и Боур с десятью полками кавалерии, и ожидаем мы повсечасно, что оные учинят. Граф Пипер с некоторыми секретарями, не имея случая бегом спастися, приехал сам в Полтаву, и почитай вся неприятельская инфантерия при сем побита, тако ж и от кавалерии мало осталось. Куды ж оные обратятся далее бегом спатися, о том время окажет. Сего 28-го дня и его светлость князь Меньшиков за неприятелем пошел, за которым еще несколько полков инфантерии последовало. О неприятеле мы имеем ведомость, что войска наши вблизи уже от оного обретаются, и его еще конечно застанут; что далее учинится, о том не оставим вам сообшить.

Р. S. Получено известие, от посланных для погребения мертвых по баталии, что они на боевом месте и круг оного сочли и погребли Шведских мертвых тел 8,619, кроме тех, которые в погоню по лесам в разных местах побиты.

От посланного жь нашего войска за неприятели получили ведомость, что неприятели бегут от Наших с достальным войском своим, [182] уже с 3,000 возов в добычу нашим покинули, тако же и раненых своих поколов, на дороге оставляют и бегут, ни мало не останавливался; однако ж чаем, что те посланные наши войска скоро тех бегущих догонят и атаковать будут.

__________________________

Письмо Государя Петра I-го к Князю Ромодановскому из лагеря под Полтавою, 8-го Июля 1709 г.

Sir!

Доносим вам, что по учиненной виктории к посланным за разбитым неприятелем двум генералам-лейтенантам послан в 28-й день генерал князь Меньшиков, который в 30-й день Июня иных неприятелей у Переволочиы дошел, и по многим посылкам, оное все войско, яко воинские полонянники, положа ружье, со всеми людьми и артиллериею Нашим без бою сдались, только Король с шестью или семью стами и двумя генералы Шпаром и Лагаркроном, и Мазепою ушли, за которыми також послано, и уже и из иных многие побиты и взяты (о чем из реляции видеть возможно), а что взято людей, знамен и артиллерии, о том из посланной росписи видеть возможно. И тако вся неприятельская армия, чрез помощь Божию [183] Нам в руки досталась, которою в свете неслыханною викториею Вашему Величеству поздравляем и ныне, уже без сумнения желание Вашего Величества, еже резиденцию вам иметь в Питербурге, совершилось чрез сей упадок конечный неприятеля.


МЕДАЛИ В ПАМЯТЬ ПОЛТАВСКОЙ ПОБЕДЫ.

В память знаменитого события под Полтавою и в награду храбрым сподвижникам, по повелению Петра Великого вычеканены следующие медали:

1) На лицевой стороне: Петр представлен на поле сражения, верхом на скачущем коне; в правой руке его жезл: под конем лежит убитый Швед. Надпись из Овидия: Hic honor in nobis iuvidiosus erit Ovid. (Нам позавидуют в сей славе) Внизу: Petro Alexiadi D. G. Magno Russ. Imp; Pio, Felici, Aug, Triumphatori. (Петру Алексеевичу, Божиею милостию Великому Императору Российскому, благочестивому, счастливому, августейшему и торжествующему). На обороте; план сражения: напереди представлен Геркулес, с накинутою львиною кожею, стоящий на разбросанном оружии и знаменах, с палицею, обвитою лаврами: левою рукою указывает на [184] Полтаву. Надпись: poLta Va Mlra CLaDe Inslguls. (Полтава славная чудесным поражением). Внизу: Universo Svecorum exercitu deloto. D. 27 Jun S. V. (Все Шведское войско истреблено, 27 Июня старого стиля). На ободке: fert petro soLIDas Ingens VICtorIa paLma. (Великая победа сия доставляет Петру надежное торжество). В двух последних надписях (в прописных буквах) выходит 1709.

2) На лицевой стороне: поясное, вправо обращенное изображение Царя, с лавровым венком на голове: с надписью: «Царь Петр Алексеевичь Всероссийский Самодержец.» На обороте представлен вид сражения, вдали город Полтава и надпись: «За Полтавскую баталию», внизу: 1709 г. Июня 27 д.

3) Сходная с предъидущею: надпись и вид сражения те же, что и на предъидущей, за исключением всадников, коих нет, на этой медали.

4) На лицевой стороне: поясное, вправо обращенное изображение Царя, с лавровым венком на голове. На обороте вид сражения; над ним надпись: Pultava; внизу река, с надписью: Воristenes (Днепр), над речкою надпись: Internetiones terminus (предел совершенному уничтожению). Внизу: 1709.

Последние три медали розданы были в награду военным, для ношения.

Текст воспроизведен по изданию: Письмо государя Петра I-го к Федору Матвеевичу Апраксину, из лагеря под Полтавою, 27-го июня 1709 года // Журнал для чтения воспитанникам военно-учебных заведений, Том 81. № 322. 1849

© текст - ??. 1849
© сетевая версия - Тhietmar. 2017
©
OCR - Андреев-Попович И. 2017
© дизайн - Войтехович А. 2001
© ЖЧВВУЗ. 1849