Ансырь — фунт, применительно к шелку.
Байберек — легкая, мягкая ткань преимущественно восточного происхождения, состоящая из некрученого шелка с шерстью, репсовой выделки (рубчатая), иногда пробиравшаяся тонкими нитями пряденого золота, гладкая или с рисунком.
Баран, здесь — выделанная баранья кожа.
Борошень — имущество, находящееся при ком-либо (обычно в пути); иногда борошень привязывался к поясу, к седлу.
Буса — грузовое судно, употреблявшееся на Каспийском море для торговли России с среднеазиатскими странами. Бусы бывали русские и иранские.
Ватажский — рыболовный.
Веко — один из видов кухонной посуды, противень, сковородка.
Векша — блок.
Верховая вода — вода, спустившаяся во время половодья с верховьев реки на ее низовья.
Верховой ход — движение судна вверх по реке, против ее течения.
Ветренница — щель в судовых досках, образующаяся от перемены погоды и времени.
Водолив — на больших судах старшина над судовыми рабочими, наблюдающий за сохранностью судна, судового имущества и клади. На мелких судах на обязанности водолива лежала также и отливка воды в случае ее накопления в корпусе судна. Водолив обычно исполнял также обязанности плотника на судне.
Волога — жидкое съестное блюдо, похлебка.
Вчалить — например, якорь, т.е. привязать к нему какую-либо снасть.
Выбойка — бумажная ткань с набивным рисунком.
Вялый — вяленый.
Гвоздичный цвет — темно-коричневый.
Горница — верхнее помещение хором, ставившееся на подклете.
Горянская мелочь — или мелочь — мелкие деревянные изделия.
Гривенка — фунт.
Грядка — жердь, идущая от стены к стене, на нее вешали различные вещи.
Дерево — здесь — мачта.
Дороги — шелковая ткань восточного происхождения, обычно полосатая.Дощаник — речное плоскодонное судно с мачтой и палубой, служившее для перевозки грузов.
Ежа — еда.
Ества — кушанье, еда.
Ефимок — русское название европейской серебряной монеты — иоахимсталера (от г. Иоахимсталь в Богемии).
Жемчужная кузнь — общее название для украшений из драгоценных металлов и камней.
Жеребий — 1) участок, доля, пай; 2) кусочек, отрубочек, отрезок.
Жировая соль — низший сорт каспийской соли, остающейся в рассоле (тузлуке) от засола красной рыбы и содержащей в себе частицы жира от нее.
Житарь — ячмень.
Житный или житенный двор — место приемки и хранения зерна и муки.
Завес индейский — легкая шелковая ткань, вырабатывавшаяся в Индии.
Завод — снаряжение; мелкое предприятие.
Завоз — небольшой якорь с канатом, прикрепленным к судну, идущему вверх по реке; якорь «завозится» вперед и судно подтягивается к нему при помощи ворота.
Завозенный кормщик — помощник главного кормщика, управляющий завознем.
Завозень — плоскодонная небольшая лодка с вырезами в носу и корме, по которым ходит канат; завозень завозят вперед и закидывают находящийся на нем якорь для подтягивания идущего за ним судна.
Завозчик — работный человек, работающий на завозне.
Задел — выработка, работа и плата за нее.
Закоренки — промежутки между товарами и бортами, оставляемые на беспалубных, а иногда и палубных судах, вследствие их слабой постройки. Течь, открывающаяся на таких судах, легко обнаруживается при существовании закоренок, что дает возможность вовремя принять соответствующие меры.
Замет — занос.
Заметное судно — застрявшее на мели.
Замороз — первый осенний мороз.
Заракренки — см. закоренки.
Зарядчик — то же, что подрядчик.
Затон — естественно образующийся глубокий залив в береге реки.
Земля, здесь — фон.
Зернь — игра в кости.
Зимовой двор — см. зимовье.
Зимовье — изба для зимнего пристанища промышленника; на волжских промыслах — поселок, состоящий из конторы, жилых помещений и амбаров для склада промысловых снастей, продовольствия и товаров.
Изорбаф — иранская шелковая ткань сатинового переплетения, затканная тонкими золотыми или серебряными нитями.
Исад — рыбная слобода, рыбное угодье, меньшее, чем учуг.
Казан — винокуренный котел.
Казенка — отгороженная дощатыми перегородками часть комнаты с особой дверью.
Камка — легкая шелковая ткань полотняного переплетения с рисунком того же цвета.Канфаренный стакан — стакан, фон которого покрыт углубленными точками.
Каразин — сорт западноевропейского вина.
Карша — или карча — целое дерево с ветвями, подмытое и снесенное водой, а также замытое в пески под водой; затонувшие стволы деревьев, пни и коряги.
Каюк — легкое гребное судно.
Кизыльбашский — иранский.
Киндяк — хлопчатобумажная ткань восточного происхождения, окрашенная в различные цвета, кроме красного.
Клей-карлук — рыбий клей.
Коломенка — плоскодонное грузовое судно с отвесными бортами, нос и корма заострены, размеры: в длину — 18 х 22 сажени, ширина — 12 аршин, грузоподъемность от 12 до 16 тысяч пудов.
Колышки — кольца свернутого или зигзагами разложенного каната.
Комната — верхнее помещение хором, ставившееся на подклете и имевшее особые сени.
Коренная рыба — сильно просоленная для хранения впрок.
Кормовой дворец (двор) — учреждение, заведовавшее хранением и выдачей провизии для царского стола, а также штатом дворцовой кухни.
Кормщик — рулевой, управляющий ходом судна; на волжских промыслах он большей частью исполнял также и обязанности передовщика (лоцмана).
Коробья — гнутый короб, сундучок с выпускной крышкой, круглый или с четырьмя скругленными углами.
Корольковый — коралловый.
Коса — длинная песчаная отмель, идущая клином, грядой от берега.
Кость — каменная гряда, подводный камень.
Косяк — косой ломоть, пластина клином; мера тканей.
Кочет — колышек, вставленный в верхнюю часть борта лодки вместо уключины; весло надевается на кочет при помощи веревочного кольца; кочеты или кочетья — также резные столбики в поперечном бревне на барочной корме, куда вставляется руль.
Крашенина — окрашенный холст.
Ксень — икра.
Кумач — хлопчатобумажная ткань восточного происхождения, окрашенная в красный цвет.
Ладья — большая лодка.
Ласт — голландская мера сыпучих тел, равная 19-20 четвертям.
Личинка — изображение человеческой головы (большей частью на ювелирных изделиях).
Ложчатый кубок — кубок, украшенный продолговатыми выпуклыми чеканными фигурами, напоминающими своей формой ложку.
Льяло — дно судна по бокам киля, где скопляется и откуда вычерпывается вода.
Лямка — ремень, сшитый концами вместе, надевавшийся на плечи бурлака, тянувшего судно.
Макса — рыбья печень.
Мед-сырец — сотовый мед (в противоположность напитку, изготовляемому из меда).Мерная белуга — белуга длиной в полтора аршина, считая от глаза до плавника, ближайшего к хвосту.
Мерник — ведро, кружка, четверик, чан; мерник икры заключал в себе около 3 пудов ее.
Миткаль — хлопчатобумажная ткань восточного происхождения, неокрашенная в противоположность киндяку и кумачу.
Мотчание — задержка, промедление.
Мухояр — грубое сукно.
Мягкая рухлядь — пушнина.
Наклад — убыток.
Налога — притеснение.
Намет, здесь — насыпь.
Наметка — шест с обозначением меры для промера глубины реки.
Напарей, напарья — большой бурав в виде лопаты или совка с коловоротом.
Напуск — натиск, атака.
Наряжать, здесь — смотреть за кем-либо или за чем-либо.
Насад — плоскодонное гребное грузовое судно с парусом, набивными (выше палубы) бортами и навесом над палубой.
Нашесть — лавочка для сиденья в лодке.
Низовой — 1) ветер, когда он дует с низовьев реки; 2) судно, идущее по реке против течения; 3) промысел рыбный и соляной в низовьях Волги.
Огурство — упорство, ослушанье, упрямство.
Однорядка — долгополый, однобортный кафтан без ворота.
Оловенник — оловянный кувшин.
Отповедь — ответ.
Оттеплея — оттепель.
Палуб — кусок луба, служащий для прикрытия от дождя и пыли клади.
Парусный понос — движение судна при помощи паруса при попутном ветре.
Паузок — речное мелководное судно, служившее для перегрузки клади с больших судов на мелководье.
Передовщик — лоцман; на волжских судах его обязанности часто исполнялись кормщиком (особенно на мелких судах).
Песок — отлогие песчаные береговые отмели, выдающиеся в стрежень реки.
Пешень — железный лом с трубкой, в которую вставляется деревянная рукоять.
Пищаль павловской работы — пищаль, сделанная, по-видимому, в с. Павлове Нижегородского уезда.
Плав — плавание.
Плаченый — заплатанный.
Плица — деревянный черпак для отлива из судна воды.
Плотбище — верфь.
Подголовок — ларец или сундучок с покатой крышкой, служил для хранения денег, документов и других ценностей, ставился под изголовье, откуда и получил свое название.
Подклет — нижнее помещение хором, служившее большей частью для хранения припасов и другого имущества, но бывали и «жилые» подклети.Подкочетовник — деревянная нетолстая пластина, прикрепленная к верхней кромке борта судна с внутренней стороны, от середины ближе к носовой части. В этой пластине утверждены кочетки (см.).
Подчал и подчалок — небольшое судно, подчаленное к ходовому; лодка.
Полой — заливное поемное место, берег луга, пойма, разлив; мелкая впадина, куда заливается полая вода и застаивается там; колдобина, проток.
Полоса — порыв ветра
Понос — попутный ветер.
Поносное весло или потесь — барочный руль, род большого весла, сделанного из длинного бревна, к вершине которого прикрепляются деревянные лопасти; в поносную бить — править поносным веслом.
Поносный — быстрый.
Поплав — плаванье, путь водой; путина, конец, рейс.
Посконник — одежда из холста, балахон.
Постав — 1) кусок, отрез ткани; 2) мельничная снасть, стан, каждая пара жерновов.
Поставец — посудный шкаф, род буфета.
Постельник — лубяное дно санного кузова.
Посяжка — поблажка.
Привальные деньги — дополнительная плата, выдававшаяся работным людям по благополучном прибытии судна к месту назначения.
Приверх — верхний конец острова по течению реки.
Пролубное — плата, взимавшаяся с извозчиков за право напоить лошадей из проруби.
Пронос на реке — стрежень, русло, сильное течение, рукав реки.
Протори — убытки, расходы.
Пустоплесье — пустынное, ненаселенное место по течению реки или вдоль сухопутной дороги.
Пядь — мера длины, равная четвертой части аршина.
Разделка — окончательная расплата.
Райна — поперечное дерево на мачте, к которому привязан большой парус.
Растрясочная или затрясочная соль — получаемая при вытряхивании рогожного мешка из-под соли.
Ренское — белое виноградное вино, рейнвейн.
Рухлядь белая — белье.
Сект — сорт виноградного вина.
Скляница — стеклянный сосуд, бутылка, пузырек.
Скобель — нож с двумя поперечными ручками на концах.
Соль-бузун — самосадочная соль, добывающаяся по берегам озер, расположенных в дельте Волги.
Сопец — руль.
Сорочинское пшено — рис.
Сосуды черневые — серебряные сосуды, отделанные чернью.
Сплавное судно — идущее только вниз по воде и разбиравшееся на месте назначения на лес и на дрова.
Сплавный плав — движение суда вниз по течению реки.
Стамед — плотная шерстяная ткань полотняного переплетения.Стопа — стакан, расширяющийся кверху.
Стрежень — места на судоходных реках, где вода имеет наибольшую скорость течения и наибольшую глубину.
Струг — плоскодонное гребное грузовое судно с парусом и открытой палубой меньшего размера, чем насад.
Струг ертоульный — передовой струг в караване.
Струг прорезной — струг с двойным дном; нижнее решетчатое дно служило для пропусканья речной воды. В прорезных стругах перевозилась живая рыба.
Струговое дело — постройка судов (стругов).
Стул — деревянный ящик для хранения зернистой и паюсной икры.
Сучнема, сучна, сука — 1) буй, якорный поплавок; 2) веревка, шедшая от якорного поплавка к якорю.
Сытный двор (дворец) — дворцовое учреждение, в ведении которого находились приготовление пива, меда, вина, погреба с этими напитками и посуда для них.
Тафта — легкая шелковая одноцветная ткань полотняного переплетения.
Тафта кашанская — вырабатывавшаяся в иранской провинции Кашане.
Телогрея — выходная женская одежда с застежкой от ворота до подола и с длинными откидными рукавами.
Топлый — подмоченный (о товаре).
Торпище — веретье, рядно, полог из самой грубой ткани для подстилки.
Тузлук — рассол из-под красной рыбы.
Турка — короткое, широкодульное дробовое ружье.
Уворот — удержание денег, недодача, вычет.
Уметная соль — соль, залежавшаяся в судне, потерпевшем крушение.
Учуг — 1) сооружение из частокола, заграждавшее проток Волги для задержания рыбы (особенно красной), которая весной поднимается вверх по реке; 2) поселок, расположенный на берегу близ этого сооружения.
Учужные припасы — снаряжение для ловли рыбы на учугах.
Финифть — эмаль.
Фряжские листы — гравюры западноевропейского изделия.
Фряжский — заморский, заграничный.
Харавье — падаль.
Чалбыш белужий — белуга, имевшая меньше 1
1/2 аршин в длину, недомерок.Чебак — в данном случае скребок.
Чеканный — ювелирное изделие, украшенное рельефным рисунком, получающимся от ударов по металлу молоточком, наставленным на стальные стержни с наконечниками различной формы.
Чердак — каюта; вышка.
Черная изба — изба без вытяжной трубы, курная, топившаяся «по-черному».
Четвертина, четвертинка — цилиндрический гладкий или граненый сосуд с завинчивающейся пробкой.
Четверть — мера сыпучих тел, равная двум осминам, по весу — 6-8 пудам.
Шандан, шандал — подсвечник.
Шейма — якорный канат.
Шкода, шкота — ущерб, вред, убыток, потеря, изъян, порча.Шубка — выходная женская одежда из плотной ткани, с откидными рукавами, надевавшаяся через голову.
Шегла — мачта.
Юрты татарские — татарские поселения.
Юфть — 1) коровья кожа, выделанная на чистом дегте; 2) четверть ржи и четверть овса, пара.
Ягодники — фруктовые наливки.
Язык — здесь — ломоть красной рыбы.
Ярь — место, где река подмывает берег.
Ясачный хлеб — натуральный налог, собиравшийся с нерусского населения Поволжья.
Ячный солод — солод, приготовленный из ячменя.