КРЮЙС, КОРНЕЛИЙ

РОЗЫСКАНИЯ

О ДОНЕ, АЗОВСКОМ МОРЕ, ВОРОНЕЖЕ И АЗОВЕ,

(с некоторыми сведениями о козаках)

УЧИНЕНННЫЕ ПО ПОВЕЛЕНИЮ ПЕТРА ВЕЛИКОГО ВИЦЕ-АДМИРАЛОМ К.КРЕЙСОМ В 1699 ГОДУ И ПОДНЕСЕННЫЕ ЦАРЕВИЧУ АЛЕКСЕЮ ПЕТРОВИЧУ

(Окончание.)

Ответ Посланников.

На сие Российские Посланники учинили ответ: «что с великим удивлением и весьма странно принуждены слышать требование удовольствия от Его Царского Величества в том, что за границами не Его Величества подданными, ниже с ведома или сообщности, наименьше же повелением или приглашением около Азова случилось. Султану или главному Визирю и Дивану безъизвестно [472] быть не может, что его Царское Величество дерзновению козаков не только никакой подпоры неделал, но паче старался воспрепятствовать, чего ради и посылал своих посланников в Азов Богдана Ликовича и Станофия Борола, по обратном же их бесплодном приезде туда посылан был Михаила Саскон, кой со всеми при нем имеющимися на дороге найден убит, вяще же того без резону требуется от Его Царского Величества удовольствия за Мегемета Шелеби: ибо Его Величество их Государь во всем оном учинил чего бы не токмо от доброго союзника и соседа, но и кровного брата можно было ожидать и по посылкам разных почталионов со многою трудностию изведал, что помянутое убивство и грабеж не в его области, но из Польши учинены, не Россиянами или [473] подданными козаками, но Запорозцами по другую сторону Днепра, и кажется такие требования только для того чинятся, чтоб предупреждать праведные жалобы и требования правого суда, о чем они Посланники письменное повеление имеют Великому Визирю и чрез него Султану Ибрагиму самому представить, чтоб он Великой Государь благоволил бы поправить умаление учиненное Его Царскому Величеству к отмене высокодостойных Императорских титулов чести, кои даются от всех Держав, с которыми Его Величество в союзе и в добром соседстве или дружбе живет, каковы Султаны Его Высочества Светлейшие предки никогда не оставляли и в самое военное время. Сверх того не токмо прося, но и требуя, чтоб Султан благоволил Крымского Хана, по силе точных [474] артикулов общего союза к ответу принудить во многих раззорительных нападениях, учиненных его Татарами в землях Его Величества подданных под предводительством известных начал и Мурз, о чем не смотря на многие жалобы ни малейшего удовольствия еще неполучено, и то де весьма иное, нежели что от Его Царского Величества требуется, чтоб отвечать в том, чего некоторыми лесными разбойниками чужими и неизвестными людьми во области Великого Государя или Хана учинено, напоследок Его Величество их Государь как то принесенными письмами засвидетельствуется, в твердом намерении состоит такие союзы и дружбу ненарушимо содержать, каково между обоими заключено, ежели и с Султановой стороны тоже последует, а иным образом, если Его [475] Величество так крепко за свое слово руки не держался, то не только тогда, или и еще бы мог козакам в Азов на помощь толь сильно притти, чтобы Порта Оттоманская всею ее силою водою и сухим путем не могла оным городом овладеть, но поныне ни малейшей помощи или подвозу ей не дает.»

Диван склоняется на все требования Российских Посланников.

Диван приняв во уважение оной бодрой ответ, не рассудил более в том понуждать, но напротиву того, просил Посланников дело к такому концу привесть, чтоб дружба между обеими державами продолжалась и умножалась, упоминая притом, что впредь от Султана в письмах к Его Царскому Величеству требуемые Императорского достоинства титулы надлежащею формою даваны будут. [476]

В тот же час стали чинить приуготовления, чтоб осаду Азова с вящшею силою и важностию паки предприять, козаки о сем услышав все крайне старались с своей стороны к храброму сопротивлению приготовляться, а с другой стороны если можно Его Царского Величества к помощи склонить, обещая себя и с городом в руки Его Величества отдать с показанием преизящной великой пользы, какую Россия от того себе получить может.

Старание Князя Молдавского, чтоб Царя от Козаков удержать.

Сему Князь Молдавский Матфей Лупулус противится, опасаясь с одной стороны своих земель, ежели зделается война, а с другой стороны хотел своею услугою Оттоманской Порте конницею свое Княжество и голову соблюсти; ибо обе сии важности его принудили [477] то учинить за тем, что от некоторого уже времяни он под сильным сомнением был, что Польской короне тайно склонен, стал представлять, какую опасность Российское войско имеет претерпевать от глада в случае малейшего несчастия, понеже де из неприятельской Черкасии Мингрели ничего достать будет нельзя и известно де каковы вероломны, непостоянны и упорны Козаки, и что Польша совершенно страсти и ревности ради восстанет, кроме де еще великой силы Турок, а напоследок сей Молдавец такую еще хитрую прикрасочку прибавил такими словами: «великой де Государь клялся своему пророку (лжепророку), ежели Россияне козаков подкрепят, то всех исповедывания Греческой Веры во всей его области искоренить» а притом как были употреблены некоторые другие старания; то [478] при Российском Дворе заключили, на оное дело смотреть без всякого подвига.

Гусейну Пашу отставка.

Между тем Турки вооружением своим совсем изготовились и Пашу Пиали, о котором рассудили, что он в прошедшем походе 1641 года нехорошо поступил, отставили, а на место его Адмиралом определили первого Визиря с сохранением первого его достоинства, и то было такое дело, что коль долго Турецкое Государство стояло, никогда неслучалось, хотя иным образом часто случается, что повелением Султанским из вышнего в нижний чин определяются не в безчестие их, как то и в самое тоже время зделалось, понеже при отставке Гусеин Паши Силистрийского, на место его избран Мустафа Паша Египетской, которой почитается выш- [489 - сбой в нумерации страниц - LV] ним изо всех Пашей Турецкой области; оное же зделалось над Гусеином не по причине его худого поступка, но от разгласия во умерщвлении ядом Хана, с коими детьми и братьями Султану неугодно было в несогласие придти: сего ради велел помянутого Пашу отставить и сослать в ссылку, да и чуть бы голову не потерял, ежелиб Султанова мать его не защитила.

Мустафа Паша на место его с совершенною властию надо всем.

Новый полководец Паша Мустафа отправился повелителем не только над Янычарами, Слагами [спагами - LV] и Татарами, но и над Молдавцами и с Семиградцами, кои в великом числе на жалованье Султанском служили. Турки поспешно поход свой продолжая, стали приближаться, а Козаки в Азове не возмогши никого к себе в помощь [490] склонить пришли в робость, чего ради заключили заблаговременно и недопуская до препятствия в том смертию жен и детей город разграбить, стены и башни подорвать, а достальное предать огненному пламени. Все то неимоверною скоростию соверша весьма с великою добычею оттуда вышли, а Мустафа Паша уже несколько опоздал во одержании города и чтоб за ними погоню учинить, с другой же стороны немалое счастие Туркам было, что Козаки так скоро отправились, понеже на флот, в котором большая часть съестных припасов и осадная артиллерия находилась такая сильная буря во устье Кафы напала, что оной, ежелиб по счастию неудалось скоро в Константинопольскую гавань паки возвратиться, вдруг бы раззорился и в сухопутном войске скоро бы во всем недостаток претерпели. [491] Флот, состоящий из 38 больших галер, кроме еще большего числа поменьше судов, напоследок к Азову прибыл и Паша Мустафа заблагорассудил оной город, сколько можно от нападения Козаков или Россиян, ежели на то отважатся во оборонительное состояние привесть точию неимея налицо ни лесу, ни камня, повелел разломать четыре галеры, кои в большой негодности состояли, чтоб из них сделать брустверины, полисады и штурмовые палы, а при том иметь дрова на сжение кирпича и извести так дорого обошлося Турку возвратное взятие Азова.

Удивился Мустафа, что ни единого жителя в городе не нашел, кои все вышед в ближние места расположились, ибо они не только стены и башни, но и большую часть домов в развалины обратили, и нежилыми сделали; [492] однако Паша приманил обратно многих Козаков приятным позывом со обещанием защищения Великого Государя и платежа за их работу. Таким образом вообще трудились развалины разбирать и лучшия места под жилье выбирать и тем оной год кончился; со удивлением Ибриаму [Ибрагиму? - LV] приятно было оное взятье, якобы другим Вавилоном или Родусом овладел и подлинно не прежде, как уже по потерянии Азова они прямо узнали, какая польза и нужда и коль много стоит оной в своем владении иметь; сего ради и не медлил в последуемую весну нетокмо опустошенное и разваленное паки исправить, но и новыми укреплениями по новому образцу крепостного строения укрепить; а еще знатнее и оборонительнее потом приведено во время Магомета четвертого, когда в 1672 году Царь Алексей Михайлович [493] царствующего ныне Государя Родитель, от него оной Азов, яко законной по наследию город назад потребовал чрез своего Посланника Давыдовича, которой был бодрой и смелой человек и несколько раз к Порте посылан бывал. Сей довольно знав Турецкие хитрости в задерживании и медлении опросами ища в том своей пользы, старался оной долго протяжной нитяной клубок пересечь, таким образом отказывался первому Визирю свои верющия письма и посланничество объявить, а домогался только то учинить в Диване, где он представился и оборотяся к окну, чрез которое Султан слышать и видеть может все, что в Совете происходит, подал в руку Визиря письмо. Но Магомет на требования Его Царского Величества пренебрегательно и такими непристойными словами письменно отказал, что вскоре потом [494] между обоими державами дошло до войны, по утишении которой Азов оставался в руках у Турок, поколе оной город в 1696 году храбростию и предводительством Его Величества Государя Петра Алексеевича у них силою не отнят.

Текст воспроизведен по изданию: Розыскания о Доне, Азовском море, Воронеже и Азове (с некоторыми сведениями о казаках), учиненные по повелению Петра Великого вице-адмиралом К. Крейсом и поднесенные царевичу Алексею Петровичу // Отечественные записки, Часть 20. № 56. 1824

© текст - Свиньин П. П. 1824
© сетевая версия - Тhietmar. 2009
©
OCR - LV. 2009
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Отечественные записки. 1824

Мы приносим свою благодарность сайту
"ПАПАКОМА - забытые страницы истории Северного Приазовья " за предоставление текста.