Комментарии

1. См., например, В. Петров, «Про першепочатки Киева», Украiнський iсторичний журнал 6, № 3 (Киев, 1962): 14—21. Полные наименования и ссылки для Нов. I летописи, ПС, ПСРЛ и ПВЛ даны в перечне на стр. 7—8.

2. ПВЛ, стр. 230—231.

3. См. O. Pritsak, «Lenzen-in — Konstantyna Porfirorodnoho», Symbolae in Honorem Georgii Y. Shevelov (Munich, 1971), pp. 351—59. В противоположность «западным» и «южным» славянским этнонимам, имеющим суффиксы -ане (например, древляне, поляне, северяне, волыняне) или -ичи (то есть дреговичи, кривичи, радимичи, вятичи), наименование «русь» имеет коллективный суффикс -ь. Он появляется только тогда, когда упоминаются северные неславянские народы зарубежного происхождения, такие как финские (чудь, ямь, пермь, весь) и балтийские (корсь, ливь). См. Г. А. Хабургаев, Этнонимия «Повести временных лет» (Москва, 1979), стр. 218—19.

4. Нов. I летопись, стр. 105, лл. 7.22; стр. 108, л. 8.

5. ПВЛ 1. стр. 11, л. 17, 26; стр. 12, лл.32; стр. 13, лл. 6, 7, 29; стр. 14, лл. 17, 18 21 31; стр. 16, л. 22; стр. 18, л.5; стр. 20. л. 35; стр. 21. л. 29; стр. 23. л. 17, 34; стр. 33, л. 35.

6. Нов. I летопись, стр. 106, л. 10.

7. ПВЛ 1, стр. 12. л. 30; стр. 13, л. 21; стр. 23, л. 17.

8. ПВЛ 1,стр. 19, л.2.

9. ПВЛ 1,стр. 11.

10. ПВЛ 1,стр. 13.

11. ПВЛ 1, стр. 13.

12. ПВЛ, стр. 14.

13. ПВЛ, стр. 18 (год 859).

14. ПВЛ 1,стр. 16—17.

15. ПВЛ 1,стр. 16—17.

16. Нов. I летопись, стр. 106.

17. ПВЛ 1, стр. 23.

18. ПВЛ 1, стр. 11. Противоречивая проблема «лесов» и «холмов», где предположительно жили поляне, обсуждается в томе 4 моей книги The Origin of Rus (Cambridge, Mass.: Harvard Ukrainian Research Institute and Harvard University Press).

19. ПВЛ 1,стр. 16.

20. ПВЛ 1,стр. 16.

21. ПВЛ 1, стр. 23.

22. С. М. Середонин, Историческая география (Петроград, 1916), стр. 143.

23. В. Пархоменко, У истоков русской государственности (VIII—XI в.) (Ленинград, 1924), стр. 45.

24. Пархоменко, стр. 44—46

25. Пархоменко, стр. 45.

26. С. М. Середонин, Историческая география, стр. 144—45.

27. Пархоменко, стр. 49.

28. ПВЛ 1, стр. 244, 245 (год 968).

29. ПВЛ 1,стр. 23 (год 898).

30. См. В. Петров, «Про першепочатки Киева», Украiнський iсторичний журнал 6, N 3 (Киев, 1962), стр. 14—21; М. Ю. Брайчевський, Коли i як виник Киiв (Киев, 1963).

31. Значение возвышения и упадка Аварского государства в Европейской истории рассматривалось в т. 5 моей книги The Origin of Rus.

32. См. стр. 180 этой книги.

33. Относительно оногуров см. Pritsak, «Yovar und Kawar», Ural-Altaische Jahrbuecher 36(1965): 385—89.

34. См. стр. 75 этой книги.

35. Лаврентьевская летопись, изд. А. А. Шахматова (ПСРЛ, т. 2, 2-е изд., Ленинград, 1926), стлб. 21; Тверская летопись, изд. А. Ф. Бычкова (ПСРЛ, т. 15), стлб. 31.

36. Ипатьевская летопись, изд. А. А. Шахматова (ПСРЛ, т. 2, 2-е изд., СПб., 1908), стлб. 15.

37. Ал-Масуди, Muruj aldahab (ca. 943—947), Ch. Pellat, vol. I (Beyrouth, 1966), p. 213.1. 8-p. 214, 1. 8. Англ. перевод V. Minorsky, A History of Sharvan and Darband (Cambridge, 1958), pp. 146—147, и D. M. Dunlop, The History of the Jewish Khazars (Princeton, N. J., 1954), p. 296—207.

38. Muruj aldahab, ed. Ch. Pellat, vol. 1, p. 220, 1.8 — p. 221, 1.3. Англ. перевод Minorsky, A History of Sharvan and Darband, pp. 152—153, и Dunlop, The History of the Jewish Khazars, pp. 211—212.

39. См. Pritsak, в кн.: Ural-Altaische Jahrbuecher 36, pp. 385—89.

40. Относительно каменных («белых») крепостей и фортов IX в. в бассейне Северского Донца см. археологическую монографию С. А. Плетневой От кочевий к городам. Салтово-Маяцкая культура (Москва, 1967).

41. См. библиографию Д. Оболенского (D. Obolensky) по этому наименованию в кн.: Constantine Porphyrogenitus, De Administrando Imperio, ed. R. J. H. Jenkins (London, 1962), vol. 2 (Commentary), pp. 32—33. Было сделано много бесплодных попыток установить этимологию наименования данного Константином — Самбатас. Все теории (особенно были популярны «фантастически-хазарские» этимологии) были пересмотрены Д. Оболенским в указ. соч. стр. 32—33. Решение проблемы, видимо, очень просто. Киев начал свою историю в Каролингский период как пост торговли с Югом, то есть в основном с балканскими странами, где употреблялся в качестве lingua franca балкано-латинский. В наименовании Самбатас конечное «с» является обычным греческим именным суффиксом; Sambata точно соответствует реконструированному балкано-латинскому обозначению субботы — *sambata (>румынская SAMBATA, и т. д.). См. P. Skok, «La semaine slave», Revue des etudes slaves 5 (1925): 19, и Max Vasmer, Russisches etymologisches Woerterbuch, vol. 3 (Heidelberg, 1958), p. 37. В Центральной Европе по субботам устраивали ярмарки. Поэтому многие рыночные центры названы «Субботний (рынок)». См. также Aleksander Bruckner, Slownik etymologictny jezyka polskiego, 2d. ed. (Warsaw, 1957). Другие доказательства приведены в моей статье в кн. Festschrift Olexa Horbatsch (Frankfurt, 1982 r.).

42. См. подробности в моей книге The Origin of Rus, t. 4.

43. Ал-Истахри (ок. 930—951), Kitab masalik almamalik, ed. M.J. de Goeje, BGA, vol. 1 (Leiden, 1870), p. 226, 1.1; Ибн Хаукаль (ок. 977), Kitab surat aland, ed. J. H. Kramers, BGA, vol. 2, 2d ed. (Leiden, 1939), p. 397,1. 6.

44. Constantine Porphyrogenitus, De Administrando Imperio (ok. 948 r.), ed. Gyula Moravcsik, transl. R. J. H. Jenkins (Budapest, 1949), p. 56, 1. 8.; p. 62, 11. 106, 111: встречается также вариант Kioba (р. 58, 1.15).

45. Thietmari Merseburgensis Episcopi Chronicon (ок. 1012—1018), ed. R. Holtzman und W. Trillmich (Berlin, 1958), p. 436, 1. 8; имеется также вариант «Kitava» (р. 474, 1.2).

46. Нов. I лет. (Синодальный список, ок. 1234 н. э.): Кыеву (с. 13, л. 12), КыевЪ (с. 15, л. 17), и т. д. Но в ПВЛ (даже в Лаврентьевской редакции 1377 г. н. э.) преобладает более ранняя форма «Киев».

47. Ferdinand Justi, Iranisches Namenbuch (Marburg, 1895), p. 70a.

48. Christian Bartholomae, Altiranisches Woerterbuch (Strasbourg, 1904), cols. 431—32, 442—43.

49. См., например, Ilya Gershevitch, A Grammar of Manichean Sogdian (Oxford, 1961), pp. 164—165.

50. Первоначальная q- в Киевском письме указывает на тюркизацию хазарско-еврейской фонетической системы, поскольку в древнем и среднем тюркском /kh/ и /q-/ были взаимозаменяемыми. Тем же самым образом я могу объяснить присутствие начального q- в имени QZR — «хазар» в тексте Шехтера (см. стр. 178—179) и q- в имени QWFYN в Киевском письме (см. стр. 58).

51. См., например, Gershevitch, pp. 18—19 (paras. 134—36), и pp. 72—81.

52. См. The Origin of Rus, vol. 4. Стоит упомянуть, что, как указывают Ф. Купфер и Т. Левицкий, (Элиэзер) б. Натан в его Sefer Raben (ок. 1130—1150) также пишет наименование Киев с первоначальной буквы «коф»: ***; см. Kupfer, Lewicki, Zrodta hebrajskie do dziejow Slowian (Wroctaw—Warsaw, 1956), стр. 130 (текст) и стр. 136—137 (комментарии). О других еврейских формах записи этого наименования, использующих первую букву «коф», см. выше примечания к строке 8 Киевского письма.

53. По археологии и топографии Киева см. П. Толочко, Iсторична топографiа стародавнього Киева (Киiв, 1970); П. П. Толочко, «Киiв», в кн.: Археологiя Украiнськоi РСР, т. 3 (Киев, 1975), стр. 181—201; П. П. Толочко, Древний Киев (Киев, 1976); П. П. Толочко, Киев и Киевская земля в эпоху феодальной раздробленности XII—XIII веков (Киев, 1980). См. также М. К. Каргер, Древний Киев, т. 2 (Москва — Ленинград, 1958—1961).

54. Wilhelm Barthold (В. В. Бартольд), Turkestan down to the Mongol Invasion, 2d. ed., transl. H. A. R. Gibb (London, 1928), особенно pp. 78, 84, 100—111; В. В. Бартольд, «Персидское арк, ”Крепость, цитадель”», Сочинения, т. 7 (Москва, 1971), стр. 413—416; В. А. Лавров, Градостроительная культура Средней Азии (Москва, 1950).

55. См. Лавров, Градостроительная культура, стр. 50—60.

56. Лавров, Градостроительная культура, стр. 66—68.

57. См. П. П. Толочко и С. Р. Килиевич, «Раскопки на Старокиевской горе», Археологические открытия 1966 года (Москва, 1967), ст. 245—247.

58. Копырев конец был в IX в. уже укреплен; см. П. П. Толочко и др., «Киевская экспедиция», Археологические открытия 1974 года (Москва, 1975), стр. 364—66, в особ. стр. 366.

59. П. П. Толочко и К. Н. Гупало, «Исследования древнекиевского Подола», Археологические открытия 1972 года (Москва, 1973), стр. 339—341; П. П. Толочко и др., «Раскопки Киевского Подола», Археологические открытия 1973 года (Москва, 1974), стр. 352—353.

60. А. В. Арциховский, «Городские концы в Древней Руси», Исторические записки, т. 16 (Москва, 1945), стр. 3—13.

61. См. H. A. R. Gibb and H. Bowen, Islamic Society and the West, vol. 1, pt. 2 (London, 1957), pp. 179—261.

62. Н. Л. Подвигина, Очерки социально-экономической и политической истории Новгорода Великого в XII—XIII вв. (Москва, 1976), стр. 103.

63. См. Евгений Голубинский, История русской церкви, т. 1. (Москва, 1904), стр. 764.

64. Копырев конец впервые упоминается в 1121 г.: (Ипатьевская летопись, изд. А.А. Шахматов), (ПСРЛ, т. 2, 2-е изд., СПб., 1908), кол. 286. Последний раз он упоминается в источниках 1202 г., Лаврентьевская летопись, изд. Е.Ф. Карский (ПСРЛ, т.1, 2-е изд.), кол. 417.

65. Gyula Moravcsik, Byzantinoturcica, 2d. ed. (Berlin, 1958) vol. 2, p. 32.

66. Moravcsik, Byzantinoturcica, vol. 2, p. 267.

67. Gyula Nemeth, A honfoglalo magyarsdg kialakuldsa (Budapest, 1930), pp. 183—189; Gyula Nemeth, «Szabirok es Magyarok», Magyar Nyelv, vol. 25 (Budapest, 1929), pp. 81, 88.

68. Moravcsik, Byzantinoturcica, vol. 2, p. 144.

69. П.П. Толочко, Iсторична топографiя стародавнього Киева (Киiв, 1970), карта, приложенная к стр. 128—129.

70. Жидовские ворота упоминаются дважды (1146 и 1151 годы) в Ипатьевской летописи, изд. А. А. Шахматов (ПСРЛ, т. 2, 2-е изд.), кол. 326 и 427. Об их расположении см. Толочко, Iсторична топографiя, стр. 93.

71. Наименование «Жидове» появляется в Ипатьевской летописи в 1124 г., изд. А. А. Шахматова (ПСРЛ, т. 2, 2-е изд.) кол. 288.

72. О слове «Жиды» см. ПВЛ, изд. Д. С. Лихачева, т. 1 (Москва—Ленинград, 1950), ст. 196 (год 1113).

73. Относительно местоположения «Жидове» см. М. Грушевський, Iсторiя Украiни—Руси, т. 2, 2-е изд. (Львов, 1905), стр. 268 и план Киева, приложенный к стр. 596; М. К. Каргер, Древний Киев, т. 1 (Москва—Ленинград, 1958), стр. 89.

74. П. П. Толочко, «Копирiв кiнець древнього Киева», Украiнський Iсторичнiй журнал (Киев, 1963), № 5, стр. 116—117; П. П. Толочко, «До топографi древнього Киева», Археологiя, т. 18 (Киев, 1965) стр. 14—23.

75. ПВЛ, изд. Е. Ф. Карский (ПСРЛ, т. 1, 2-е изд., Ленинград, 1926), кол. 54, год 945.

76. И. И. Срезневский, Материалы для словаря древнерусского языка, т. 2, 2-е изд. (Москва, 1958), кол. 888.

77. М Н. Тихомиров, Древнерусские города, 2-е изд. (Москва, 1956), стр. 19, примеч. 2.

78. См. Толочко, Древний Киев, стр. 39—40.

79. Об этом термине см. Gerhard Doerfer, Tuerkische und Mongolische Elements im Neupersischen, v. 2 (Wiesbaden, 1965), pp. 241—43.

80. См. Gerard Clauson, An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish (Oxford, 1972), pp. 373.

81. В. М. Наделяев и др., Древнетюркский словарь (Ленинград, 1969), стр. 85.

82. Наделяев, Словарь, стр. 86.

83. Clauson, Etymological Dictionary, p. 373.

84. См. Annemarie von Gabain, Alttuerkische Grammatik, 2-d ed. (Leipzig, 1950), p. 71 (суффикс /QAQ/); Э. В. Севортян, Аффиксы именного словообразования в азербайджанском языке (Москва, 1966), стр. 274 (Суффикс /Inc/).

85. Martti Rasanen, Materialien zur Lautgeschichte der tuerkischen Sprachen (Helsinki, 1949), p. 169.

86. Max Vasmer, Russisches etymologisches Woerterbuch, vol. 1 (Heidelberg, 1953), pp. 81—82 (См. русское издание: Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. 1. М., 1986. С. 160. О.Н. Трубачев считает, что праслав. *beseda первоначально означало «сидение» — значение, близкое предполагаемому О. Прицаком значению «резиденция»: см. Этимологический словарь славянских языков. Вып. 1. М., 1974. С. 211—213.).

87. Clauson, Etymological Dictionary, p. 637.

88. Martti Rasanen, Versuch eines etymologischen Woerterbuchs der Tuerksprachen (Helsinki, 1969), p. 279.

500casino

500casino

500casinonews.com