Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

№ 246

Донесение И.А. Купреянова в Главное правление РАК о появлении в 1835 и 1836 гг. неизвестной байдары и японского судна у Курильских островов и подтверждении запрещения русским жителям островов вступать в какие-либо сношения с японскими или другими иностранными судами

№ 197

1 мая 1838 г.

Между рапортами, полученными мною в прошедшем году от командира бота «Уналашка» подпоручика Орлова, находятся два, от 26 августа 1836 года за № 30 и 32, коими он мне доносит: 1) о найденой им неверности положения острова Чирикотана противу назначения онаго на карте капитана Головина 1, и 2) о внезапном появлении 6 июля 1835 года близь острова Симусира большой курильской байдары, идущей под парусами от острова Китоя к устью Бротоновой гавани. На ней находилось не менее 15 человек, и лишь только они усмотрели, что к ним выехали с Симусира две байдарки (на коих байдарщик того острова Акентьев выехал к ним навстречу), тотчас спустили парус и поспешили скрыться, не понимая или не хотевши понять знаков, делаемых им Акентьевым для переговоров с ними. Он преследовал их, но все старания его остались тщетными.

Г-н Орлов розыскивал о сем обстоятельстве на острове Шумшу, где были собраны все курильцы, коих, как известно, число весьма незначительно, и о каждой их отлучке известен байдарщик, и ни один из них не мог участвовать в вышеописанной поездке. К тому же, говорит г-н Орлов, им нет никакой надобности чуждаться или избегать встречи с русскими, чего они никогда и не делают, ибо все без исключения курильцы весьма хорошо знают, на каких именно островах находятся компанейския заселения, а потому и заключает, что та байдара была с людьми, в тех местах неизвестными.

Оба донесения подпоручика Орлова для сведения Главнаго правления в копиях при сем прилагаю, равно и копию с донесения ко мне управляющаго Курильским отделом Епифанова от 1 июля 1836 года о стоявшем трое суток на якоре близь южной оконечности острова Урупа одномачтоваго японскаго судна, занесеннаго туда крепкими ветрами от острова Итурупа 2. Судно сие усмотрено алеутами, бывшими тогда в тех местах на клепешном промысле, которые, однако ж, никакого сношения с японцами не имели. Налившись водою из находящегося на Урупе водопада, судно сие опять удалилось.

По сему обстоятельству строго подтверждено мною Епифанову прежнее предписание колонияльнаго начальства отнюдь ни под каким видом не входить в сношения с японскими или какими-либо другими иностранными судами, если же никоим образом сего избегнуть нельзя, то оказывать им всевозможныя ласки, не входя, однако ж, ни в какия торговыя связи, но и, со своей стороны, быть всегда в таком положении, чтобы они не могли вредить ни людям нашим, ни заселению.

О чем имею честь Главному правлению донести.

NARS-RRAC, РГАВМФ, ф. 1375, оп. 1, д. 40, л. 262 об.-264. Запись в журнале исходящих документов. [360]


Комментарии

1. В документе ошибка. Правильно – Головнина.

2. Указанные копии в деле отсутствуют.