ПРИЛОЖЕНИЕ

Документ № 1

1610 г., мая 28. — Раздел каменного дома умершего Львовского армянина Ивашко Юрковнча (расположенного по ул. Армянской) между наследниками Эмеренцней, вдовой Ивашко Юрковнча, Григорием Ивашковичем и Яковом Ивашкевичем, утвержденный львовским городским советом.

Первая часть. Большая нижняя комната, около нее сень — целиком — с кухней. Также комнатка над воротами с сенями и галереей. Также небольшое сводчатое помещение (sklepik), поднанимаемое Амамбековой, со входом в него со [стороны] большой сени. Также подвальчик сзади, последний, [считая] от задних ворот. Также пол чердака по водосточную трубу — по замерам.

Вторая часть. Комната над нижней комнатой с сенью — целиком — и с кухней, и с деревянными кладовыми. Также небольшое сводчатое помещение напротив нижней комнаты. Также амбар с кладовыми. Также комнатка сверху над передними воротами со всем [вместе]. Также большой подвал под большой нижней комнатой. Также подвал под сенью напротив упомянутого [большого] подвала. Также пол чердака по водосточную трубу — по замерам.

Третья часть. Большая комната сзади с кухней и сенью. Также над ней светлячка с большой комнатой. Также внизу большое заднее сводчатое помещение со [стороны] задних ворот. Также небольшой подвальчик, в который входят со двора. Также чердак согласно части.

Для совместного [пользования]. Двор — целиком, въезд [и] выезд свободные для всех частей. Верхний туалет принадлежит тем двум частям, а третьей части — нижний туалет. Вывоз [нечистот] согласно частям. Вход свободный для всех как в помещения, так и в сводчатые помещения и по лестнице, так как и сейчас свободный.

ЦДIА-Л, ф. 52, оп. 2, т. 30, с. 331. Рукопись, оригинал. Перевод с польского.

Документ № 2

1626 г., ноября 30. — Раздел каменного дома умершего львовского армянина Филиппа Филипповича (расположенного по ул. Армянской) между наследниками Ивашком Филипповичем и Григорием Филипповичем. [59]

Первая часть. Большая комната внизу с кухней. Также большая комната на третьем этаже с окнами сзади, с залом — целиком, однако окна, через которые смотрят на, улицу, нельзя застраивать под чердак. Также пол чердака со стороны Миколаевичевского каменного дома на 14 локтей от улицы. Также около въезда, около подвала, место, на котором можно построить подвал — для второй части. Также во дворе, начиная от деревянного кронштейна в стене, комнатка около стены. Этой комнаткой должна пользоваться [первая] часть, не застраивая, однако если бы хотели ее замуровать (ибо ее сейчас строят), так это разрешается.

Вторая часть. Сводчатое помещение с окнами на улицу и перед сводчатым помещением свободное [место] от сенной двери до окна на улицу для расстановки [вещей], однако это место настраивать нельзя. Стенной шкаф около сенной двери должен остаться при этой [второй] части, а второй шкаф — при первой части, которая должна перенести его с этого места на свою [часть]. Также комната над въездом с окнами на улицу и вторая, комната против нее. Окна сзади целиком. Также пол чердака от Миколаевичевского каменного дома на 14 локтей от копра. Также подвал под сводчатым помещением с окнами на улицу. Также двор от порога въезда по деревянный кронштейн в стене, оставляя туалеты для общего пользования так, как сейчас и не больше. Также котлован сзади.

Для совместного пользования. Свободный проход повсюду согласно первоначальному разделу, совместный вывоз [нечистот] из туалета и пользование им. Все подати и тяжести также должны быть общими.

ЦДIА-Л, ф. 52, оп. 2. т. 178, с. 339-340. Рукопись, оригинал. Перевод с польского.

Документ № 3

 

1688 г., июня 29. — Раздел двух каменных домов умершего Львовского армянина Николая Стецкевича — одного по ул. Армянской н второго (третьей части дома) по ул, Руськой, произведенный армянским старейшиной Д. Богдановичем между наследниками М. Дерваскевичем и Д. Богдановичем.

[...] (Опущен перечень домов и наследников.) Первая часть. В Стецкевичевском доме нижняя комната и сень внизу с кухней, большой подвал внизу и второй, против него, также большой. Место около кладовки, [там] где окно над дверью — кто получит, может там построить себе комнатку из дерева или камня. Кладовка, построенная из дереза, на чердаке, пол комнатки наверху (для того, чтобы всегда, во время публичных съездов шляхетского сословия, была готова для официальной сдачи; с таким условием, чтобы последовательно, из года в год, один год эту комнатку содержала и ею пользовалась олив часть, а на следующий год — вторая часть). В этом же каменном доме для обеих частей свободный котлован, совместны вода, въезд и выезд, и туалет. А для хранения дров — место под галереей около сводчатого помещения, без замены окна в помещении дверью.

Во втором Николай-Стецкевичевском доме большая комната с окнами сзади и вся галерея, и сводчатое помещение сзади, и подвал под ними. А чердак наверху целиком свободен для совместного [пользования] со второй частью. И все место под галереей принадлежит тон части, которая описана выше.

Вторая часть. В Николай-Стецкевичевском каменном доме сверху комната с окнами на улицу, с сенью и кухней, к этому галерея — целиком и кладовка по пути из галереи. Сводчатое помещение внизу против нижней комнаты, перегороженный подвал в горловине подвалов, чердак — целиком, кроме готовой коморки. Пол комнаты наверху, упомянутой в первой части, чтобы всегда (как говорилось в первой части), целиком, была готовой для гостя во время публичных съездов шляхетского сословия, чтобы не надоедали обеим частям в других помещениях. Взаимно должны пользоваться всей комнатой без гостя попеременно через год [60] упомянутые [выше] отдельные части. Котлован, вода, въезд, выезд в этой второй части совместно с первой частью, как упоминалось выше. Место для хранения дров около стены нижней комнаты около ворот.

А в Николаевичевском каменном доме присоединить к этой второй части следующее: комнату сверху с окнами на улицу и с сенью, и с кухней, комнату, сзади с кухней. Подвал в сени внизу с решеткой сзади [...] (Опущено согласие сторон на раздел, дата и подписи.)

ЦДIА-Л, ф. 52, оп. 2, т. 86, с. 735. Рукопись, оригинал. Перевод с польского.

Документ № 4

1646 г. — Перечень изъянов в каменном доме умершего львовского армянина Голуба Давидовича (по ул. Руськой) составлен по требованию наследников.

Во-первых, в сводчатом помещении, внизу, около сенной двери, с левой стороны, если входить в каменный дом — окно с решеткой без пленки. На своде этого же помещения, сверху, обвалилась штукатурка в одном месте по самой середине.

Там же, над дверью, несколько трещин в стене, также в двери.

Там же сбоку одна значительная трещина в стенке, плохой испорченный пол.

Кроме этого, в комнате сверху с окнами на улицу, на первом этаже в окнах нет нескольких стекол, [они] закрыты бумагой. Снова на чердаке указано, что нет кладовой, а только место для нее.

Наконец, в подвале, расположенном со стороны улицы, полно грязи, в которую течет вода; дверцы плохие, вывалившиеся.

ЦДIА-Л, ф. 52, оп. 2, т. 527. с. 999. Рукопись, оригинал. Перевод с польского.

(пер. Я. Р. Дашкевича)
Текст воспроизведен по изданию: Армянские кварталы средневековых городов Украины (XIV-XVIII вв.) // Историко-филологический журнал, № 3 (118). 1987

© текст - Дашкевич Я. Р. 1987
© сетевая версия - Тhietmar. 2017
© OCR. - Николаева Е. В. 2017
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Историко-филологический журнал. 1990