Fol. 19v [Дуринк:] Ширина/ Длина. Примечание: эта хоругвь содержит в длину три ульна без четверти, а в ширину – два ульна с половиной четверти. [Длугош и почерк II:] 1 Хоругвь фогства и города Лескен 2, которую вёл Генрих Кунсецке 3, фогт из Лескена 4, что зовётся по-польски Жулавой 4; под ним были братья рыцари Ордена из замка Мариембург и некоторые фогты и старосты городов и сел [округа] Жулавы. |
Комментарии
1. Ср. DLUGOSZ, Hist. Pol. IV, S. 44f.: Item tricesimum banderium Commendariae et civitatis Laschin alias Leszken, quod tres campos, superiorem rubeum, inferiorem nigrum, medium vero album habebat insigne; ducebat illud Henricus Kuszeczke advocatus de Laschin.
2. Леске (польск. Ласки), фогтсво в, принадлежащей комтурству Мариенбург, [местности] Большой мариенбургский Вердер (Grosser Marienburger Werder, местность в устье рек Висла и Ногат - прим. пер.). Не было ни города ни комтурства с таким названием. В хронике наличествует путаница с местечком Лессен (польск. Ласин) в фогстве Роггенхаузен; см. v. d. OELSNITZ, S. 174, и GORSKI, S. 300, прим. 63. Правильна ли принадлежность знамени к фогству Леске невозможно с точностью решить, считается, тем не менее, вероятным; ср. GORSKI, S. 300 прим. 65. Печать фогта у ENGEL, I, S. 4, Tafel II: 35 показывает мужчину с заступом.
3. Конрад фон Кунзек (Кёнигсегг), фогт Леске с 1407 г. Предполагают, что он пал при Танненберге; см. GORSKI, S. 300 прим. 64.
4. Жулавы является польским словом для Вердера.
500casino 500casinonews.com |